Читать бесплатно книгу «Ловушка для Хаоса» Владимира Анатольевича Смехова полностью онлайн — MyBook
cover

Владимир Смехов
Ловушка для Хаоса

Фризания

В Срединном мире существует государство Фризания. С севера на юг её пересекает полноводная и судоходная река Фриза. Она служит естественным водным путем, связывающим разные территории и страны Срединного мира. Река начинается за пределами Фризании и впадает в море Лиланда. В устье реки на берегу моря стоит город Фриз, столица Фризании.

Климат в этих местах тёплый и ровный – без резких перепадов температур, холодных зим и сильных засух; дождей выпадает достаточное количество, а число солнечных дней в году составляет более 90%.

Благодаря мягкому климату, плодородным почвам и развитому сельскому хозяйству во Фризании вызревают по два урожая в год. Фермерские хозяйства активно занимаются животноводством, а засеянные разными культурами поля, оливковые посадки и виноградники простираются до самого горизонта.

Сельскохозяйственные угодья раскинулись к востоку и северо-востоку от столицы, а в западном направлении, на правом берегу реки, начинается лес, протянувшийся на много десятков километров.

Мощные горные хребты опоясывают Фризанию полукругом; на западе – это Западные горы, на севере – Северные и на востоке – Восточные; за ними, начинаются территории других стран и народов Срединного мира.

Лиланд и его исследования

Море названо в честь известного исследователя, натуралиста, путешественника и морехода Лиланда, который жил несколько веков тому назад. Он прошел и проехал всю Фризанию, побывал во многих регионах Срединного мира, составил географические карты и сделал подробные описания всех мест, которые посетил.

Лиланд вошел в историю Фризании и как выдающийся дипломат, установивший добрососедские отношения с разными странами, народами и сообществами, населяющими Мир. С иноземцами, включая и человекоподобных существ – скальных гмуров, лесных гномов и других, населяющих различные территории Срединного мира, путешественник разговаривал и общался без переводчиков. Он был талантливым и эрудированным полиглотом, знал много языков и легко осваивал новые; эти знания всегда помогали ему в странствиях и облегчали исследования.

Остров, гмуры и гора Гриб

Мореход пересёк море с севера на юг и запада на восток, составил первую морскую карту, включая глубины, отмели и береговую линию, и открыл крупнейший остров в западной части моря, который также получил название в его честь – остров Лиланда.

Он исследовал остров, встретился и познакомился с коренной народностью: с гмурами – скальными или горными гномами, описав их как рослых и крепких гномов – до 140 см ростом и физически очень сильных. Лиланд быстро научился гмурскому языку и особо отметил их мастеровитость, любознательность и дружелюбие. Гмуры оказались самыми искусными мастерами изо всех народов Срединного мира, которые встретились путешественнику. Они прекрасно знали горное дело и механику, были трудолюбивы и настойчивы в достижении поставленных целей, преданны друг другу и бесстрашны в бою. А сражаться им приходилось часто с разными злобными и агрессивными существами, населяющими подземный мир острова: пещерными орками, тёмными скальными гоблинами, хищными горными ящерами и другими чудовищами.

В той же западной части моря на побережье натуралист Лиланд нашёл гору в форме гриба. Он так и назвал её – гора Гриб. Внутри неё существовал разветвленный лабиринт из множества естественных пещер с подземной рекой.

Пещеры представляли собой уникальное природное образование – их длина растянулась на многие километры, а высота, ширина и длина некоторых скальных залов достигала ста и более метров. Там, внутри горы Лиланду встретились выходы на поверхность разных металлов. Он узнал золото, серебро и железо, а также увидел неизвестные крупные желтые кристаллы длиной около метра, полезность которых ему не удалось установить. И удивительное дело – на своём пути исследователь не обнаружил почти ни одного живого существа, это была целая огромная пустынная пещерная страна, созданная природой! Только однажды в подземной реке он увидел невероятно длинную и толстую чёрную змею. Лиланд сразу выбрался на берег, где заметил большие следы каких-то подземных существ. Он подумал о пещерных троллях, встречающихся в Срединном мире, и вдруг откуда-то из подземелья услышал далёкий жуткий рёв. Здравый смысл и интуиция подсказали, что дальше двигаться опасно. Путешественник принял решение повернуть назад и поднялся на поверхность.

Необычный лес и лесные гномы

Лиланд исследовал окрестности горы и обнаружил, что к её подножию на морском берегу выходил лесной массив. Наряду с известными деревьями и кустарниками в нём росли неизвестные колоссальные деревья огромной высоты и толщины, возраст которых, как предположил наьуралист, равнялся нескольким тысячам лет. Это было как бы два леса – один в другом, обычный – в необычном!

И здесь он случайно наткнулся на лесных гномов, дал их подробное и сравнительное описание. Оказалось, что народности скальных гмуров и лесных гномов являлись родственными, они говорили на одном языке, хотя и отличались друг от друга телосложением – лесные гномы гораздо ниже ростом – не более 80-90 см, и достаточно щуплые. Однако, как и горные гмуры, лесные гномы тоже являлись искусными строителями. Они размещали свои дома внутри стволов живых исполинских деревьев, не нанося им никакого вреда. Более того, их дома были совершенно незаметны снаружи!

Гномы обладали склонностью к магии и могли передвигаться по лесу при помощи этих огромных необыкновенных деревьев. По их мысленному приказу древесные ветви оживали и, как руки великанов, подхватывали и быстро и бережно передавали лесных человечков друг другу, создавая впечатление беззвучного полета в кронах деревьев. Лиланд описал эти передвижения как захватывающее зрелище!

Нам также известно, что лесные гномы – веселые существа, которые любят лес и считают его своим домом. Кроме того, они дружат и умеют разговаривать со всеми лесными обитателями, защищают свои лесные пенаты от врагов, объединяясь с другими лесными жителями в совместных партизанских войнах. Правда, они случаются редко. Из рассказов гномов Лиланд узнал, что за последнюю тысячу лет, таких войн было всего две.

Первая война лесных гномов

Первый раз они воевали, когда из какой-то пещеры горы Гриб в лес приползла громадная подземная и поэтому полуслепая хищная змея. Она представляла большую опасность: обладала огромной силой и быстротой, острым слухом и необыкновенно тонким чутьем. Ей сразу удалось поймать и убить беременную олениху, которая уже не могла быстро бегать. Змея проглотила ее целиком.

И гномы немедленно решили прогнать её. Они объявили тотальную войну и позвали на помощь птиц. Лесные бойцы обложили подземное чудовище кострами, когда та уснула после еды, и сильно подпалили ей бока. А затем, забравшись на деревья, они метко стреляли в неё из луков острыми горящими стрелами, которые впивались в змеиную кожу и причиняли страшную боль. Птицы нападали большими стаями, клевали шкуру острыми клювами и рвали когтями. Война продолжалась много дней и ночей, не прекращаясь ни на минуту, и змея нигде не могла найти покоя. Когда одна бригада гномов уходила отдыхать, то на смену приходила другая, и они преследовали врага по всему лесу, не давая ему ни сна, ни отдыха.

Птицы атаковали её круглосуточно: ночью – совы и филины, а днём – все другие, и большие, и малые: вороны и ястребы, сойки и дятлы и даже маленькие синицы яростно нападали на нее!

Змея так и не поймала больше ни одну добычу, и через месяц её загнали обратно в горное подземелье. Гномы устроили обвал из камней и вход в пещеру был завален навсегда.

Вторая война лесных гномов

А в другой раз на берег и в лес поползли из моря хищные крабы- охотники. Сначала их было два-три, потом четыре-пять, потом десять- пятнадцать. Это были разведчики. А вслед за ними пришли целые полчища. Крабы могли лазать по деревьям, затаиться в лесу на несколько часов и внезапно быстрыми прыжками напасть на птицу, разорить птичье гнездо и съесть птенцов. Они преследовали даже гномов, не говоря уже о зайцах или маленьких детенышах оленей и косуль. Крабы приспособились устраивать коллективные охоты-загоны – они окружали небольшой участок леса и быстро гнали добычу в то место, где другие прятались в засаде. Такие охоты бывали безжалостными и кровавыми – хищные и жестокие крабы не щадили никого. А загнав и поймав свою жертву, они всей стаей набрасывались на нее, разрывали острыми мощными клешнями и съедали.

Насытившись, разбойники-пришельцы уползали обратно в море, а на следующий день приходили снова. Их количество раз от раза увеличивалось. Казалось, что крабы передают информацию всем своим морским сородичам, и те сбегаются отовсюду к этому месту на берегу. Правда, гномы заметили, что далеко от берега в лес крабы не отходят – через несколько часов они должны возвращаться обратно в воду чтобы не задохнуться от долгого пребывания на суше.

И гномы придумали, как справиться с крабьим нашествием.

В глубине леса жили несколько многочисленных семей огромных кабанов. Гномы отправились к ним и рассказали о беде, которая пришла из моря. Кабаны жили далеко от морского берега и никогда к морю не приходили. Им хватало корма в лесной чащобе. Они даже не знали, кто такие эти крабы. Но без всяких колебаний они сразу же решили оказать помощь лесному народу.

* * *

Наступил первый день «крабовой войны».

Обычно крабы огромной толпой выходили из моря на рассвете, рассыпались по лесу и устраивали массовые облавы.

И в тот день они так же отправились в лес, но он был пуст. Морские разбойники никого не нашли! Все звери и птицы ушли подальше от берега. А как только кровожадные хищники исчезли в лесу, на берегу появились огромные кабаны-секачи и большими клыками прокопали глубокий длинный ров вдоль всей лесной опушки, отрезав крабам путь назад, в море.

Кабаны остались на берегу и разлеглись на песке между морем и рвом.

Сначала в лесу было тихо, а потом началось! Визг и хрюканье, топот и треск кустов слышались повсюду – это кабаньи семьи, выстроившись широким фронтом, погнали морских пришельцев на берег. На спине каждой лесной свиньи сидело по нескольку гномов, вооруженных луками и стрелами.

Крабы обратились в бегство! Но они оказались вкусной пищей для кабанов, которые не только топтали и дробили их копытами, но и с удовольствием пожирали живьем. Гномы стреляли без промаха и поражали удирающих врагов стрелами на земле и на деревьях.

В панике крабы выскакивали из леса и попадали в ров, из которого мало кто мог выбраться. А тех, кто сумел вылезти, уже поджидали другие кабаны, оставшиеся на берегу, и они также охотно пожирали и топтали всех членистоногих подряд.

В тот день было уничтожено много морских разбойников. Двух или трех из них специально пропустили и дали возможность уйти в море – чтобы они рассказали об этой «славной» охоте!

Кабаны закопали ров с трупами крабов, чтобы не отпугнуть новую волну. Гномы не сомневались, что жадные и голодные хищники будут приходить снова и снова…

На следующий день новая, более мощная крабья волна обрушилась на лес – это полчища других морских агрессоров пожелали отомстить за своих убитых сородичей.

Военная операция повторилась. На третий день, крабов оказалось чуть меньше, а потом – еще меньше. Так продолжалось каждый день в течение недели, и через семь дней из моря не выполз уже никто.

Кабаны закопали и затоптали ров. Следов войны больше не существовало. Морской берег снова выглядел чистым и опрятным.

– Приглашайте, если что… – прохрюкали лесные свиньи на прощание гномам и ушли в свои владения, сытые и довольные.

Крабы с тех пор никогда не появлялись на берегу. Наверное, оставшиеся в живых рассказали всем другим, что здесь их ждет смерть.

Истории об этих двух войнах передавались лесными гномами устно – из поколения в поколение. А потом её услышал и записал Лиланд, и она стала достоянием летописи Фризании.

Тутос

А спустя много лет после этих событий, но задолго до Лиланда, в лесу появился новый житель – лесной маг, и никакие опасности ни лесным гномам, ни другим обитателям с тех пор были уже не страшны. Об этом Лиланду тоже поведал лесной народец. Путешественник сначала не поверил, однако скоро получил доказательства, что они говорят правду. Гномы называли его Тутосом, очень уважали и любили. Тутос управлял всей лесной жизнью – незаметно, демократично, деликатно и весело.

Лиланду так и не удалось увидеть его живьем, хотя присутствие мага ощущалось постоянно. Он часто выглядел как светло-зелёный сгусток тумана, возникающий неподалёку и сопровождающий натуралиста по лесу. Однако Тутос принимал разные обличья. Иногда – крупного красивого коня, покрытого разноцветными блестящими и переливающимися на солнце перьями, бродящего по лесу, или – ходячего дерева, около которого веселился целый хоровод гномов. На этом дереве все время появлялись разные плоды: бананы, яблоки, груши, апельсины, виноград… Они падали с веток только в руки лесных человечков. И ни один плод не упал на траву! Гномы с удовольствием лакомились ими, и вся компания – и гномы, и необыкновенное дерево – хором громко пели красивые лесные песни. Птицы громко щебетали, сидя на ветках огромных деревьев, которые раскачивались в такт песне. А однажды, когда жарким днём гномы, собиравшие ягоды на поляне, притомились и легли отдохнуть, Тутос вызвал музыкальный фонтан с разноцветной водой, вдруг начавшей бить прямо из травы посередине поляны. От его струй веяло прохладой, в них светилась яркая радуга и играла приятная мелодия…

Такие маленькие праздники маг частенько устраивал для лесного народа.

Тутос умел читать мысли Лиланда и понимал язык фризанцев. Путешественник мог попросить его о чем-либо вслух или мысленно: например, достать какой-нибудь необычный плод с дерева, получше рассмотреть незнакомую птицу или её гнездо, или даже перенести через лесную речку или озеро. И Тутос всегда выполнял его просьбу, причем зачастую весьма необычным способом: гибкие ветки гигантских деревьев бережно обхватывали Лиланда, поднимали его высоко над землей, приближали к требуемому месту, чтобы он мог удовлетворить своё любопытство и исследовательские потребности, или переносили через водную преграду, а потом аккуратно опускали на землю… Лиланд мог передвигаться по лесу таким же способом, как и лесные гномы! Для путешественника невидимый Тутос существовал реально. Причем Лиланд сделал совершенно справедливый вывод о взаимодействии мага, лесных деревьев и гномов как большого и сложного единого организма. Этого натуралист не смог научно объяснить, а только лишь записал как наблюдения и факты, коим он явился свидетелем.

Необыкновенный лес Лиланд назвал лесом Тутоса.

Афрания

Данный обширный регион, включающий в себя западное побережье моря, гору Гриб, остров и лес Тутоса, который простирался до Западных гор, Лиланд назвал Афранией, нанес эту территорию на карту и обозначил как часть государства Фризания.

Никто в Срединном мире не оспаривал такое решение, потому что Афрания ранее никому не принадлежала и считалась безлюдной и ничейной. Поначалу её жителям: горным гмурам и лесным гномам было всё равно, но впоследствии они благодарили судьбу за то, что попали под защиту Фризании.

Через 100 лет после смерти путешественника произошло сильнейшее землетрясение в западной части моря, и остров Лиланд начал быстро уходить под воду. Гмуры терпели бедствие и Фризания пришла на выручку. С помощью магии, которая всегда находилась в почёте в этой стране, весь гмурский народ перенесли на побережье к горе Гриб с её скальными лабиринтами, и гмуры поселились в ней.

Море поглотило часть острова. На поверхности остались высокое плоскогорье с лесом и большая скала, в которой жил горный народ. Нетронутой стихией оказалась одна живописная бухта с её необычной фауной…

Когда землетрясение прекратилось, учёные и маги Фризании исследовали остров и морское дно и пришли к заключению, что такие катаклизмы в обозримом будущем не повторятся и сообщили об этом гмурам. Спустя несколько лет изгнанники поневоле заскучали по родине и многие вернулись на остров. Там они снова поселились в скале, оставшейся после землетрясения и постепенно восстановили горную страну. А другая часть их народа так и осталась жить в горе Гриб. Две общины, конечно, не теряли связи между собой, пересылали письма с голубиной почтой и иногда плавали в гости друг к другу по морю, приспособив для передвижения быстроходные морские яхты.

В том же землетрясении погибло много пещерных орков, тёмных скальных гоблинов и горных ящеров, поэтому вернувшимся гмурам стало жить гораздо спокойнее.

* * *

Книги и дневники Лиланда с наблюдениями о Фризании и Срединном мире хранятся в Университетской библиотеке. Они составляют своего рода летопись страны и являются не только гордостью Университета и предметом изучения для студентов и преподавателей, но и практическим наставлением для действующих магов – настолько подробно и толково они написаны.

Развитие многих стран, народов и сообществ Срединного мира, помимо Фризании, происходит очень неспешно. Это государство является самым передовым и могущественным среди всех прочих. За его пределами в большинстве регионов мало что изменилось за многие сотни лет. Поэтому книги и труды Лиланда не потеряли свою актуальность и сегодня.

Город Фриз и Университет

В устье реки на берегу моря находится город Фриз, столица Фризании.

Старинному Фризу уже несколько тысяч лет; его основали одновременно с государством как портовый город. Благодаря удачному географическому положению на пересечении водных торговых путей Фриз постоянно рос и развивался, превратившись в деловой центр страны. Город объявили столицей. Здесь построили Университет и на его базе создали научный центр Фризании.

Сегодня порт Фриза является крупнейшим на море Лиланда, а Университет – самым известным учебным заведением во всем Срединном мире.

Управляются Фриз и Фризания выборным Советом, состоящим из достойных и неравнодушных к судьбе города и страны граждан, для которых данные обязанности являются неоплачиваемыми и престижными. В государстве не любят слово «патриотизм», но все жители чтут и уважают свою страну, а страна уважает и защищает своих граждан. Совет выбирает Главу, и в течение последних двухсот лет Главой Совета является Ректор Университета профессор Бейт.

Университет основал более тысячи лет тому назад великий маг Алеф. Потом он удалился от дел и передал руководство своему преемнику и ученику – магу и профессору Бейту.

Университет постоянно развивается и расширяется. Когда ему стало тесно в существующих помещениях и корпусах, были образованы три филиала, и в них переехал ряд факультетов. В трех маленьких городках, всего в нескольких километрах от столицы нашлись подходящие здания и помещения.

Северный филиал объединил в себе крупнейший госпиталь Фризании и Медицинский факультет.

В Северо-Восточном филиале построили обсерваторию с новейшим мощным телескопом. Туда переехали Физический и Механико-факультеты, и на их базе был создан центр по изучению космического пространства.



















Бесплатно

3.62 
(8 оценок)

Читать книгу: «Ловушка для Хаоса»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Ловушка для Хаоса», автора Владимира Анатольевича Смехова. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанрам: «Боевое фэнтези», «Книги для подростков». Произведение затрагивает такие темы, как «сказочные существа», «волшебные приключения». Книга «Ловушка для Хаоса» была написана в 2018 и издана в 2023 году. Приятного чтения!