© Кевхишвили В., 2017
© Оформление. ИПЛ, 2017
Бог милосерд: Он Магомету
Открыл сияющий Коран.
Да притечём и мы ко свету,
И да падёт с очей туман.
А.С. Пушкин
Богу хвала, Господину миров,
Всемилостивому, Милосердному,
Властелину Дня возвращения долгов!
Тебе одному мы поклоняемся,
К Тебе одному с мольбой обращаемся,
Веди нас путём наилучшим –
Путем тех, кому Ты истину вверил,
А не тех, кто Тебя прогневал,
И не заблудших.
Это Божественное Откровение,
В котором нет никакого сомнения.
Это руководство жизни всей
Для богобоязненных людей,
Которые верят в сокровенное,
Совершают намаз, расходуют ценное
Из того, что Мы им даровали,
Писаниям верят, что Мы ниспослали
И до тебя и тебе;
Которые на земле
В Последней жизни не сомневаются,
Они Богу внимают
И преуспевшими являются.
А тем, кто не верит, безразлично,
Предостерёг ты их иль нет.
Сердцам их верить непривычно,
Им не увидеть Божий свет.
По воле Вечного Творца
Их запечатаны сердца,
Лежит на глазах покрывало –
Их ждёт мучений немало.
Есть и такие средь людей,
Которые о вере говорят своей
В Творца и день Последний, но только
Они не верят нисколько.
Они людей и Бога обмануть пытаются,
Но только сами обманываются
И даже не понимают того.
Сердца их больны. Создатель всего
Пошлёт им болезни, печали
За то, что себе они лгали.
Когда им люди говорят:
«Не творите нечестия в народе»,
Они сквозь зубы твердят:
«Мы так лишь порядок наводим».
Воистину они нечестие распространяют,
Хоть сами того не понимают.
Когда им люди говорят:
«Уверуйте же, как другие, наконец!»,
Они, ухмыляясь, твердят:
«Неужто мы поверим, как всякий глупец?»
Воистину, они сами,
Не ведая того, являются глупцами.
При встрече с верующими они в вере признаются,
Когда же наедине с дьяволами остаются,
То говорят: «Не верим мы нисколько.
Мы издеваемся только».
Творец над ними поиздевается –
Он увеличит тьму, в которой они скитаются.
Они – те, кто купил заблуждение
В обмен за истинное наставление,
Но эта сделка им не помогла,
Она им прибыли не принесла.
Они прямым путем не пошли,
Они подобны людям, что костёр разожгли,
Огонь разгорелся, но свет вдруг погас,
Они в темноте оказались тотчас.
Творец их окутал бескрайнею тьмой,
Слепые, глухие, немые! Им не найти путь домой.
Они подобны также людям под дождем,
Который мрак несёт и молнии, и гром;
Они в смертельном страхе затыкают уши,
Воистину Господь их держит души.
Их молния слепит: когда она сверкает –
Они идут, когда же угасает –
Они стоят. По Божьему велению
Они лишились бы и слуха и зрения.
Воистину, для Создателя всего
Нет невозможного ничего.
О, люди! Богу поклоняйтесь и молитесь!
Он вас создал и тех, кто до вас жил,
Быть может, их судьбою устрашитесь.
Он землю для вас ложем постелил,
Он небо для вас сделал крышей,
Он с неба пролил воду, ей взрастил плоды,
Чтобы хватало вам еды.
Никого не равняйте с Всевышним!
Если же сомнения у вас есть,
О том, что Нашему рабу[1] Мы дали весть,
То хоть одну такую суру сочините,
Своих свидетелей, помимо Бога, призовите,
Что подтвердят правдивость ваших слов.
Если же вы того не сделаете –
А сделать это никогда вы не сумеете –
Огня побойтесь, чтоб не оказаться среди дров!
Растопкой для Огня являются
Камни и люди, что над верой насмехаются.
Обрадуй тех, которые уверовали
И в праведности жили до конца,
Они Рай вечный унаследовали
По милости Всевышнего Творца.
Им уготованы прекрасные сады,
Где текут реки, полные воды,
Где фрукты им знакомыми покажутся,
И чистые супруги им достанутся.
Воистину, Бог не смущается с того,
Чтоб людям притчи открывать
О комаре или о том, кто более его.
Кто верит – будет это истиной считать,
А кто не верит, вопросит:
«Что в притче сей?
Зачем Творец её приводит?»
Через неё Бог многих в заблужденье вводит,
А многих наставляет ей.
Но в заблужденье вводит Бог лишь тех,
Кто с Ним завет всё время нарушает,
Кто через повеления Его переступает,
Кто разводит бесчестие и грех.
Такие люди, по воле Творца,
Терпеть убытки будут без конца.
Но как же в Бога не уверуете вы,
Когда Он оживил вас, а ведь были вы мертвы?
Потом Он умертвит вас, потом оживит,
А после – назад к Себе возвратит.
Он – Тот, кто всё для вас создал на сей земле чудесной,
На небо взор Он обратил после того
И сотворил семью небесами его.
О всякой вещи всё Ему известно.
Вот ангелам сказал Творец всего:
«Я на земле наместника поставлю».
Они же Богу отвечали:
«Неужто Ты поселишь там того,
Кто будет беззаконие творить,
И кровь своих собратьев лить,
Тогда, как мы прославляем Тебя?»
Ответил Бог: «Вам не известно то, что знаю Я».
Он научил Адама именам своих творений
И, показав их ангелам, спросил у них:
«Скажите Мне, не ведая сомнений,
Кто знает поимённо их?»
Они же Богу отвечали своему:
«Мы знаем только то, учил Ты нас чему.
Пречист Ты! Воистину,
Ты – Мудрый, Знающий истину».
Сказал Бог Адаму: «Поведай об их именах».
Поведал Адам, и тогда Бог спросил:
«Разве вам Я не говорил,
Что знаю все тайны на земле и в небесах,
Знаю то, что вы открыто совершаете
И то, что скрываете?»
Мы ангелам сказали: «Пред Адамом ныне
Падите ниц!» – И каждый ангел сотворил поклон.
Лишь Иблис[2] отказался, впав в гордыню,
Вошёл в число неверующих он.
Сказали Мы: «Адам! В Раю поселись
С супругой прекрасной своей.
Что хочешь там ешь, что хочешь там пей,
Но только подальше держись
От дерева там одного,
Чтобы в грех не впасть оттого».
Дьявол же по хитрости своей
Заставил споткнуться о него людей.
Он вывел их оттуда, где они пребывали,
И тогда Мы людям сказали:
«Низвергнитесь и во вражде живите!
Земля да будет вам обителью
И пользования предметом,
Но до определённого момента».
Адам, почувствовав раскаяние,
Признал свой грех душой смиренной,
И принял Бог его покаяние,
Воистину, Он – Принимающий покаяние, Милосердный.
Сказали Мы: «Пусть все низвергнутся отсюда!»
Когда же от Меня к вам руководство будет,
То те, кто за ним последуют,
Ни страха, ни печали не изведают.
А те, кто в неверии жить предпочтут,
И Наши знамения ложью сочтут,
Те обитателями Ада будут,
И там, в Огне вечно пребудут.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов», автора Владимира Кевхишвили. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Cтихи и поэзия», «Религиозные тексты». Произведение затрагивает такие темы, как «философская поэзия», «священные тексты». Книга «Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов» была написана в 2017 и издана в 2017 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке