«Вторая попытка» читать онлайн книгу 📙 автора Владимира Хачатурова на MyBook.ru
image
Вторая попытка

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.2 
(10 оценок)

Вторая попытка

699 печатных страниц

Время чтения ≈ 18ч

2021 год

18+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

1974 год. СССР. Ереван. После двух суток, проведенных в местном отделении КГБ из-за неудавшегося побега на Запад в компании своих приятелей-школьников, девятиклассник Владимир возвращается домой. Казалось бы, история закончилась, но родители главного героя начинают подозревать, что вернувшийся домой подросток вовсе не их сын. Была ли эта подмена, и как она грозит безопасности государства?

PDF-формат издания не отображает используемый в книге шрифт.

Содержит нецензурную брань.

читайте онлайн полную версию книги «Вторая попытка» автора Владимир Хачатуров на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Вторая попытка» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
31 декабря 2006
Объем: 
1259091
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
30 марта 2020
Время на чтение: 
18 ч.

Anastasia246

Оценил книгу

Шпионско-фантастический роман в реалиях советского государства и с включением темы ясновидения, предсказаний и мальчика-вундеркинда получился увлекательным и любопытным, хотя и несколько противоречивым по сути. Обращение к теме совсем еще недавнего нашего прошлого - это всегда непростая задача для любого писателя, ведь есть риск скатиться или в сплошную критику, или же, напротив, в восхваление. Истина, как водится, обычно где-то посередине. Да, было что-то плохое (куда же без этого?), но было, безусловно, и много хорошего. В книге же бОльшую часть акцент сделан именно на негативных чертах советского государства, хотя дождитесь финала - вот он огорошит вас по-настоящему: все не то, чем кажется, и это еще мягко сказано)

После неудачного побега из советской Армении в Америку девятиклассник Вова Брамфатуров становится иным. Родители убеждены, что сына им подменили в КГБ (и заменили на американского шпиона, главный вопрос здесь: зачем?), где его допрашивали после побега, кто-то считает, что в него вселились бесы, читателю же остается только догадываться, что случилось с мальчиком, который в одночасье заговорил на нескольких языках (французский, немецкий, латынь и проч.), стал обладателем обширного набора знаний, сопоставимого с университетским образованием, по философии, лингвистике, истории, богословию, а также научился готовить американские коктейли и собирать автомат Калашникова с закрытыми глазами...

И первая часть - наиболее занятная и смешная - как раз и посвящена школьным будням этого новоявленного вундеркинда. Ох, уж эти споры с учителями! Читаешь это все и веришь и не веришь в происходящее одновременно: ощущение порою складывается такое, что в советской Армении было свободы слова на порядок больше, чем в нынешней демократической России. Видимо, это тоже часть фантдопущения, наряду с перерождением подростка. Хотя какого подростка - по ощущению и мировосприятию это явно мужчина 40 с лишним лет, но как такое возможно?..

Вторая часть и будет посвящена расследованию сего загадочного происшествия. За дело возьмутся генералы КГБ, контрразведка и диссидентское управление. И опять книжные страницы проникнуты горькой иронией: смешно и грустно наблюдать за тем, как лучшие силы страны заняты исключительно наблюдением за Объектом - Шустриком, Лаборантом, Дидро, Пациентом - какие только клички не дадут Вове спецслужбы, но разгадать его секрет, похоже, не в силах никто...

Непредсказуемый, правда, чуть смазанный финал немного приоткроет нам завесы тайны, перевернет все с ног на голову и станет полной неожиданностью в отношении намерений одного из главных действующих лиц...

Загадочные, не поддающиеся никакой логике события, будни сотрудников спецслужб, откровения вундеркинда-предсказателя и много юмора - в книге нашлось место всему)

Замечания у меня в основном к оформлению: много текста будет дано в книге на иностранных языках, в том числе армянском, не люблю расшифровки в конце книги, это не очень удобно для чтения. И плюс некоторые грамматические неточности, но к содержанию книги у меня вопросов нет: очень уж ярким и харизматичным пареньком получился Вова Брамфатуров, с легкостью водящий за нос армянские спецслужбы)

9 апреля 2021
LiveLib

Поделиться

SkazkiLisy

Оценил книгу

«…Что-то ему точно снилось. Но что именно – было не вспомнить. Возможно, то самое, что увидел, проснувшись»…

На дворе 70-е годы, а место действия - Армянская ССР. Пятнадцатилетний Вова, он же Шустрик, Лаборант, Дидро, Брамфи, Брамфатуров и даже Владимир Владимирович, пытался вместе с товарищами сбежать в Америку. Но подростков изловили, провели разъяснительные работы в КГБ и вернули в лоно семьи.

Всё бы хорошо, но на утро Вова Брамфатуров не может вспомнить подробности «побега» и двух дней, которые провел в застенках КГБ. Но по всему остальному проблем нет. Напротив, парень теперь знает знает больше не только чем полагается школьнику, но и больше, чем полагается простому советскому гражданину.

Даже отец Вовы считает, что его сына подменили в КГБ. И он пытается вернуть себе “своего” мальчика.

В первой части нас ждут школьные приключения. Вова в открытую демонстрирует свою "продвинутость" не по годам. Да и борзость, что уж. Чего только стоит его диалог с военруком.

Должна сказать, что подполковник на должности учителя обладает завидной терпеливостью. А может Вове повезло, что АК, который ему нужно было разобрать-собрать, учебный. Будь он боевой, книга могла бы оказаться гораздо короче)))

На литературе рассуждает о Набокове, а на уроке физики мог бы потягаться в знаниях с Эйнштейном. Но опаснейшим из всех уроков становится история. Как иронично это читать. Но по истории тут много будет разной информации. Возможно, часть «по секретным документам». Но автор и не настаивает, что он истина в последней инстанции.

Вторая часть то ли боевик, то ли детектив. Все органы вмиг возбудились, то есть все спецслужбы заинтересовались этим юным вундеркиндом. Довыпендривался парень. Хотя Вову новые знания не слишком-то и тяготят. Напротив, ему комфортно. Он еще и будущее предсказывать научился.

Ну а третья - расставляет всё по своим местам. И делается это весьма неожиданным образом.

Книга получилась отличной и затягивающей. Много юмора, сарказма и иронии. Люблю такое )) Но порой, за кажущейся легкостью, прячутся довольно серьезные мысли и рассуждения автора.

Философских рассуждений, которые не прячутся под иронией и сарказмом в книге тоже хватает. Можно было бы и поменьше))) Но насколько я успела заметить и по другой книге Владимира Хачатурова долгие рассуждения героев и небанальные выводы, к которым они приходят или подталкивают читателя, отличительная черта романов писателя.

28 августа 2022
LiveLib

Поделиться

orlangurus

Оценил книгу

Первая книга из уже прочитанных у автора, которая произвела, мягко говоря, неблагоприятное впечатление. Во-первых, полновесные 800 страниц. Чтобы держать читателя в тонусе столько времени нужно что-нибудь посерьёзнее, чем текст в котором основная часть такова:

Это очень смахивало на банальную школярскую клоунаду.

Во-вторых, как человек, росший в СССР, более того - как и автор, в одной из братских советских республик (не в Армении, сразу оговариваюсь), я не очень поняла эту жгучую, не выветрившуюся за столько лет нелюбовь, если не сказать - ненависть к советскому строю. Ну ладно, допустим, действительно в счастливой юности пришлось столкнуться с "контрразведчиками и диссидентоловами", но ведь вроде время всё лечит?

Время - один из камней преткновения в романе, для меня, по крайней мере. Представьте себе, что вам в подробностях передают слово за словом, движение за движением урок физики, истории, биологии и т.д. в девятом классе. Пожалела я собственного времени, чтобы просто засечь, сколько минут (и минут ли?) длится урок, если просто его озвучить. Но уверена, что в стандартные 45 минут школьного урока это не впишется. И не может вписаться: там же "выступает" Вова Брамфатуров ( как минимум, на четырёх языках, и плохая - это по тексту чувствуется, что плохая, - учительница биологии бодренько ему тоже по-французски щебечет):

Я считаю его проблемным психологическим случаем, не имеющим аналогов в мировой практике. Это всё, что я могу на данном этапе исследований сказать…

К концу книги, видимо, и сам автор почувствовал, что переиграл со временем, и, посыпав голову пеплом, что не сделал этого ранее, стал использовать отсечки:

4-е марта 1974 года. 16:09. Полдник.
Там же. У тех же. О том же.

Итак, мальчик с друзьями попытался сбежать в Америку. Естественно, "путешественники" были пойманы и возвращены домой, и на двоих этот побег никак не сказался, ну, может, сидеть было неудобно после беседы с родителями, а вот Вова...

Я себя того, каким я был до побега, помню смутно. Так, как если бы я, тогдашний, был не пару месяцев тому назад, а давным-давно. Как если бы прав был тот гэбэшный майор, который заявил, что мне не пятнадцать лет, а все сорок пять с хвостиком…

У парня открываются способности ко всем наукам подряд, у него совершенно новый взгляд на мироустройство и даже музыкальный талант.

Карэн: Ты на гитаре так здорово, как сейчас, не умел. И по-английски тоже… Да что там по-английски, ты даже по-армянски не умел ни читать, ни писать. Как и я… А сейчас ты иногда даже говоришь так, как только в телевизоре разговаривают. Вот мне и интересно, когда ты всему этому успел научиться?
Брамфи: А черт его знает – когда. Во сне, наверное. Лежал, дрых, ворочался, свалился с кровати, башкой навернулся, очнулся – вундеркинд, ядрить меня в качель!

Далее - внимания! - 16-летний подросток начинает петь в ресторане по вечерам, причём лабает из ДДТ и тому подобное, а дело происходит в 1974 году. Попутно он в точности предсказывает судьбу Солженицына, катастрофу самолёта и т.д. Самая фантастика, на мой взгляд, это именно подработка в ресторане. Ну, невозможно было такое в советское время. Может, если только в Армении...

В общем, Кавказ, Восток, бардак, традиции и вечно одни и те же времена и те же нравы…

Естественно, что мальцом заинтересовались соответствующие спецслужбы, наградили его целой кучей оперативных кличек, изучали чуть не под микроскопом. В конце концов даже родной отец стал сомневаться в его идентичности.

Заперся с экспертами в тридцатой комнате и грозится не выпустить их, пока они ему твердо не скажут: является ли Дидро его сыном или не является.

Уточнять, кем парень был на самом деле: хроноагентом -оперативником, экстрасенсом-ясновидцем или правда башкой стукнулся, не буду. Решитесь на кирпичик - добро пожаловать. Местами смешно, местами и сатира неплохая проскакивает, только будьте готовы к тому, что Советский Союз стоит в позе "... - обтекай", а надо всем этим богатством витает нарцисс

Брамфатуров, – мальчик, безусловно, начитанный и неглупый, но склонный к отвлеченным умствованиям неконтролируемого содержания.
13 апреля 2023
LiveLib

Поделиться

Автор книги