Многое пришлось пережить стремянному стрельцу Федору Мятелеву после его бегства из Стамбула. В Новом Свете в 1662-1665 годах он с Минковой Ивановым и Иваном Рогом под командой храброго капитана Себастиани искал древние сокровища среди дебрей неизведанного континента.
Половина отряда Себастиани умерла в пути от лихорадки, трудностей, ядовитых гадов, индейских стрел. Дошли до страны золота лишь немногие самые крепкие.
В таинственном городе погиб, спасая жизнь Федора, Иван Рог и сложил свою голову сам Себастиани. Часть его солдат выжила, и индейцы сделали их своими. Федор женился на дочери вождя племени и ходил в походы вместе с туземными воинами.
Все выжившие из отряда Себастиани, кроме двоих русских смирились со своей новой жизнью. Они не хотели более, после всех трудов, возвращаться обратно. Они обрели новый дом и стали строить новую жизнь.
Но, ни Федор, ни Минка не смирились. Они готовились бежать и ждали подходящего случая. И он представился спустя несколько лет. Во время войны с соседями Мятелев и Минка бежали.
В 1672 году постаревший и изменившийся Федор Мятелев прибыл в Европу, которую оставил в 1659 году, в год битвы под Конотопом…
***
Париж, 1672 год.
В доме у кардинала Ринальдини.
Всадник на вороном коне прибыл в столицу французского королевства Париж со стороны Бьевры. По мосту через Сену он въехал через ворота в город, и у сержанта стражи спросил, где найти собор Сен-Шапель.
Сержант сжал в руке серебряную монету, полученную от приезжего, и объяснил, как туда добраться:
– Сеньору нужно проехать стрелку Нотр-Дам, – страж показал рукой на видневшийся шпиль. – Видите вон там! Минуете улицу Дофина. И попадете к площади со статуей Генриху IV! И там легко найдете, что вам надобно, сеньор!
Всадник тронул поводья. Сержант хотел сказать еще что-то, но приезжий не стал его слушать. Тот махнул рукой и вернулся на свой пост.
– Заработал на выпивку? – лениво спросил второй стражник. – Я бы не прочь промочить горло глотком вина.
– Можно послать в таверну, – сержант подбросил на ладони монету.
Из-под моста вылез молодой горожанин в серой одежде. Он видел всадника и оценил его щедрость. Отряхнул свой плащ и окликнул стража:
– Эй, дядюшка Било!
– Чего тебе, Жак? – отозвался сержант.
– Кто этот господин?
– По виду испанец из мелкого дворянства, судя по его плащу и шпаге. Заплатил мне целый су только за то, что я указал ему улицу Дофина! Дурак! Как и все испанцы дураки!
– Пойду и я заработаю на его глупости.
– Смотри, Жак, как бы он тебе уши не отрезал. По нему видно, что он воин. И шпага его хоть и проста на вид, но зато наверняка остра.
Молодой махнул рукой и бросился догонять незнакомца.
– Сеньор! – окликнул он иностранца. – Эй, сеньор!
Всадник оглянулся. Перед ним был горожанин-простолюдин в простой серой куртке, заплатанной во многих местах. Его плащ, закинутый за спину, был рубищем и шляпа, которую он держал в руках, зияла дырами.
– Я слышал, что вы спросили у сержанта! И я понял, что вы иностранец.
– И что с того? – по-французски спросил приезжий.
– Тогда я тот, кто поможет вам найти в Париже все, что вам нужно. И возьму с вас за эту услугу я не столь дорого!
Всадник понял, что гид ему не повредит, и согласился. Он вытащил из кошелька монету и бросил горожанину. Тот ловко поймал её и спрятал в карман.
– Получишь еще три таких, когда доберемся до места.
– Я ваш слуга, сеньор! Мое имя Жак! Если желаете еще и осмотреть город, то я готов вам его показать! В Париже, сеньор, есть на что посмотреть.
– Мне нужна хорошая гостиница.
– В Париже их множество. И все зависит от толщины вашего кошелька.
– Мой кошелек слишком тощ и в нем не водится золото, – усмехнулся приезжий. – Но кое-что в нем звенит из серебра.
– Тогда все отлично, сеньор!
– Ты знаешь, где находится дворец монсеньора Ринальдини?
– Кардинала Ринальдини? Дворец под шпилем Сен-Шапель? Еще бы мне этого не знать. В доме кардинала я кое с кем дружен, сеньор.
– Тогда можешь показать мне город, друг. За это я заплачу тебе еще одну монету…
***
К полудню приезжий дворянин осмотрел город и остановился в скромной гостинице. Затем Жак проводил его к дворцу монсеньора Ринальдини.
– Вот дворец кардинала, сеньор! Но только он не слишком принимает гостей.
– С чего это? – дворянин протянул обещанную плату.
Жак схватил монеты и ответил:
– Он слишком большой человек. И не любит в последнее время оказывать покровительство.
– Может быть, для меня он сделает исключение?
– Не думаю, сеньор.
– Но я попробую войти в этот богатый дом с парадного входа…
***
Высокий дворянин в простом черном камзоле без украшений, на благородство его происхождения указывали лишь шпага и кинжал, явился в приемную кардинала Ринальдини.
Разряженные слуги кардинала неприветливо встретили посетителя. Много таких вот искателей денег и покровительства приходили к их господину. Ринальдини не любил попрошаек, и строго настрого приказал своему секретарю де Ромену отваживать их от его дома.
– Что угодно сеньору? – спросил гостя секретарь кардинала по-испански.
Он сразу опознал испанский покрой его одежды.
«Обнищавший идальго пришел проситься на службу или простить протекции при дворе, – подумал Ромен. – Как много развелось попрошаек».
– Вы угадали во мне испанца, сеньор секретарь? – по-французски спросил пришедший.
– Так одеваются в Испании, мелкие идальго, сеньор! – перешел на французский секретарь.
– Вы слишком откровенны, – насупился дворянин. Этот мальчишка, похоже, задумал его оскорбить. – Идальго не может быть мелким. Идальго – рыцари по благородству своего происхождения и по своему мужеству.
– Что привело вас к моему господину? – не обратил внимания на замечание секретарь. – Кардинал сейчас очень занят и не принимает посетителей с личными просьбами.
– Меня он примет, сеньор.
– Вот как? – саркастически усмехнулся секретарь. – Сеньор так в этом уверен?
– Думаю да.
– А я иного мнения, сеньор. Мое имя шевалье Франсуа де Ромен. И я готов встретиться с сеньором в удобное для него время.
Это был вызов. Пришедший дворянин усмехнулся. Убить этого хлыща было для него слишком просто.
– Передайте кардиналу, что его желает видеть соратник королевского капитана дона Франсиско Себастиани!
– Я не имею чести знать этого капитана, сеньор.
Лицо дворянина стало строгим.
– Я попросил вас, сеньор, передать кардиналу кто пришел и все. Какое мне дело до того, что вы знаете или нет? Я не пришел ничего просить для себя. Но я должен передать кардиналу послание от Себастиани. Кардинал захочет меня выслушать.
Де Ромен отправился докладывать кардиналу о госте. Слишком уж уверенным был его тон для просителя.
***
Ринальдини постарел. Теперь это был уже не подтянутый аскет-монах, но дряхлый старик. Он с трудом передвигался, и его мучили многие болезни. Но на его худом, обтянутом желтой кожей лице, светились прежние любопытные глаза.
Он читал богословский трактат и с неудовольствием выслушал своего секретаря. Кардинал не любил, когда его размышления прерывали. Но, услышав имя Себастиани, он сразу отбросил книгу от себя на столик.
– Как ты сказал, Франсуа? От кого прибыл этот человек?
– Он сказал, что он соратник дона Франсиско Себастиани, монсеньор! Я хотел гнать его прочь, но…
– От дона Франсиско? – кардинал перебил секретаря. – Матерь божья! Неужели кто-то выжил из той экспедиции, так давно пропавшей? Но вице-король Перу прислал письмо, в котором утверждал, что экспедиция Себастиани погибла.
– Прикажете позвать?
– Сюда этого человека! Немедленно! – вскричал кардинал.
Секретарь бросился выполнять приказ. Он низко поклонился дворянину и передал, что кардинал ждет его.
Через минуту незнакомец приветствовал кардинала Ордена. Ринальдини не узнал его.
– С кем имею честь говорить? – спросил он по-испански.
– Ваша милость не узнала меня?
– Нет, – кардинал, сколько ни всматривался в лицо пришедшего, не мог его узнать. – Но вы не капитан Себастиани.
– Нет, монсеньор. Я тот, кого вы послали с доном Франсиско искать страну Золотого короля в 1661 году от Рождества господа нашего Иисуса Христа!
– Но ваше имя, сеньор?
– Фёдор Мятелев, монсеньор. Хотя меня давно так никто не зовет. Я много лет был доном Федерико де Монтехо и уже привык к этому имени, монсеньор.
– Фёдор? – старик поднялся с кресла и подошел к Мятелеву. – Фёдор! Неужели тот самый сын боярский1?
– Тот самый, падре!
Кардинал обнял боярского сына и прижал к себе.
– Не узнал тебя. Да и как узнать? Ты стал совсем иным. Кто может узнать в испанском доне русского парня? Как годы меняют людей.
– Я долгое время жил под солнцем Юга. И лишения изменили мое лицо. Я уже не так молод.
– Не наговаривай на себя. Ты выглядишь молодцом. И что с того, что ты стал зрелым мужем? Когда я сказал о годах, то не хотел сказать, что ты постарел. Ты изменился. Но помоги мне. Я совсем разволновался.
Фёдор помог старику снова сесть в кресло. Кардинал усадил его на стул рядом с собой.
– Как много лет мы не виделись! Я уже и не надеялся увидеть тебя в этой жизни. И вот ты вернулся. Это чудо! Это еще одно доказательство существования бога. Ты мне послан в тот момент, когда ты мне нужен!
– Я привез вам, монсеньор, то, что вы просили меня принести. В моей сумке лежит золотая книга древнего народа чибча-муисков.
Кардинал принял сумку, но не торопился её открыть. Мятелеву это показалось странным. Он много раз представлял себе встречу с Ринальдини и думал, что кардинал сразу бросится смотреть это сокровище.
– Ты удивлен? – понял его взгляд кардинал. – Я уже не тот. Я стар и меня мало что интересует. Тайны древних уже не для меня. Эти 11 лет состарили того Ринальдини, которого ты знал, и я готовлюсь перейти в лучший мир, Федор. Пусть древними тайнами занимаются другие.
– Монсеньор! Все это было напрасно? – изумился Федор.
– Нет. Поиск истины не может быть напрасным. Древний артефакт важен, и он нужен людям. Но все это уже не для меня. Мое время прошло. Его изучат другие. Но расскажи мне, что ты пережил и что видел? Вот что мне интересно!
– Я готов рассказать все. Мне некуда спешить, монсеньор!
– Ты где остановился?
– В гостинице, монсеньор. Средств у меня не много. Я не стал богаче, падре. Богатство обходит меня стороной.
– Это ничего. Я не слишком могущественный владыка, но этот твой недостаток в силах исправить. Хотя я и сам никогда не гонялся за благами земными. А остановиться тебе следует в моем доме. Я пошлю слугу за твоими вещами в гостиницу.
– Как будет угодно монсеньору, но…
– Никаких «но», Федор. Ты будешь жить здесь, все время твоего пребывания в Париже.
***
Они говорили долго. Затем прервались для трапезы и снова вернулись к разговору. Кардинал сказал секретарю, что его ни для кого нет.
Федор рассказал о том, как они шли через леса, о вожде чибча-муисков, о таинственном городе золотого короля.
– Итак, Себастиани погиб?
– Погиб, падре, – ответил Федор. – Это уже когда мы вошли в город великого сипы Лунного Света. Так они называют своего короля. Трудно даже рассказать, что мы пережили, пока дошли до города. И во время этого пути я оценил кто такой дон Франсиско Себастиани. Это был человек из стали. Таких теперь уже нет, монсеньор. Он только силой своего слова и силой своей воли подавлял бунты в отрядах.
– Солдаты бунтовали?
– Не то слово, падре. Непроходимые джунгли, когда каждый метр приходилось прорубать через чащу – озлобят кого угодно. На каждом шагу ядовитые гады и враждебные племена. Отравленные стрелы и копья. Я и сам потерял веру в то, что мы найдем то, что искали. Такое отчаяние накатывало. Люди просто зверели. А Себастиани умел смирять их словом.
– Он довел отряд до города Золотого короля?
– Да. Но нас тогда осталась едва ли половина. Когда мы впервые там оказались, я был удивлен их постройками.
– Город великого сипы такой большой?
– Лунный город? Большой. Но сам город – это не жилая часть. Там храмы, места для жертвоприношений предкам и могильники. Они засушивают своих знатных покойников. Вначале потрошат, изымая внутренности, затем вымачивают тело в растворе, и уже после этого набивают внутрь сушенные травы и вставляют в глазницы драгоценные камни.
– Нечто подобное делали в древности жители Египта.
– Город Луны, ибо великий сипа считается там сыном этого бога, не только один, падре. Таких там семь.
– Вот как?
– Эти города враждуют между собой. Совместно они ненавидят только пришельцев. Хотя, сказать по правде, им не за что любить чужаков. Они не принесли им ничего кроме жадности и рабства. Но надеть цепи на этот народ оказалось трудно.
– Вы захватили город? – спросил Ринальдини:
– Подчалу нам так казалось. Сипа и его стража были нами разбиты. Дон Франсиско сразил своим мечом большого военачальника сипы. Затем он швырнул его отрубленную голову к ногам вождя и сказал, что он привык, когда его встречают оружием.
– Себастиани захватил власть?
– Сипа признал его почетным гостем своего народа, и все шло неплохо. Но дон Франсиско был настоящий идальго. Капитан водрузил над дворцом сипы знамя своего короля и объявил город собственностью испанской короны. Это не понравилось жрецам Луны. Капитан в гневе заколол одного из них, и наши солдаты свергли с пьедестала большую статую.
– Не самое лучшее – оскорблять местные божества и их служителей. Я бы воздержался от подобного. И как поступили с вами жрецы?
– Нас одолели хитростью, падре. В одну из ночей, когда наши перепились, жрецы подняли людей, и они захватили нас врасплох.
– Это и должно было случиться. Себастиани действовал как некогда Писарро. Но он забыл, что у Писарро были тылы и поддержка Испании. А Себастиани был в чужой стране без опорных баз, и король Испании даже не знал о захвате новой страны в его честь. И что было дальше?
– Они истребили всех, падре. Вернее, почти всех. Мне и еще нескольким солдатам была дарована жизнь.
– И за что они оказали вам такую милость? – спросил кардинал.
– Я не был участником кутежей и не оскорблял святыни. Я действовал, как указывали вы, падре. И мы мужественно защищались. Иван Рог, заслонил меня от стрелы и умер на моих руках. Меня и Минку захватили и связали, но не убили. Потом сипа велел нас освободить. Но мы дали клятву навсегда остаться среди местных и воевать с их врагами. Я три года жил среди них. У меня даже была жена – одна из дочерей сипы.
– Но ты, все-таки, ушел?
– Я и Минка Иванов. Мы хотели бежать и бежали. Минка по пути погиб, а я добрался до Коро, испанского города неподалеку от Маракайбо. Из Коро до колонии Сан-Мигель. Оттуда на корабле до Кубы, а уже потом вернулся в порт Палос в Старом Свете. В Испании я недолго служил в армии. Мне были нужны деньги. Затем я узнал, что кардинал Ринальдини постоянно живет в Париже. И вот я здесь.
– Тебе многое пришлось пережить, Федор.
– Падре, я хочу спросить…
– О Марте? – догадался кардинал. – Она жива!
– Жива! – вскричал Федор.
– Но она вышла замуж. Ведь не могла же она ждать тебя всю жизнь, Федор. Да и захочешь ли ты видеть её спустя столько лет?
– Я бы хотел, падре. Но кто её муж?
– Полковник гусарской хоругви пан Ян Поланецкий. Это выгодная партия для Марты. Пан Ян богат и занимает хорошее положение в Варшаве.
– Чего нельзя сказать обо мне, – ответил Федор. – На моей родине меня больше никто не ждет. Наверное, отец и мать уже умерли, а мои три сестры замужем, и они поделили отцовское наследство.
– Иными словами тебе в твоей Московии не будут рады? – усмехнулся старик.
– Думаю, нет. И кем я там буду, падре? Снова поступить стрельцом в стремянной полк? Нет. За эти годы я столько повидал и пережил, что старая жизнь более не для меня. Я дон Федерико де Монтехо, испанский идальго по крови2. На это имя имею право, падре. Сам Себастиани, когда стал генерал-капитаном короля Испании, через вице-короля закрепил мои права на него.
– У тебя есть королевская грамота на дворянство?
– Да. монсеньор. В Сан-Мигеле я получил бумаги на имя Монтехо, и оно мое.
– Что же, дон Федерико, дворянское имя – это неплохое начало для новой жизни…
****
Ринальдини рассказал Федору о возвышении его товарища Василия Ржева3.
Мятелев всегда помнил дворянина из конницы Шереметева, с которым свела его судьба в 1659 году. Они вместе путешествовали в Крым, там попали в рабство на галеру «Меч падишаха». Затем восстание рабов в имении спахии и путешествие в Стамбул, где он и оставил Ржева, когда они с Минкой Ивановым бежали из города, и больше его не видел.
Под этим именем скрывался человек московского царя дьяк Тайного Приказа Дементий Башмаков. В 1666 году, после того как ханом Крыма стал Адиль Гирей, Башмаков покинул Стамбул и вернулся обратно в Москву.
– Он был обласкан царем и стал фактическим главой Приказа Тайных дел. Его заслуги были оценены.
– А что Дауд-паша4? – спросил Федор.
– Ты не забыл этого турка?
– Нет, падре. Это умный человек. Я только потом понял всю его хитрость и ловкость. В стране чибча-муисков у меня много было времени для размышлений.
– Дауд-паша, каймакам при дворе великого визиря, получил от султана шелковый шнурок5. А это значит, что его больше нет среди живых. И это моя заслуга.
– Ваша, монсеньор?
– Башмаков стал слишком много знать через него о том, что делается при дворе султана. Ордену это не было выгодно. Ведь это из-за него тогда Марта Лисовская вынуждена была покинуть дворец. А это Орден через Вахид-пашу подставил её султану.
Мог ли Федор такое забыть? Он тогда по приказу Дауд-паши проник в гарем повелителя османской империи и выкрал его любимую наложницу.
– И Башмаков теперь в Москве?
– Да. И мне нужен ловкий человек, который отправится туда. Я ломал голову, кто может это выполнить, и судьба снова послала мне тебя, Федор.
– Монсеньор предлагает мне работать против Москвы? – спросил Федор.
– Отчего же против? – перебил его кардинал. – Я предложил тебе побывать на родине за чужой счет. Разве это тебе не нужно? Ты не станешь обузой для своих сестер и не станешь претендовать на наследство отца.
– Это соблазнительное предложение, монсеньор. Но я должен знать, с какой целью и в качестве кого я поеду?
– В составе испанского посольства. Король Испании Карл II отправляет в Польшу и Московию своего представителя маркиза Мансеру. Я могу определить тебя в его свиту. И могу дать тебе слово, что ты не станешь вредить Московии, Федор. Да и что тебе за дело до Московского царя? Ты давно ничем ему не обязан.
– Может и так, но мой отец и дед защищали царей и служили им верой и правдой.
Ринальдини внимательно посмотрел на Федора и сказал:
– Федор, я готов отпустить тебя. Я помогу тебе добраться до рубежей Московии.
– Но ведь есть «Или», монсеньор? Вернуться на родину или…
– Или я предложу тебе служить Ордену.
– Служить иезуитам?
– Я скоро умру, Федор. Ты останешься моим духовным наследником. Я не могу оставить тебе золото и драгоценности. У меня этого совсем мало. Да что толку в материальных благах? Я дам тебе много больше! Тебе откроются многие тайны европейской политики. Да и не только европейской.
– Я должен выбирать? – спросил Федор.
– Да. Каждый из нас должен время от времени делать выбор. Ты можешь подумать.
– Я согласен, падре. Возвращаться на родину никем я не желаю. Старая жизнь для меня закрыта. Это я понял еще в городе муисков. Мог ли мой отец, стремянной стрелец государева полка, представить себе, что его сын женится на басурманке, и будет молиться лунному богу.
– У тебя там были дети, Федор?
– Моя жена родила мне двоих сыновей, но они умерли во младенчестве. Мои друзья Иван Рог и Минка Иванов погибли. В далеком краю я сроднился с этими парнями, и они стали моей семьей. Так что я теперь одинок. И кроме вас у меня нет близкого человека.
– Я искренне рад, что ты согласился, Федор.
– И я рад нашей встрече, падре.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «К вящей славе божией!», автора Владимира Александровича Андриенко. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Морские приключения», «Исторические приключения». Произведение затрагивает такие темы, как «тайны истории», «исторические боевики». Книга «К вящей славе божией!» была написана в 2011 и издана в 2022 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке