«Саморазвитие по Толстому. Жизненные уроки из 11 произведений русских классиков» читать онлайн книгу 📙 автора Вив Гроскоп на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Публицистика
  3. ⭐️Вив Гроскоп
  4. 📚«Саморазвитие по Толстому. Жизненные уроки из 11 произведений русских классиков»
Саморазвитие по Толстому. Жизненные уроки из 11 произведений русских классиков

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.08 
(25 оценок)

Саморазвитие по Толстому. Жизненные уроки из 11 произведений русских классиков

224 печатные страницы

Время чтения ≈ 6ч

2019 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Журналистка The Telegraph и профессиональный комик Вив Гроскоп в сложный жизненный период нашла в великих русских романах не только утешение, но и душеполезные советы, которые помогли ей выбраться из бедственного положения, – и решила описать этот опыт. В «Саморазвитии по Толстому» она на собственном примере и судьбах русских классиков показывает, что даже из самой сложной ситуации можно найти выход с помощью литературы: «Анна Каренина» облегчает кризис идентичности, тургеневская пьеса «Месяц в деревне» помогает пережить несчастную любовь, а «Мастер и Маргарита» – справиться с тяжелейшими обстоятельствами. Лев Толстой, Федор Достоевский, Анна Ахматова, Антон Чехов, Николай Гоголь и другие в книге Гроскоп – не бронзовые памятники, а живые люди, которые тоже страдали и сомневались, их обуревали тысячи страстей, но они сумели сохранить достоинство и остались самими собой. «Саморазвитие по Толстому» – занимательная попытка посмотреть со стороны на сюжеты, знакомые каждому русскоязычному читателю со школьной скамьи, и понять, почему мы так любим слова «душа» и «судьба».


В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

читайте онлайн полную версию книги «Саморазвитие по Толстому. Жизненные уроки из 11 произведений русских классиков» автора Вив Гроскоп на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Саморазвитие по Толстому. Жизненные уроки из 11 произведений русских классиков» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2017
Объем: 
404011
Год издания: 
2019
Дата поступления: 
17 октября 2023
ISBN (EAN): 
9785604219683
Переводчик: 
Дмитрий Шабельников
Время на чтение: 
6 ч.
Издатель
97 книг
Правообладатель
99 книг

booktherapy

Оценил книгу

Эту книгу я хотела прочитать с момента её выхода, так как она - идеальный пример книги, которая мне понравится на 100%: о русской литературе, написанной английской писательницей. Мне очень интересна точка зрения иностранцев на русскую литературу и культуру в целом. Мне очень нравится об этом читать, потому что смотришь немного под другим углом.

Я большой любитель русской классической литературы. Я её читаю с детства, и интересен с возрастом только нарастает. Меня не отпугнуло чтение классики в школе, я её всегда читала с большим удовольствием. Да, многое понимала неправильно, по-другому или вообще не понимала, но меня это не отпугивало. Зато сейчас, в более взрослом возрасте, приятно читать эти книги и переосмысливать, находить что-то новое. Мне всегда нравилось читать критику и литературоведческие книги на то или иное произведение, поэтому интерес к этой книге был колоссальный.

Вив посмотрела на своё необычное имя и решила, что оно, возможно, имеет русское происхождение. Так началась её одержимость Россией, языком, людьми и литературой. В каждой главе она рассматривает одно из классических русских произведений и рассказывает об авторе, его истории и уроках, которые можно извлечь из его чтения. Вив хочет, чтобы мы, читатели, знали, что русскую классику не страшно и не трудно читать, она для всех, потому что она о жизни. Не стоит думать о Толстом и Достоевском как о недоступных богах литературы. Она также вставляет в дискуссию свой собственный опыт пребывания в России и примиряет со своей собственной идентичностью.

Мне очень понравилась эта книга. Она лёгкая, увлекательная и легко читается. Захотелось перечитать все произведения, о которых шла речь в этой книге, список к прочтению пополнился новыми произведениями, например, «Годы с Борисом Пастернаком», «Воспоминания» Надежды Мандельштам, про которые я слышала ещё в школе, но благополучно о них забыла. Захотелось перечитать «Один день Ивана Денисовича», «Доктора Живаго».

В общем, книга великолепная! Советую! Надеюсь, что вы после её прочтения заново откроете для себя русскую литературу с другой, более интересной стороны, перестанете бояться её читать и все школьные предрассудки перестанут быть камнем преткновения для чтения нашей классики.

Если вы знаете похожие на эту книги, то, пожалуйста, напишите о них в комментариях. Очень хочется продолжить читать такую литературу.

16 января 2023
LiveLib

Поделиться

Tin-tinka

Оценил книгу

Эта книга оставила противоречивое впечатление, ведь, с одной стороны, любители чтения всегда не прочь обсудить литературу, ознакомиться с чужим мнением о книгах, особенно о тех, что нам знакомы, поэтому было интересно изучить впечатления писательницы о русских романах. Тем более автор – иностранка, знающая русский язык и жившая в России, так что вдвойне увлекательно познакомиться с ее представлениями о русских, о наших традициях и жизни в 90-е. С другой стороны, ее мнение о русских кажется слегка диким, гротескным даже, читаешь и сам в шоке от России, особенно от истории с похоронами. Моментами смешно, а моментами как-то странно: на мой взгляд, юмор в книге на грани глупости (например, постоянно повторяемая шутка о том, как неравнодушен был Толстой к блюдам с куриными яйцам), да и приводимые в книге факты вызывают недоумение (особенно меня удивило замечание, что на картине Крамского Неизвестная изображена проститутка).

Анализ романов дан весьма субъективный, но в целом читать было любопытно, если же это произведение откроет кому-то путь к классике - будет здорово. В любом случае, часть книги о литературе и о судьбах писателей была намного занятнее, чем та, где автор описывает личные переживания, историю поиска своих корней или неудачные романы.

Подводя итог, замечу, что книга подходит для тех, кто хочет расслабиться, посмеяться, а не для тех, кто ищет новую информацию о литературе, хотя, возможно, что для кого-то она будет новым взглядом на классику и позволит избавиться от неприязни или шаблонного восприятия, оставшегося еще со школьных времен.

24 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

Underthinks

Оценил книгу

Пока кто-то пытается популяризировать классику, подавая её в виде комиксов, Вив Гроскоп сделала вещь куда более крутую. Она написала об 11 классических русских произведениях легко и с любовью, заманивая читателей модным словом "саморазвитие" и избегая всего того, чем бесит та самая саморазвивающая литература - воды, банальности и менторского тона.

Любовь автора к русской литературе - это главное настроение, нежным облаком окутывающее книгу. Началось всё с того, что Гроскоп в попытке найти корни своей вроде бы исконно британской семьи, практически на пустом месте предполагает, что корни эти - русские, и тут её жизнь меняется.

Она едет учиться в Санкт-Петербург, изучает русский язык, литературу, живёт в общежитии, дружит, любит, работает и радуется, когда слышит, что у неё русская душа. Приехала Вив в Россию в суровые 90-е, так что представьте, какая мера любви была заложена в этой девушке, чтоб полюбить то, что на тот момент представляла из себя страна.

"Наряду с "судьбой" и "душой" концепция обиды в России занимает особое место. За отказом в любой мелочи может последовать: "Ты меня обижаешь"."

В своих эссе автор, не претендуя на глубину и анализ, говорит о романах, поэмах и пьесах, а также об их авторах, тесно переплетая вынесенные ей из произведений уроки со своей жизнью. Честное слово, когда я закончила читать, мне было грустно, как будто от меня уехал хороший друг. Вив Гроскоп так искренне и открыто пишет о своих маниях, ошибках, глупостях и страхах, что эта искренность, наложенная на нежное отношение к книгам, которых многие русские читатели боятся, невероятно подкупает. Гроскоп часто цитирует письма, мемуары и дневники, рассказывая об особенностях писателей. Благодаря её собственной живости оживают и классики, интересные, многогранные личности.

"На этом духовном пути ему [Гоголю] доставляло огромное удовольствие находить что-то, в чем он повинен, и он писал бесконечное количество писем друзьям, умоляя их перечислить все его недостатки. Он обнаружил, что это настолько продуктивная практика, что начал этим друзьям отвечать, перечисляя все их недостатки, хотя они его об этом не просили."

Кто-то несомненно обязан придраться к поверхностности или к тому, что в главе о "Мастере и Маргарите" Гроскоп делает акцент на юмористическую составляющую. Как же, явилась взбалмошная англичанка и поучает нас. Во-первых, не нас, книга была написана для западного читателя. А во-вторых - всех бы так поучали, да народ от классики было бы за уши не оттащить.

"Это устарело", "это скучно" - а вот и нет, говорит Вив в своей книге. Здесь можно научиться этому, а вот здесь - тому, и смотрите, как это было со мной.

18 июня 2022
LiveLib

Поделиться

чем разница между судьбой и удобным стечением обстоятельств?» Она невелика. И многие из нас выбирают путь наименьшего сопротивления. И только потом, оглядываясь назад, мы говорим себе: «Ага! Так и должно было случиться. Это судьба!» На самом-то деле все так сложилось из-за нашей нравственной слабости и лени. Нет, Пастернак не пытается нас за это судить. Он просто говорит
23 декабря 2023

Поделиться

совпадения… Нет, это было бы проявлением слабости и аморально». Роман спрашивает у нас, что мы думаем о нравственном состоянии человека, который отдает себя в руки судьбы. Обычно в русской литературе такие герои вызывают сочувствие и понимание. Отношения Юрия и Лары показаны как величайшая история любви, а не как история, в которой мужчина, воспользовавшись невероятным стечением обстоятельств, изменяет жене. Нет, Лара оказывается в Юрятине, потому что им суждено быть вместе. А перед лицом судьбы человек беспомощен. И к судьбе нужно относиться с уважением, потому что она освобождает. На протяжении всей своей жизни мы пытаемся увидеть то, чему суждено случиться, надеясь на помощь судьбы, вместо того чтобы брать на себя ответственность за свой выбор. И все же роман показывает, что судьба не делает нас счастливыми и не дает того, чего нам хочется. Иногда она переносит любовь нашей жизни за семьсот миль к черту на кулички, где мы по какой-то причине находимся. Но иногда она с таким же успехом жестока. В конце «Доктора Живаго» Юрий возвращается в Москву, чтобы начать там жить с третьей женщиной. (Я лучше не буду это комментировать!) Тоня уехала в Париж. Лара куда-то пропала вместе с Комаровским. Жизнь Живаго не заладилась. Он несчастлив и плохо себя чувствует. В конце концов он умирает от инфаркта. В фильме добавляется еще одно безумное стечение обстоятельств: вернувшийся в Москву Живаго едет в трамвае. И видит идущую по улице Лару. (В книге этого нет.) Он пытается остановить трамвай и догнать ее, но безуспешно. Ему становится плохо, и он выбирается из трамвая, чтобы умереть на улице, а Лара проходит мимо, не заметив его. В книге финал еще более символичен. Перед тем как почувствовать себя плохо в трамвае, Живаго замечает на улице женщину. Это мадам Флери, старуха, когда-то работавшая в том месте, где он впервые осознал свою любовь к Ларе (когда она сожгла глажку). На мадам Флери лиловое платье. Когда-то платье лилового цвета было у Лары. Кроме того, это цвет, который Пастернак часто использует при описании России до революции: он символизирует невинность, чистоту, идеализм. И именно этот цвет он мельком
23 декабря 2023

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой