Читать книгу «Мы сражались на Восточном фронте. Война глазами солдат вермахта» онлайн полностью📖 — Виталия Баранова — MyBook.
cover

Мы сражались на Восточном фронте
Война глазами солдат вермахта
Виталий Баранов

© Виталий Баранов, 2017

ISBN 978-5-4485-0647-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

В основу книги легли дневники солдат, унтер-офицеров и офицеров немецкой армии, которые принимали участие на советско-германском фронте в годы Великой Отечественной войны. Почти все авторы дневников завершили свой жизненный путь при завоевании «жизненного пространства» на нашей земле.

Дневники были найдены военнослужащими Красной Армии на различных участках советско-германского фронта и переданы разведывательным органам для перевода и изучения их содержания.

В дневниках описываются боевые действия, быт немецких войск, представителями различных родов войск: пехоты, танковых войск и авиации. Описаны подвиги неизвестных бойцов и командиров Красной Армии, а также некоторые негативные моменты гражданского населения и военнослужащих.

Из дневника ефрейтора 402-го велобата, убитого 10.10.1941 года в районе севернее Нов. Буря

Перевод с немецкого.

25.6.1941 года. Вечером вступление в Варвай. Днем и ночью охраняем перед городом. Отставшие от своих частей (русские) вступили в бой с нашим караулом. Тобиас Бартлан, Остарман тяжело ранены.

26.6.1941 года. Утром отдых. После полудня, в 14.00, приступаем к выполнению задачи в Вака. Взяли хороший темп. Вторая рота имеет потери. Отступление в лес. Тяжелая дуэль. Артиллерия бомбардирует полтора часа. Артиллерия противника, которая стреляла по нам, уничтожена прямым попаданием нашей артиллерии.

27.6.1941 года. С полудня дальнейшее наступление до Шауляй. Еще 25 км дальше. Охраняем до 4-х часов.

28.6.1941 года. В охранении. В 0.30 нас включили в состав ударной группы (Фораусабтейлунг). 1 АК (1 дивизия). Окружным путем достигли Риги (140 км). В Брауска Унтерцихер (4 группа) в разведке (взято в плен 80 человек и расстреляно). Сильный артобстрел. Атака авиации на танки. После обеда охраняем наступающую дивизию (опять пленные русские, отставшие от своих частей). Бой в домах.

29.6.1941 года. В 6 часов опять наступаем. 80 км до Риги. Перед городом Унтерцихер. Полдень, атака на город, которая была отбита. Большие потери 3-го взвода. После полудня 1-й взвод патрулирует, ищет гражданских. В 21.00 взвод охраняет мост. Бой с гражданскими. Взрыв моста.

30.6.1941 года. После охранения вступили в город. Пехота атакует русский полк. Тяжелая атака со стороны Риги на нас. Бомбардировка наших позиций 2 часа. В 2 часа нас сменила пехота. Унтерцихер. Ночью тяжелый артогонь по нашим позициям.

1.7.1941 года. Падение Риги. Дальнейшее наступление. Южнее Риги переправляемся через Двину на паромах и «штурмботе» (понтонные лодки). Наш батальон охраняет. Послана разведка в Югала для охранения обоих мостов. Рота не понесшая потерь усиливает нас. Охраняем этот район, пока дивизия не прошла через него.

2.7.1941 года. Охранение обоих мостов…

Из дневника убитого немецкого унтер-офицера Кимерта Оскар

13 июля 1941 года в 3.30 со старта Метан на машинах В 4-АС вылетели с задачей нападения на аэродром в местечке Грухе. В 4-БО-5, В 4-АС подлетают к аэродрому, но в этом месте нас окружают истребители, передо мною 2 истребителя, но мы их держим от себя подальше, в это время третий истребитель залетел на нас справа, а потом слева осыпая нас сильным пулеметным огнем. Наш самолет получает пробоины в механизм управления и правое окно, вследствие чего я получил сильный удар в голову и падаю назад. От удара я ничего не вижу, но чувствую, что вся голова облита кровью и теплые ручьи ее стекают по лицу. Поврежденные моторы моего самолета отказывают в работе и мы садимся на одну из лесных полян.

В момент приземления машина опрокинулась и от удара в землю, загорелась, я из машины вылезаю последним, а русские все еще продолжают нас обстреливать. Как только нам удалось выбраться из машины, мы бежим в лес и прячемся за деревьями, где в укрытом месте пилот самолета сделал мне перевязку. Находясь на незнакомой местности и не имея карты, мы не можем ориентироваться о месте своего нахождения, поэтому решили двигаться на запад и спустя около часа нашего движения, находим канал с водой, где я выбиваясь из сил намочил в воде шарф и охладил себе голову.

Раненый наблюдатель тоже выбился из сил, но мы продолжали движение лесом и в 10 часов утра решили зайти в один из населенных пунктов за получением воды. Следуя в поисках населенного пункта, мы заметили у каменоломни несколько домов, но прежде чем подойти к ним, мы решили понаблюдать за ними, но это продолжалось не долго, так как мучительная жажда пить заставила нас выйти из леса и пойти к домам, хотя особенного ничего возле них мы не наблюдали. Я совсем измученный и усталый заметил на одном из домов флаг Красного Креста, в результате чего появилась мысль, что мы спасены, но когда пришли к нему, то оказалось, что Красный Крест был не наш, а русский. Из числа находившегося там обслуживающего персонала некоторые немного говорили по-немецки и нашу просьбу удовлетворили, дав нам попить воды. Находясь у Красного Креста мы заметили, как к нему приближались русские вооруженные солдаты, в результате чего нам грозила опасность быть задержанными, но в последствии оказалось, что они нас не опознали о том, что мы являемся немцами, а мы воспользовавшись случаем сбежали и скрылись в лесу. При побеге наблюдатель выбился из сил и больше бежать не мог, но мы ему в этом помогали и вместе с ним пробежали 200—300 метров, бросились в кусты, где замаскировавшись, решили передохнуть, но комары не давали нам покоя. Русские очевидно потом поняли, что мы немцы, но преследовать нас в лесу очевидно побоялись. После небольшого отдыха мы продолжали движение дальше и в пути встретили хутор, хозяйка которого бедная эстонка дала нам хлеба и воды, получив хлеб и воду, мы продолжаем двигаться на юго-запад, имея цель выйти к морю.

С 14 июля 1941 года в 5.30 на пути нашего движения встречаем крестьянина-эстонца, который в беседе с нами не советует дальше двигаться на юг и запад, так как там якобы по его словам находятся русские укрепления и их фронт. Место, где мы находимся, называется Арва, недалеко от местечка Куртна, от него недалеко озеро. Крестьянин, с которым мы встретились дал нам хлеба и шпика и мы не много закусили и готовы продолжать движение дальше, но куда не знаем, так как не имеем никаких данных о месте нахождения своих. Крестьянин посоветовал нам подождать до следующего дня на месте, а он к этому времени узнает и сообщит нам данные о расположении русских войск и месте нахождения наших.

Приняв совет крестьянина, мы целый день находились в кустах у озера, а ночью спали в куче сена. Днем все время пролетают над нами эскадрильи русских истребителей. 15 июля 1941 года пришел к нам уже знакомый крестьянин, принес нам хлеб, шпик и молоко и сообщил, что русские отходят на север. Нас волнует отсутствие карты, без которой мы не можем ориентироваться, но крестьянин нам разъяснил, что в 3 км от нас на запад проходит полевая дорога, которая километрах в десяти выходит на главную дорогу, идущую с северо-востока на юг /из Нарвы на Тарту/. Мы продолжаем двигаться по лесам и полям и доходим до главной дороги, примерно в полдень, где обозначено, что до Тарту 135 км, до Нарвы 60 км, мы находимся около Пагари. У дороги находится хутор, мы подходим к нему, хозяева которого молодой мужчина и его мать, эстонцы, приняли нас. В беседе с ними они нам рассказали, что Тарту занят немцами, мы сами наблюдаем, как по дороге едут грузовые и легковые автомашины с грузом, большинство из которых вооружены пулеметами, как видно русские держат себя очень бодро. Русские машины проходят мимо нас, а мы уже лежим в 10 метрах от дороги в сарае и за всем движением наблюдаем, надеясь, что скоро наши войска будут продвигаться по дороге на север.

Нигде нет радио, вследствие чего никаких известий о положении наших войск мы не знаем, поэтому решили остаться у крестьянина Рейнхольд Мамон 16—18 июля в ожидании наших войск. Наблюдатель Кинурд от ранения болен и имеет большую температуру, но, несмотря на это мы продолжаем движение к Чудскому озеру, откуда хотим уехать на лодке. По убытии из хутора, где мы находились, его хозяин дал нам карту и мы 19 июля продолжаем движение к Илаке, где имеем цель переправиться в Васк-Нарва через реку и далее свернуть на запад. В Илака, некоторые мужчины в возрасте 20—30 лет сообщают нам о том, что они нас узнали, что мы являемся немцами. 19 июля 1941 года, мы все знаки различия и пуговицы отпарываем, чтобы нас хотя бы издали не могли узнать, что мы немецкие солдаты, а снаряжение одели под пиджаки. В Илаке нам дал покушать и попить один из эстонских офицеров резерва.

Кинурд осмотрел мою рану, смазал йодом, перевязал ее и сообщил мне, что она хорошо заживает, кость не повреждена. Примерно в 20.00 идем дальше и вышли на дорогу, идущую в Васьк-Нарву, где около монастыря Куреме мы смогли еще скрыться от двух автоколонн, которые шли курсом на юг. В воскресенье, 20 июля, мы спали до 18.00 у монастыря Куреме, а после решили продолжать путь дальше, чтобы зайти в ближайший хутор и достать покушать. Мы заходим около дороги в одну зиму, где нас встретила молодая женщина, которая не много говорит по немецки, а через некоторое время в этот же дом прибыли два мужчины-крестьяне, скрывающиеся от коммунистов, вооруженные старыми винтовками и к ним имеют патроны. 21 июля 1941 года они ведут нас к себе в лес и просят обождать с ними в лесу, пока немцы придут в Васьк-Нарву. По их словам бои идут уже под Васьк-Нарвой. Мы остаемся с ними до получения точных данных о наших войсках и вечером пошли к одному леснику, который нас хорошо принял, дал возможность побриться и лечь поспать на сеновал.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Мы сражались на Восточном фронте. Война глазами солдат вермахта», автора Виталия Баранова. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Современная русская литература», «Биографии и мемуары».. Книга «Мы сражались на Восточном фронте. Война глазами солдат вермахта» была издана в 2017 году. Приятного чтения!