В книге вызывает интерес в основном то, что и так само по себе интересно – история дворцовых интриг Китая. Невероятное количество известных занимательных, ужасающих и трагических фактов из жизни китайской аристократии на самом деле мало и бессистемно отражено в этом небольшом издании. Заметно, что самому автору есть что рассказать, но выстроено это исследование несколько бестолково и рассинхронно по времени. Зачем прыгать из периода в период, отчего не сделать главы более структурированными, почему у книги нет логичного завершения? Тем, кому все эти имена и их последовательность известна, будет неинтересно, а таким, как я, поверхностным знатокам китайских событий будет неясно.
Конечно, многие истории возмущают и вызывают сочувствие, в большей степени к несчастным женщинам, хотя и мужчинам, более слабым духом, будь он хоть трижды император, доводилось испытывать и унижение, и бессильно наблюдать казнь любимых. Любое большое скопище женщин в замкнутом пространстве во все времена порождает склоки, особенно в таких ситуациях, когда от твоего поведения, удачи и коварства в буквальном смысле зависит твоя жизнь. Слабые не выживают, а сильные, дорвавшиеся до власти, в результате вызывают не уважение, а глубокую неприязнь жестокостью, самодурством и растратами. Императрица-дракон Цыси на смертном одре сказала
«Трон дракона никогда больше не должен попадать под власть и влияние женщины»
. Учитывая, что сейчас есть в мире достойные женщины-президенты, видимо, имелись в виду женские качества, которые в итоге такой взаимоуничтожающей борьбы превращаются потом на троне в недостатки.
Однако мужчины в подобном гареме выглядят бесспорно непривлекательными, эгоистичными и несправедливыми. В книге даже приводятся поэтические сетования бывшей проститутки, которая в публичном доме жила более свободно и интереснее, чем наложницей в гареме. Тем более, что жизнь во дворце вообще была полной труда, лишений, издевательств, точно не сладкой сказкой, а порою даже просто голодной. Ведь приводятся случаи голодных смертей в гареме, и не только в качестве наказания.
Удивительный факт, что сами мужчины императорских кровей охотно посещали публичные дома, хотя во дворце их ожидали тысячи, десятки тысяч юных нетронутых красавиц. При этом многие заражались и умирали в результате от сифилиса. Этот факт кажется странным. Однако, если знать, что евнухи и специальные дамы подсчитывали по жетонам каждое посещение императором его женщин, считали и присутствовали при этом, и заносили в специальную книгу, и помечали результат «царственных соединений», записывая специальными красными кисточками, то немудрено, что царственные особы сбегали к проституткам. Кстати, поэтому один из жанров китайской эротической литературы называется «Истории, написанные красной кисточкой».
Тем не менее в книге есть увлекательные сведения и иллюстрации, хотя иллюстрации мелкие и черно-белые. А картины необходимы, поскольку по словесному описанию и стихотворным восхвалениям рисуется нечто неземное, а посмотришь на изображение, и собственно твое мнение формируется в иную сторону. К тому же выбор иллюстраций немного разочаровывает, потому что, например, я знаю, как выглядят пионы, цветы и птицы, таких гравюр можно и поменьше, а вот как выглядят штаны «цюнку» или халат «ципао» вообразить без рисунка сложно. И, боже, сколько же слоев одежды приходилось им на себя надевать одновременно! К тому же много упомянутых и разобранных в тексте гравюр нет, а есть не относящиеся к тексту современные художники. Как уже понятно из моей рецензии, один из разделов издания – это китайская мода, жаль, что глава эта коротенькая. И вообще книга очень быстро закончилась, оставив больше вопросов, чем ответов. Я бы с удовольствием почитала бы улучшенную версию этого издания, с систематизированными главами и развернутыми комментариями.
Автору спасибо за пробуждение интереса к дальнейшему изучению роли женщин в китайской истории.