Некоторые маньчжурские аристократы не желали, чтобы их дочери попадали во дворец императора, поскольку жизнь во дворце Сына Неба была далеко не всегда сладка и безоблачна. Поэтому они иногда даже слегка уродовали своих дочерей, чтобы тех не забрали во дворец, или представляли вместо своих дочерей непривлекательных бедных молодых маньчжурок или китаянок, купленных специально для
Главной среди женщин во дворце была императрица, или главная жена Сына Неба (хуань хоу), далее шли четыре дополнительные «жены» (фу жэнь) – каждая из них имела особый титул: драгоценной (гуйфэй), добродетельной (шуфэй), нравственной (дэфэй) и талантливой (сяньфэй) наложницы.
Как вспуганный лебедь, парит,С летящим драконом изяществом схожа.Хризантемы осенней прекрасней она,Сосна весенняя ей сродни.Похожа на месяц – легкое облачкоЕе от очей скрывает.Порхает-порхает, точно снежинки,Влекомые вихрем, влекомые долгим ветром.Издалека глядишь на нее —Ярка, как солнце, встающее в утренней дымке;Ближе она подойдет —Вод прозрачных чистый и скромныйЖитель – лотос…
Цветок не цветок,Туман не туман,В полночь пришла, исчезла с рассветом.Как сон весенний, пришла… И вдругЛегким облачком поутруСокрылась бесследно где-то…
Некоторые маньчжурские аристократы не желали, чтобы их дочери попадали во дворец императора, поскольку жизнь во дворце Сына Неба была далеко не всегда сладка и безоблачна. Поэтому они иногда даже слегка уродовали своих дочерей, чтобы тех не забрали во дворец, или представляли вместо своих дочерей непривлекательных бедных молодых маньчжурок или китаянок, купленных специально для этого.