Интересным образом закончился 1 том, поэтому взявшись за 2 ожидала продолжения той же ситуации, сразу!.. Но… повествование переключилось на короля Франции – Луи-Филиппа, описание его личности и действий, а также настроений общества, причин готовящегося восстания в стране и проч. Это уже водой не назовёшь, эти описания/рассуждения к месту в повествовании, рисуют картину того времени и её дух. Всё по делу. Просто менее увлекательно.
Ждать появления знакомых персонажей слишком долго не пришлось, снова появился Мариус. Да не один, Эпонина как персонаж стала обрисовываться конкретнее. Ещё в прошлом томе появление этой девушки в некоторой степени заинтересовало, так что ожидала её возвращения. Однако Мариус обрадовался вовсе не ей, а её вестям на этом своём Жаворонковом поле. Эх, как-то вот чуть грустно от их взаимоотношений, хотя они не так давно познакомились, и наверно ничем хорошим это для Эпонины не закончится…
Также автор в начале 1 тома вновь возвращается к совместной жизни Козетты и Жана Вальжана. Привлекло меня описание их места обитания – особняк и разросшийся сад – последнему даже уделена небольшая глава! Ах, хотелось бы здесь процитировать какой-то кусочек из главы «Foliis as Frondibus» (Листья и ветви), наиболее впечатляющего описания, но подумав, поняла, что придётся процитировать всю почти главу… Просто так мне нравится описание древних домов, парков… Вот и этот кусочек и заброшенности среди улиц и домов Парижа не стал исключением! Просто отличное описание!
Вместе с тем в бочонок мёда начинает понемногу подливаться ложка дёгтя – вот наконец вроде Козетта и её отец живут в хорошем месте, и Жан Вальжан наконец счастлив!! Так приятно читать про это было, но… Вплетается меланхолия, Жану Вальжану чудится возможная потеря дочери, и хотя вроде бы всё нормально, но вместе с тем не совсем: гнетущие нотки образуются в их взаимоотношениях, и от этого уже становится грустно… Но чувства Жана Вальжана относительно Козетты в складывающейся ситуации очень верно и понятно описаны.
Жан Вальжан и Козетта случайно видят толпу проезжающих каторжников – эта сценка поначалу вроде бы показалась незначительной, но при более глубоком погружении в этот эпизод стало даже… чуточку не по себе, что ли? Примечательная сценка, в общем.
Встреча Мариуса и Козетты… да и последующие их ежедневные садовые встречи – мне стало не особо интересно читать про этих героев. Все эти охи-вздохи, сидения на скамье, смотрения на звёзды, тетрадка эта подсунутая с высокопарными рассуждениями о любви… Ну приторно, ну скучно. Вот вроде вместе эта парочка, но какой-то особой радости и нет уже, почему-то.
Затем впервые автор уделил побольше внимания персоне Гавроша. Интересная сцена, как он подобрал на улице мелкие ребят, не зная, кем они реально ему приходились, и взял над ними покровительство. Вот эта деталь незнания придаёт данной заботе определённый шарм. Не встреть они Гавроша, эти мелкие не выжили бы на улице, а так у них вроде как даже появился шанс.
Параллельно с этим начали описываться отдельные тёмные личности низов Парижа, среди которых фигура молодого бандита Монпанраса, пожалуй, выделяется автором особо. Не слишком уж подробно он описывается, да, но всё же поболее других бандитов. Однако ж – вот вроде и злой, но ненависти/отторжения не вызвал, а скорее… нотки сожаления, особенно после их непродолжительной встречи/стычки с Жаном Вальжаном на улице Парижа.
Если в 1 томе самым сложным для восприятия оказался кусок, посвящённый битве Ватерлоо, то во 2 томе наибольшей трудностью стала часть повествования, рассказывающая про Арго – язык бедности. Так как описываются герои из преступного мира Парижа, то манере их языковых выражений уделить внимание – это верное решение, но в таких подробностях и так медленно – это тяжело. Еле прочитала.
Отважное поведение Эпонины во время встречи с шайкой Тенардье у ворот сада Козетты – эпизод интересный конечно, и ещё больше располагающий к этой бродяжке, но вот только это было… гм, малоправдоподобно, по-моему. В то, что она реально не боялась – верится; а вот в то, что 6 взрослых мужчин-бандитов вдруг растерялись и не смогли придумать, как скрутить/заткнуть девочку лет шестнадцати/семнадцати – с трудом.
Встреча Мариуса и старика Жильнормана – следующий любопытный эпизод. И снова – недопонимания… Несмотря на грубоватое поведение деда его внутреннее состояние автор рисует неважным, совсем неважным… Он словно пропитан тоской, одиночеством, в определённой степени его жаль, но в небольшой. Ну трудно мне адекватно воспринимать его линию поведения, он страдает, но страдает от собственной… Глупости? Вредности? Как-то это всё… некрасиво.
И-и-и… настало потом 5 июня 1832 года. Это начало восстания сперва туго у меня шло, по причине множественных пространных рассуждений о природе восстания, причинах и. проч. Интерес несколько увеличился, когда автор принялся описывать, чем занят город и его жители. Не всё, некоторые куски скучноваты (кто куда пошёл, перечисление неизвестных лиц, и всё такое). Однако среди этого привлёк внимание следующий момент: «Пальба на перекрёстке, в пассаже, в тупике. Захватывают, отдают и снова берут баррикады; течёт кровь, картечь решетит фасады домов, пули убивают людей в постелях, трупы усеивают мостовые. А пройдя несколько улиц, можно услышать стук бильярдных шаров в кофейнях. Театры открыты, там разыгрываются водевили; любопытные беседуют и смеются в двух шагах от улиц, где торжествует война. Проезжают фиакры, прохожие идут обедать в рестораны, и иногда в тот самый квартал, где сражаются. Нет ничего более поразительного, но такова характерная особенность парижских мятежей; ни в одной из других столиц её не встретишь. Для этого необходимы два условия – величие Парижа и его весёлость. Надо быть городом Вольтера и Наполеона».
И тут же, чуть далее, писатель даёт пояснение-отличие настоящего восстания от других, уже случавшихся в городе. «Однако на этот раз в вооружённом выступлении великий город почувствовал нечто, быть может, более сильное, чем он сам. Он испугался. Всюду, в наиболее отдалённых и «безучастных» кварталах, виднелись запертые среди бела дня двери, окна и ставни. Храбрецы вооружались, трусы прятались. Исчез и праздный, и занятой прохожий. Многие улицы были безлюдны, словно в 4 часа утра. Передавались тревожные подробности, распространялись зловещие слухи…».
Постепенно от описаний начала восстания автор плавно переходит к описанию строительства баррикад. Но так как в участие в этом действии принимают Анжольрас и его компания, а также мелкий Гаврош, ну и др. незнакомо-незначительные персонажи, данное описание не показалось мне впечатляющим…Как будто… вот действие активное, а интереса не слишком много.
Неожиданно понравилось длинное романтическое стихотворение из небольшой главы «В ожидании», обычно поэзия подобного жанра мне не близка, но это прямо… ну вот проникновенное какое-то, хоть и длиннющее, это даже хорошо.
Как мне показалось ярче и интересное всего атмосфера этого восстания отражена в небольшой опять-таки главе «Париж – глазами совы». Тут классно обрисовано этакое… зловещее затишье. Ожидание неминуемых опасных событий. Как пишет сам автор, будущая буря – но то ли грозящая перетечь в революцию, то ли в просто мощный взрыв, но без особенных обширных последствий для страны. Вот с этого момента как будто начинаешь чуть по-другому воспринимать все эти события и повстанцев, да и к тому же в поле зрения появляется Жавер, и Мариус возникает на горизонте со своими мрачными думами о дальнейших шагах… Вроде бы понятно становится, какое решение он примет по итогу своих размышлений и куда двинется, но в то же время есть и некоторые сомнения, мало ли какое событие случится ещё, и история повернётся по другому?.. Чуть интригующий моментик, по-моему.
Старичок Мабеф и его знамя революции… Ах, это и печальное, но вместе с тем и славное завершение его истории.
Эпонина… Ну вот так и знала, что ничего хорошего ждать не стоит – и вот оно!.. В первом томе на неё и внимания не обращаешь почти (хотя этой девочки там и нет почти в сюжете), а вот её роль во втором томе, когда она уже стала девушкой – так интересно прописана, как она и помогала, и в то же время мешала Мариусу; хотела смерти, и в то же время пыталась спасти. С интересом и в то же время большой грустью следила за её путём во 2 томе, очень жаль, что всё сложилось так…
Внутренние ощущения/размышления Жана Вальжана после того, как он раскрыл тайну Козетты – это тоже и интересно, и грустновато оказалось читать, его психологический портрет обрисован тонко и точно. Ох-х, а уж когда он присоединился к баррикаде – вот с какого момента читать про это восстание стало воистину увлекательно!..
Среди описаний баррикады и действий на ней особо запомнился такой эпизод: Анжольрас убивает молодого офицера гвардии, со словами: "Оставь, так надо". Совсем небольшая сцена, но как много в ней горечи…
Падение же баррикады... Вот не очень хорошо данное событие на меня подействовало, до чего глупо и обидно они там почти все погибли, ну вот просто ни за что… Хотя поначалу, мне вообще компания этих студентов не особо понравилась, когда только появились они в сюжете книги. Теперь даже поняла почему: не совсем удачное появление, введение в повествование этих героев. Оно представлено в... тяжёлом виде, как мне кажется. Вот это – лидер и его характеристика; а вот это – его друзья/сторонники, а вот их описание длиннющее – первого, второго, третьего и т.д. Вываливать такое количество новых персонажей и их подробнейшее описание представляется мне не совсем удачным писательским ходом. К тому ж, моё внимание на тот момент было поглощено больше другими, уже хорошо знакомыми героями. Случившееся же восстание стало тем событием, наряду с которым появился и интерес к этой компании. К Анжольрасу, пожалуй, больше других… Но как же это всё бессмысленно вышло, ничего они этим не добились. Я, внезапно для себя, расстроилась настолько, что забросила книгу на несколько дней...
После восстания автор перешёл к следующему сюжетному повороту – описание второго, нижнего Парижа. Обширного и вонючего. Опять полезли подробности/отступления, но вот здесь читать оказалось не особенно тяжко, даже кусок отступлений о старой клоаке, её зачистках и измерениях прочитался без особых трудностей. Ну, а шастание Жана Вальжана с его полумёртвой ношей по лабиринту канализаций – это прям понравилось! Когда попался эпизод с трясиной и описанием жуткой смерти в подобных обстоятельствах, я чуть напряглась... Неужели случится такое?.. Но нет, автор вырулил на другой путь. Правда, выход получился всё равно неудачным, из-за гада Тенардье, эх. Но как закручен этот эпизод!.. Ох, и восхищение, и обида одновременно!
И стоило мне под конец 2 тома уже почти окончательно увериться в том, что Жавер всё же таки будет тем самым персонажем, который в конечном итоге погубит Жана Вальжана... как случилось нечто поразительное. Лично мне вот представлялось невероятным, что Жавер (!) сможет прийти к таким умозаключениям. А вот оно всё как обернулось, и тот поступок Жана Вальжана на баррикаде привёл к "потрясению незыблемых основ", как весьма удачно охарактеризовал это кратко Гюго в качестве названия главы. Глава с внутренними рассуждениями Жавера и получившимися выводами вышла объёмной достаточно, но дико интересной и ставшей некоторой внезапностью, я даже сидела в некотором шоке, после такого... Это похоже было ещё и на тот переворот сознания Жана Вальжана после встречи с епископом в начале 1 тома, и вот ближе к концу 2 тома – в некотором роде похожая по психологизму мощная сцена. И впервые, по-моему, за всё повествование Жавер совершил какой-то хороший... нет, скорее, правильный поступок.
Новый виток отношений Мариуса с его девяностолетним дедушкой после выздоровления первого, рыдания-примирения и то, как старичку стало пофиг уже на какие-либо политические убеждения – к этому всё и шло, постепенно так, однако интересная часть, и дедуля не то, что стал после этого нравится, но персонаж этот в моих глазах несколько возрос всё же.
Свадьба Козетты и Мариуса – это могло бы быть радостно... Но. Описанное параллельно с этим внутреннее состояние Жана Вальжана меня так огорчило, что было уже не особо до веселья как-то. Это был шикарно описанный, но такой обидный контраст!
"Последний глоток из чаши страданий" – мне почему-то сразу не понравилось такое вот название одной из заключительных частей романа. Поначалу меня возмутила та полуправда, что Жан Вальжан выдал Мариусу, было не понятно, отчего он вдруг только дурное о себе решил сообщить?? Ну как же так, тут мне стало ещё обиднее!
Потом, уже в самом конце стало ясно. Хочу отметить, хотя автор и подчёркивал, что обвинять Козетту и Мариуса неправильно, приводились доводы почему нельзя судить строго... да и плюс Жан Вальжан сам их целенаправленно ввёл в заблуждения. Отчасти согласна, вот только стойкое ощущение – что это всё неправильно!! – не могло уйти. Так что осуждала, да. Закралось чувство некоторой даже неприязни к Мариусу из-за поведения относительно Жана Вальжана, Козетта вообще стала казаться стала казаться легкомысленной дурочкой, слепо во всём повинующейся Мариусу. Жана Вальжана в глазах Козетты изменила во многом выбранная им самим линия поведения, но всё равно это было нехорошо.
Финальный визит Тенардье к Мариусу заставил чуть потрепать нервишки. Но всё сложилось красиво! Подействовало чуть успокаивающе даже. Хотя всё же несколько расстроило, что Мариус так и не прознал обстоятельства спасения отца при Ватерлоо.
Последние главы романа пояснили ещё больше причины действий Жана Вальжана и почему всё сложилось так, как сложилось. Стало понятно, что во-первых, как верно подметила Козетта, он действительно в какой-то мере сердился за то, что она счастлива, как мне показалось. Потом – по его собственному признанию, считал себя лишним. Ну и вот, в конце концов – возможность обретения своего дома, семьи, спокойной, тихой жизни в достатке – как жаль, что всё это пришло уже слишком поздно, когда оно уже и надо... И это было жестоко со стороны автора – расписывать в концовке как всё-таки могло(!) бы быть, пусть и недолго, если бы не помешали некоторые неправильные действия. Кроме этого – ещё один горький момент раскрыт в завершении – понимание ценности человека, которое приходит порой к нам слишком поздно.
Последняя пара-тройка глав читались тяжело, даже с некоторой неохотой. Но так как чуяла заранее, к чему оно всё шло, платочки были заготовлены заранее. И их пришлось использовать...
Второй томина причитался чуть быстрее первого, но если их сравнивать, наверно первый понравился несколько больше. Хотя в общем-то по глубине драматических сцен эти два тома пожалуй, равны. В первом томе у нас имелась: непростая история Фантины, маленькая Козетта и её трудности, молодого Жана Вальжана там побольше. С другой стороны во втором – впечатляющие по итогу события баррикады на фоне восстания, новая версия Эпонины, больше молодого теперь уже Мариуса.
Самым любимым персонажем этой книги стал для меня Жан Вальжан! Именно за его историей следить было интереснее всего! И даже когда он пропадал на время из поля читательского зрения, даже когда линии повествования переключились на других симпатичных для меня персонажей, всё равно в душе я ждала, когда он снова вернётся в сюжет!
Про Козетту было куда интереснее читать, когда она была именно маленькой девочкой, то есть в 1 томе, потом отношение к ней стало больше нейтральным, мне кажется оттого, что ушла значительная часть сопереживания, фокус внимания переместился на Эпонину, они как бы поменялись местами. Ведь реально больше жаль было эту дочку Тенардье... Даже и не предполагала, что оно вывернется вот так.
Гаврош. Тоже ему принадлежала не совсем мелкая роль, но... Не могу сказать, что прониклась им и его историей, также непростой. Меня даже озадачило завершение его линии. Просто мне вот казалось, что мальчик этот – не дурачок, судя по тому, как автор описывал его и его жизнь непростую на улицах Парижа. Но то, что он исполнял в конце на баррикаде... Ну, даже не знаю, как и назвать. Это было... тупо? Впрочем, беспечность была в нём, может просто не ожидала, во что она выльется.
Мариус – тоже ещё один важный герой. Он неплохой, хорошо расписан, и мне, думаю, даже удалось неплохо прочувствовать его, хоть особенной симпатии и не возникло, но всё же за многими его действиями/решениями/размышлениями наблюдать было интересно.
В общей сложности чтение данного романа заняло у меня ровно 3 месяца, но я не жалею о затраченном на прочтении времени! Это не стало скучной, утомительной классикой! Оно того стоило. Отступлений весьма много да, но вместе с тем – какой у книги богатый язык! И истории людей, которые затрагивают глубины души. С одной стороны, мне грустно прощаться с этой большущей историей, плюс я словно привыкла, что всё время читаю её и читаю. В определённых моментах могла бы думаю читать и быстрее, но специально не делала этого, по-моему мнению с прочтением подобных вещей – целенаправленно не торопиться – лучшее решение. С другой стороны чувствуется радость от того, что с этим произведением у меня сложилось, и что нашлось и время и место для него в моей жизни. Ещё в тайне немного горжусь собой, что получилось преодолеть весь его объём и сложности языка.
Мне думается это произведение Гюго – воистину его лучшее творение. "Нотр-Дам" и "Человек, который смеётся", что были прочитала ранее, точно располагаются для меня на ступеньку ниже. У писателя есть ещё парочка романов, что я не читала. Возможно буду. Но почему-то уверена – они не сместят "Отверженных" с вершины.