София
Яркий солнечный свет бьёт прямо в лицо, проникая сквозь неплотно закрытые шторы. С трудом открываю глаза. Медленно обвожу взглядом просторную комнату. Замираю. Рядом со мной в кровати лежит обнажённый мужчина. Его мускулистая широкая грудь, украшенная татуировкой, ровно вздымается во сне. Накачанные сильные руки, забитые чёрным этническим орнаментом от предплечья до запястья, покоятся поверх белоснежной простыни. Мой взгляд невольно скользит вниз и натыкается на здоровенный бугор. Тонкая ткань постельного белья не в состоянии скрыть всю мощь мужского естества. В другой ситуации я бы порадовалась этому прекрасному утреннему подарку. В другой. Но не сейчас, когда прозрение больно ударяет по разуму. Я проснулась в постели с Лоренцо Спада.
И как бы этот факт не является чем-то запредельным. Если бы не один пикантный момент: я ничего не помню из того, что было после праздничных фейерверков.
Вчера мы с Лоренцо познакомились на свадьбе у моей подруги. Брат мужа Лии мне понравился. Да и какой нормальной женщине он бы не понравился? Высокий жгучий брюнет с оливковой кожей и модной небритостью на щеках. Накачанный. Красивый брутальной мужской красотой. Галантный и внимательный.
Помню, мы танцевали. О чём-то разговаривали, хоть нормальным разговором это назвать сложно. Я не говорю по-итальянски. А мой английский далёк от совершенства. Помню, красивые салюты, озаряющее ночное небо надо озером Комо. С каждым залпом они всё больше расплывались перед глазами и отдавались в голове глухим шумом. А потом… Ничего не помню.
Усиленно напрягаю память. Смутные обрывки: разодетые в пух и прах гости сливаются в одно больше пятно. Лоренцо что-то спрашивает, но я его не понимаю. Машина. Кажется, мы сидели вдвоём на заднем сидении. Провал. Темнота.
И вот сейчас я лежу абсолютно голая рядом с представителем одного из самых могущественных кланов калабрийской мафии. Кто раздевал меня? Сам Энцо? Почему не оставил нижнего белья? Ответ напрашивается сам собой. Но с другой стороны, если бы во мне побывала штуковина, что натягивает простынь, как парус, ниже живота итальянца, я бы определенно это запомнила. Да и как вообще можно не запомнить секс? Ничего не почувствовать? Не настолько много я вчера выпила, чтобы не понять, что ночью меня кто-то имел.
Боже! Какой позор! Что обо мне подумает Спада? А, может, всё же ничего не было? Тогда какого лешего мы оба оказались в одной кровати в чём мать родила?
Хорошо, что Лоренцо ещё спит. Надо бы одеться и вызвать такси. Сегодня вечером самолёт в Москву. Завтра я должна быть уже на работе. Начальник и так с трудом отпустил меня на свадьбу. Стараясь не создавать шума, хочу соскользнуть с кровати на пол. Но как только делаю первое движение, мужская рука властно припечатывает меня к постели.
– Доброе утро, bella (прим. автора: ит. красотка)! – улыбается Лоренцо, открывая глаза. – Куда это ты собралась?
– Я… я…, – запинаюсь и краснею до корней волос.
– Как спалось? – ироничный тёмно-карий взгляд скользит по моему телу, на которое я натянула простынь до самого подбородка.
– Хорошо, – с трудом сглатываю слюну. От нервов во рту всё пересохло.
– Знатно же ты вчера набралась, – посмеивается итальянец, а руку так и не убирает с моей талии.
– Я не набралась.
– Ага, конечно. Ты же вырубилась прямо в машине. Даже название своей гостиницы не смогла сказать.
– Это реакция на таблетки. Не знала, что их нельзя смешивать с алкоголем.
– И на чём сидишь? – Лоренцо хмуро сдвигает широкие брови на переносице.
– Ни на чём. Вчера в каком-то блюде были грибы. А у меня на них аллергия. Когда поняла, что начинается приступ, выпила лекарство.
– Ммм, понятно, – судя по тону, итальянец мне не поверил. Ну и фиг с ним. В данный момент я обдумываю, как лучше задать щекотливый вопрос о том, что было после того, как я отключилась в машине.
– Лоренцо, – произношу несмело, – а мы…вчера…ну…
– Что? – мужчина беззаботно потягивается и зевает. Простынь соскальзывает с его торса и ещё чуть-чуть и моему взору откроется мужское естество во всей красе.
– Мы занимались сексом?
Ну вот. Всё-таки пришлось задать этот позорный вопрос напрямую. За все свои двадцать девять лет мне не приходилось оказываться в более неловкой ситуации.
– Вот сейчас это было обидно, – Энцо косо смотрит на меня. – Обычно женщины надолго запоминают секс со мной.
Чёрт! Сердце сжимается, а по низу живота пробегает мерзкий холодок. Обижать опасного мафиози в мои планы не входило. Но что значит такой ответ? Это «да» или «нет»? Напрягаюсь и сижу в ступоре, нервно комкая простынь в руках. Ладно. Попробуем по-другому:
– Кто меня раздевал?
– Я. Сама ты была не в состоянии, – невозмутимо отвечает итальянец.
– А зачем снял нижнее бельё?
– Чтобы твоё тело отдохнуло. Сам я предпочитаю спать голым. Решил, что и для тебя так будет лучше.
– Очень мило, – отвечаю без тени радости. – И где мы сейчас находимся?
– У меня дома. Я не знал, в какой гостинице ты остановилась. От тебя адреса добиться не смог, а беспокоить твою подругу не захотел. Всё-таки у неё вчера была первая брачная ночь.
– Как учтиво, – ёрничаю. – А что? В твоём доме только одна комната? Зачем ты положил меня с собой? – нервы сдают из-за невозмутимости итальянца и из-за того, что из него приходится вытаскивать информацию клещами. Лоренцо ведёт себя так, словно мы оказались в самой обычной ситуации и никаких объяснений не требуется.
– Нет. Комнат много. Но я боялся, что ночью тебе станет ещё хуже. Я же не знал, что ты таблетками закидываешься.
– Я не закидываюсь! – возражаю с жаром. – А где…
Не успеваю продолжить фразу, потому что Лоренцо резко поднимается на кровати и нависает надо мной, придавив своим телом.
– Слишком ты болтливая. Слишком много вопросов для одного утра, – смотрит в глаза горящим угольным взглядом. – Не хочешь меня отблагодарить за то, что не бросил тебя вчера? Ммм? – проводит пальцами по моей щеке, оставляя обжигающий след.
– Думаю, ты уже получил благодарность ночью.
– Хм, если бы… – протягивает итальянец и обводит мои губы подушечкой большого пальца.
– Значит, между нами всё же ничего не было?
– Нет. Я не трахаю женщин в бессознательном состоянии. Люблю, когда прекрасный пол активен в постели. Так что? Как насчёт немного пошалить? – Лоренцо слегка сдавливает мою грудь ладонью. Через простынь нащупывает сосок и кружит по нему пальцами.
Прямолинейное отношение итальянца к сексу обескураживает. Складывается ощущение, что мужчина предлагает выпить чашку кофе, а не отыметь меня. Но самое постыдное – моё тело с готовностью откликается на этот наглый призыв. Соски мгновенно затвердели, а между ног стало влажно.
– Нет! – отталкиваю Лоренцо от себя.
– Как хочешь, – безразлично кидает он. Откатывается от меня и встаёт с кровати. Совершенно не стесняясь своей наготы, гордо шествует в примыкающую к спальне ванную. Не могу оторвать глаза от его обалденно красивой задницы, ямочек на пояснице и широкой накачанной спины. Блин, может, надо было согласиться? Наплевать на условности?
Через несколько часов я улечу из Италии и, вероятно, больше никогда в жизни не встречу Лоренцо Спада. Что меня ждёт в Москве? Невнятный бойфренд, которому по-хорошему уже давно пора дать отставку. Кирилл предпочитает резаться в танчики на компе или бухать с друзьями, нежели проводить время со мной. Секса у нас не было уже Бог знает сколько времени. Да и внешне парень не годится Лоренцо и в подмётки. Про член – отдельная история. По сравнению с могучим достоинством итальянца, у моего, считай уже бывшего, между ног переваренная короткая макаронина.
Из ванной раздаётся звук включённого душа. Что если сейчас взять и зайти к Спада? Не говоря ни слова, прикоснуться к нему. Нет. Ни к чему это. Только душу растравить одним ничего не значащим разом. Я правильно сделала, что отказала Лоренцо. Уж лучше никогда не знать, что такое рай, чем побывать в нём мельком.
Решительно встаю с кровати и надеваю вчерашнее бельё и платье, аккуратно разложенное на кресле. Руками приглаживаю растрёпанные волосы. Выглядываю в окно. От открывающегося вида изо рта вырывается стон восхищения.
Идеально ухоженный сад с оливами и кипарисами. Мраморные вазоны с жёлтыми и бледно-розовыми цветами. Конечно, я догадывалась, что зима в Италии гораздо теплее, чем в России, но не думала здесь встретить цветы в январе.
Большой бассейн, выложенный бирюзовой плиткой, непонятно зачем наполнен водой. В плюс семь вряд ли кто-то будет в нём купаться. Рядом, по классике, стоят белые шезлонги и пара столиков.
На горизонте виднеются сизые пики гор, покрытые снежными шапками. Чуть ближе можно рассмотреть ровные черепичные крыши терракотового цвета игрушечных домиков, россыпью спускающиеся к озеру.
Щелчок двери заставляет меня обернуться. В спальне появляется хозяин дома. Лоренцо просто неотразим. С кончиков влажных волос цвета вороного крыла сбегают редкие капли воды и катятся по мощной шее. Мускулистые бёдра обёрнуты полотенцем.
От этой картины сердце застучало с удвоенной силой. Низ живота наполнился горячей истомой. Как ненормальная шарю взглядом по красивому мужскому торсу, чтобы запечатлеть его в памяти навсегда и потом, долгими промозглыми московскими вечерами, предаваться воспоминаниям.
Ещё вчера я отметила, что итальянские мужчины поразительно ухожены и красивы, в отличие от женщин. Этот контраст не может не броситься в глаза человеку, впервые приехавшему в Италию. Но в Лоренцо есть что-то ещё, помимо красоты и лоска. Какой-то животный магнетизм. Первобытная сила. Глядя на этого мужчину, на ум приходит только одно словосочетание: элитный самец. Образец маскулинности из влажных женских фантазий.
– После завтрака я отвезу тебя в гостиницу, – вежливо произносит Энцо. Он как будто бы не замечает моего восхищенного взгляда. Итальянец полностью потерял интерес ко мне, словно и не собирался десять минут назад заняться сексом. Что ж… Логично. Такие мужчины второй раз уже не предлагают, если в первый им отказали.
– Угу, – киваю и ухожу в ванную.
София
Завтрак нам подают в просторной столовой с французскими окнами. Виды озера Комо и окрестностей по-прежнему завораживают. Моё несчастное существо сейчас разрывается между созерцанием природы и мужчины, сидящего во главе стола.
На Лоренцо чёрная шёлковая рубашка, ворот которой небрежно расстёгнут. Рукава закатаны на две трети. Одно запястье итальянца украшают массивные часы, второе – браслет из кожаных ремешков и что-то наподобие чёток. Тёмные, плотно насаженные бусины, оплетают руку в два ряда.
Сколько красоты за раз может выдержать простой человек? Как не схлопотать сердечный приступ от эстетического экстаза? Мне уже стыдно откровенно пялиться на Лоренцо и следить за каждым его движением. Поэтому делаю это украдкой, намазывая апельсиновый конфитюр на тёплый круассан с хрустящей корочкой.
– В каком отеле ты остановилась? – хозяин дома допивает кофе, ставит чашку на тонкое фарфоровое блюдце и откидывается на спинку стула.
– На вилле Дарио и Лии.
– Пф! – почему-то усмехается Энцо. Наверное, он жалеет, что вчера привёз меня к себе. – Когда у тебя самолёт?
– Сегодня, – отвечаю с некоторой грустью. Не ожидала, что в Италии мне так понравится. Я никогда не отличалась страстью к путешествиям. Предпочитала спокойную размеренную жизнь у себя на родине. Мои вылазки в другие страны ограничиваются двумя туристическими поездками – в Египет и в Турцию. И оба раза это не доставило мне большого удовольствия. В Турции приходилось отбиваться в отеле от вечно пьяных соотечественников, а на улице от дебильных возгласов турок «Наташа». В Египте я простудилась и пять дней из семи провалялась с температурой в гостиничном номере.
– Окей, – кивает Лоренцо.– Я отвезу тебя в дом к Дарио, как только закончим есть, – похоже, мужчине не терпится избавиться от меня.
Итальянец отвлекается на входящее сообщение на сотовом. Хмурит лоб, о чём-то сосредоточенно думает. Пишет ответ.
– Планы немного изменились, – выдаёт Энцо, откладывая в сторону телефон. – Во сколько у тебя самолёт?
– В пять.
– Хорошо. У меня через час будет важная встреча. Ты пока можешь погулять в саду, искупаться в бассейне. Он с подогревом. Как освобожусь, я найду тебя. Заедем в дом к Дарио, заберёшь свои вещи. Потом отвезу тебя в аэропорт.
Вот так. Всё чётко и ясно. Возражения здесь не уместны. Мне остаётся только подчиниться решению эталонного самца.
***
Когда стрелка часов приближается к часу дня, начинаю нервничать. Если Лоренцо не появится, то рискую опоздать на самолёт. Выждав ещё полчаса, отправляюсь на поиски хозяина дома. В конце концов, из-за его важных дел я не обязана покупать новый билет и рисковать работой. Если завтра не появлюсь в офисе, начальник может уволить меня или, как минимум, наказать рублём. Вычтет из зарплаты за прогул.
Возвращаюсь из сада. Холл дома пуст. Пуста столовая и гостиная. Вероятно, Спада в кабинете. Вот где только он находится? Открываю первую попавшуюся дверь. Кухня. Вторая дверь – подсобка. Третья – комната с двумя кроватями. Для прислуги очевидно. Четвёртая попытка и бинго! Кабинет великого и ужасного мафиози.
Переступаю порог. Оглядываюсь по сторонам. Ни намёка на присутствие хозяина. Заправляю за ухо выбившуюся из пучка прядь волос и слышу, как падает на пол серёжка. Сверкнув на прощание жемчужиной, ювелирное крашение закатывается под диван. Блин! Встаю на колени и шарю рукой под мебелью. Ничего не нахожу. Ладно. Попробуем отодвинуть диван от стены.
Он оказывается тяжеленным, будто отлит из чугуна. После нескольких минут мучений, мне всё же удается сдвинуть этот монолит. Есть! Серьга лежит в аккурат около плинтуса. Поднимаю её. В то же мгновение в коридоре раздаются голоса и шаги. Святые ёжики! Если сейчас в кабинет кто-нибудь зайдёт, то, как объяснить, что я здесь делаю? Запыхавшаяся, раскрасневшаяся ещё и диван не на месте стоит. Наверняка, подумают, что хотела украсть что-то. Шаги приближаются. Не раздумывая ни секунды, прячусь под столом.
В кабинет заходит Лоренцо и какой-то высокий худой мужчина. Они разговаривают на английском. Энцо подходит к шкафу с книгами. Вытаскивает несколько томов. За ними в стене спрятан сейф. Догадываюсь об этом по характерным звуковым сигналам от нажатия кнопок электронного замка.
Я настолько испугана, что даже не стараюсь понять, о чём говорит незнакомец и хозяин дома. Единственное моё желание в данный момент, чтобы они поскорее ушли, а я выбралась из кабинета незамеченной.
До блеска начищенные ботинки Лоренцо приближаются к столу. Речь резко обрывается. У меня сердце уходит в пятки. Неужели заметил?
– Джон, ты иди, я тебя догоню, – слышу спокойный голос итальянца.
– Окей, Энцо, – незнакомый мужчина выходит из кабинета.
– Софи! Какой приятный сюрприз! Что ты здесь делаешь, милая? – Лоренцо заглядывает под письменный стол.
Горло сдавливает удушающий спазм, а под мышками выступает холодный пот.
– Я… У меня серёжка упала, – всегда лучше говорить правду.
– Надо же… Может, тебе помочь найти её? – голос итальянца звучит подозрительно ласково.
– Нет, спасибо. Я уже нашла, – шепчу еле слышно. Нутром чую, что мужчина зол, хоть внешне это никак не проявляется.
– Ну, тогда не стесняйся. Вылезай из-под стола, – Лоренцо протягивает мне руку.
Вместо того, чтобы воспользоваться предложенной помощью, ещё дальше забиваюсь под стол. Это происходит неосознанно. Ведь совершенно же очевидно, что хозяин дома меня здесь не оставит. Повисает напряжённое молчание. Смотрю, как загипнотизированная, на широкую мужскую ладонь. Не могу заставить себя сдвинуться с места. Это так глупо. Энцо же ничего плохого мне не сделает. Я просто гостья со свадьбы, по нелепой случайности оказавшаяся у него в доме. Сначала в его постели, а затем в его кабинете под письменным столом. М-да, звучит как-то очень… не очень.
Итальянец не выдерживает и рывком вытягивает меня из-под стола. Стараясь не смотреть в глаза Спада, нервно одёргиваю подол платья.
– Раздевайся, – раздаётся жёсткий приказ.
Наверное, я ослышалась. Или Лоренцо ошибся в выборе слова. Ведь английский же не его родной язык.
– Что? – ошарашенно моргаю.
– Что слышала. Быстро разделась! – рявкает итальянец.
Он стоит в метре от меня, но его тяжёлая энергетика давит так, будто я лежу под железобетонной плитой. Комната моментально становится маленькой. С каждой секундой в ней остаётся всё меньше кислорода. Облизываю пересохшие губы.
– Но… – робко поднимаю глаза на Лоренцо. От вежливого, галантного ухажёра с мальчишеской улыбкой, каким Спада был вчера на торжестве, не осталось и следа.
Мужчина, стоящий передо мной, источает власть и угрозу. Каменное лицо – без единой эмоции. Челюсти сжаты до проступающих на скулах желваков. Чёрные глаза горят недобрым огнём. Настоящий дьявол из Преисподней, повергающий мир во мрак и хаос.
Опасность. Ею пахнет в воздухе настолько отчётливо, что я забываю, как дышать. Пульс частит. Сердце вот-вот выпрыгнет через горло. Меня охватывает дикий, просто панический ужас. Руки начинают трястись. Может, это какой-нибудь розыгрыш? Старые добрые мафиозные забавы?
– Считаю до трёх. Потом зову охрану. Они сорвут с тебя тряпки.
Понимаю, что Энцо не шутит. Дрожащими руками нащупываю боковую молнию на платье. Медленно тяну её вниз, всё ещё в ожидании, что Лоренцо прыснет от смеха и бросит фразочку в стиле: «Да расслабься ты! Я пошутил!» Но Спада молча скрещивает руки на груди, шире расставляет ноги, занимая более удобную позицию.
Мне ничего не остаётся делать, кроме как снять с себя платье. Кожа моментально покрывается мурашками. То ли от холода, то ли от страха. Зубы отбивают нервную чечётку.
– Всё снимай, – приказывает итальянец.
– Лоренцо… Я не могу. Это… Не понимаю…
– Всё ты прекрасно понимаешь! Думаешь, я – идиот? Разыграла вчера спектакль. Плохо ей стало от таблетки, вырубилась в машине, бла-бла-бла. А сама проникла ко мне в дом, чтобы шпионить! На кого работаешь, красотка?
– Да ты с ума сошёл! Я ничего такого…
– Заткнись! – карие глаза потемнели от ярости и превратились в чёрные омуты. Даже зрачков не видно. – Трусы с лифчиком, часы и туфли сняла быстро!
Зачем он это делает? Уже же видел меня голой. Думает, я в трусы засунула какую-нибудь семейную реликвию Спада? Становится обидно до слёз. Еле сдерживаясь, чтобы не разреветься, опускаю бретельки бюстгальтера. Завожу руки за спину и расстёгиваю крючки. Я нахожусь в состоянии коматоза. Ощущение, что это всё происходит в параллельной вселенной.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Ночи Лигурии», автора Вероники Франко. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Эротические романы», «Современные любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «итальянская мафия», «романтическая эротика». Книга «Ночи Лигурии» была написана в 2022 и издана в 2022 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке