Ожиданий от книги не было, и как же я удивилась, когда начала читать. Когда поняла, насколько Женщина моря созвучна с моим сегодняшним состоянием, как живо она затронула что-то дремлющее во мне и оказалась настолько эмоциональной. Не припомню, чтобы я читала нечто подобное; где герои так сильно похожи на реальных людей, что забываешь, что они состоят из чернил и букв. Также порадовали их зрелые размышления и мудрые цитаты автора.
Сона, внучка хэне, возвращается на остров Чеджудо после того, как в Сеуле столкнулась с жестоким миром мужчин и несправедливостью. На острове ее ждут призраки прошлого, старые знакомые, новые чувства. Вроде бы не люблю я магический реализм и обычную прозу, но книга написана таким потрясающим языком, так чувственно, живо, что я уступила. В диалогах нет фальши, они правдоподобные; очень легко следовать настроению героев: если они радуются, радуешься и ты, грустят, грустишь и ты, они пугаются, пугаешься и ты.
Повествование мягко бежит вперед, и вот перед мысленным взором уже мелькают кадры, ведь описания точные и красочные. Интересно наблюдать за героями: их не хочется осуждать или злиться, даже если они напакостили, ведь автор логично преподносит их страхи и муки выбора так, что диву даешься. Сона, при всей своей гордыне, оказывается умной девушкой, имеющей силы прощать и сожалеть, а Хван смелый и добрый. Эта парочка слишком милая; у меня чуть рот не треснул от широкой улыбки.
Маленькая детективная Женщина моря заставила меня смеяться и плакать над долгожданной i между бабулей и Соной. А как бабуля готовила похмельный супчик... Но книга не только о фобиях и тайнах, она о вечной борьбе между поколениями. Наши старики воспитывались в другое время, жили по иным устоям, поэтому с молодежью часто не находят общий язык. Невероятно важно найти баланс и понять, что любовь бывает не только ласковая.