«Новый сладостный стиль» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Василия Аксенова, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Новый сладостный стиль»

3 
отзыва и рецензии на книгу

Zatv

Оценил книгу

«Сладостный стиль» издан в 1996 году. Это уже поздний Аксенов, мэтр, свободно путешествующий по странам и эпохам. Роман, в котором спивающийся русский «независимый» режиссер, перебравшись в Америку, вдруг становится в центре исторических событий.
***
В образе главного героя – Александра Корбаха, можно найти черты и Андрея Тарковского, и Владимира Высоцкого, и самого автора романа. Он также как Высоцкий – известный бард и его песни поет весь СССР. Как Тарковский, он режиссер, правда, театра «Шуты», но уже в Америке осуществляет свою давнишнюю мечту и ставит фильм. От Аксенова Корбах позаимствовал изгнание и не всегда легкую жизнь на чужбине.
Но это все элементы взрослой жизни, а было еще и детство, в котором Александр до десятого класса носил фамилию Ижмайлов – отчима, которого считал отцом. Только подростком он узнал, что на самом деле является сыном Якова Рувимовича Корбаха, сгинувшего в тюрьмах по доносу Ижмайлова.
Потом был разрыв с семьей и переезд к бабушке. Попытки учиться на филфаке МГУ, в театральном училище, режиссерском отделении ВГИКа и, наконец, на Высших сценарных курсах. Отовсюду его вскоре выгоняли под благовидными предлогами, но от скатывания на дно помогали песенные заработки и, наконец, созданный и признанный официальным театр «Шуты». В промежутках этой бурной жизни была еще знаковая встреча с великими стариками Михаилом Бахтиным и Леонидом Пинским, беседы с которыми существенно раздвинули культурологические горизонты; знакомство с диссидентами и понимание, что это не его путь; женитьба на Анис и рождение близнецов и тихий алкоголизм от творческой и жизненной безысходности. Так что предложение не мозолить глаза своими постановками и заодно съездить в творческую командировку, подоспело как раз вовремя. Корбах очутился сначала во Франции, а когда своими свободными речами вызвал соответствующую реакцию партийных органов, перебрался в США.
***
Роман как раз и начинается с приземления главного героя в JFK Airport, где его, оказывается, никто не встречает. Не встречает по той простой причине, что в телеграмме из Франции глупо перепутали даты, и толпа журналистов облепила выход из терминала только на следующий день.
Упадок жизненных сил выразился в полном смирении и принятии окружающей действительности, где легендарная для эмигрантов личность вот так запросто может сидеть рядом за столом и пить вместе со всеми водку. Житии в многозаселенной квартире бывшего соотечественника, а сегодня – нью-йоркского таксиста. Случайных заработках и необъяснимых случайностях.
Все началось с конфликта в супермаркете. У задержанного Корбаха проверили документы, и к его счастью управляющий смог соотнести фамилию странного лысеющего мужчины и владельца сети. Главный Корбах был очень богатым человеком, но имел одну трудно объяснимую страсть – восстановить как можно шире свое генеалогическое дерево. Александр оказался его дальним родственником, что существенно повлияло на последующую жизнь.
***
Далее были новые интересные знакомства, преподавание в университете, возвращение в СССР, но уже в качестве директора благотворительного фонда, съемки фильма о Данте и многое другое. События развиваются с бешеной скоростью, перекидываясь с континента на континент, из одной страны в другую, все более и более поднимая градус повествования. В результате получилась этакая утопия, но в отличие от «Остров Крым» не в масштабах страны, а на уровне одного взятого человека.
Весь 550-страничный роман читается на одном дыхании и даже перед каждой главой содержит стихотворные вступления – дань двум Гвидо – Гвиницелли и Кавальканти, которые и породили своим творчеством «новый сладостный стиль».

9 февраля 2013
LiveLib

Поделиться

Prosto_Elena

Оценил книгу

Режиссеру театра Александру Корбах приходиться заново обрести себя в Америке.

Жизнь заставила или сам выбрал? Знал же, на что идёт.

Вынужденно  эмигрировать,  работать в Голливуде, стремиться в Россию, снова разочароваться и найти свою обетованную землю в... Израиле.

Сколько эпох и расстояний, а художник все равно остается верен себе. Он ищет и находит свою любовь - американку-археолога.

Фривольно, резко, иногда грубо.

Впрочем, как всегда у Аксёнова.

Любовь, искренность,  проникновенность, натянутость струны и жар переплетения судеб.

25 июля 2019
LiveLib

Поделиться

hjolle

Оценил книгу

Это первое произведение Аксёнова, которое выдалось мне прочесть, и, наверное, последнее. Вовсе не потому, что мне не понравилось. Скорее из-за объёма. 650 страниц очень мелким шрифтом; язык богатый и изобилующий игрой слов, философскими терминами и прочими прибаутками; обилие персонажей и постоянно происходящих с ними эпических событий, -- в общем, после прочтения моя голова была так полна и пресыщена Аксёновым, что я больше не осилю...

Что очень понравилось и показалось уникальным:
1. Язык. Это просто фантасмагория жонглирования звуками и смыслами, никогда такого не встречала.
2. Имена персонажей. Они настолько прикольные и подходящие героям, что вызывают восторг. Лидеры по этому показателю -- хозяин парковки Тесфалидет Хасфалидат и секретарша Роуз Мороуз.
3. Общение автора с читателем. Это невозможно объяснить, пока сами не прочитаете. Но вы поймёте, о чём я.

Что жутко не понравилось:
Так называемая любовь. Такого грязно-мерзкого и похабного описания взаимоотношений мужчины и женщины не ожидала и была им просто выморожена насквозь. Кто читал другие творения Аксёнова, подскажите: у него везде так или это был литературный приём под конкретного персонажа?

25 мая 2016
LiveLib

Поделиться