Один из двух, самых удачных романов Вальтера Скотта, которые отличаются завидной запутанностью интриги и стремительной динамикой. Приходится признать, что в большинстве своих произведений шотландский классик довольно скучноват, и часто даже зануден. Для начала XIX века такой темп был, возможно, и оправдан, но современного читателя подробное описание обстоятельств, размышлений, видов и интерьеров частенько утомляет, особенно, если очень долго "ничего не происходит".
Но "Квентин Дорвард", как и "Айвенго" - второй роман из тех, которые я выделяю в общем потоке творчества Скотта, зажигает с первых страниц и выдерживает предложенный темп на всем своем протяжении. Общепринято считается, что "Айвенго" - лучший роман писателя, я не хочу спорить с таким утверждением, но в моем личном рейтинг он стоит только на втором месте, потому что первое отдано красочному повествованию о приключениях гордого шотландского стрелка по имени Квентин Дорвард и прекрасной бургундской дамы Изабеллы де Круа.
Может быть, причина такого предпочтения кроется в том, что "Квентин" был прочитан мною раньше, и я - четырнадцатилетний пацан - просто влюбился в эту книгу. "Айвенго" будет только через два года, видимо, к тому времени я уже в какой-то степени повзрослел, и принял новый роман не так близко к сердцу. Но, что интересно, потом я, считая, что Вальтер Скотт - это всегда "круто", начинал читать "Роб Роя", "Уэверли" и "Пуритан" и все три романа были брошены, так и недочитанными. Правда, было это всё тогда же - в юности, и, возможно, сегодня я взглянул бы на них иначе. Я все надеюсь дать этим книгам когда-нибудь второй шанс, тем более что моего внимания до сих пор дожидается восьмитомник Вальтера Скотта, имеющийся в моей личной библиотеке.
Фоном для сюжета романа автор выбрал очень интересный исторический эпизод из истории средневековой Франции. Это, наверное, единственный из самых известных романов писателя, действие которого происходит не на туманном Альбионе - в родной ему Шотландии и исторически неизбежной для его родины Англии. Это компенсируется тем обстоятельством, что главный герой все же - шотландец.
В самом разгаре схватка между королем Франции Людовиком XI, старым и опытном интриганом, и Карлом, герцогом бургундском. Перед нами один из последних ярких эпизодов периода феодальной раздробленности, Карл всеми силами стремится получить королевский титул и сделать Бургундию самостоятельным королевством, Людовик же тоже из последних сил пытается этому помешать и вернуть непокорную Бургундию в состав своего королевства.
По иронии судьбы одним из камней преткновения становится прекрасная бургундская графиня Изабелла, на руку которой и у герцога Карла и короля Людовика есть претенденты, её предстоящий брак становится ставкой в большой политической игре.
Квентин Дорвард, стрелок шотландской гвардии короля Людовика, был приставлен им к Изабелле для охраны, чтобы доставить её в Льеж, на который должен был напасть союзник короля граф Гийом де Ла Марк, который и предназначался прекрасной Изабелле в женихи. Всё так и случилось, но, пока Изабелла добиралась до Льежа, кое-что произошло.
На фоне всей этой феодальной вакханалии между прекрасной бургундкой и молодым, но бедным, шотландским дворянином вспыхивает настоящая любовь. И вот эта любовь смешала все карты и королю, и герцогу.
Концовка книги насыщена интригами, плетущимися обеими сторонами, ситуация все время меняется, эмоции выплескиваются через край, Изабелла отвергает самого герцога Орлеанского, предложенного ей в женихи. И тут наступает благоприятный момент для влюбленных, который так напоминает ситуацию из песни Высоцкого про "лучшего, но опального" стрелка. Помните: "если завтра победишь чуду-юду, то принцессу поведешь под венец".
Правда, вместо принцессы только графиня, вместо чуды-юды тоже граф, тот самый Гийом де Ла Марк, но в целом ситуация очень похожая. И пусть в песне стрелок отказывается от награды: "а принцессы мне и даром не надо, чуду-юду я и так победю", но в романе всё развивается по правильной траектории - и злодей повержен и свадьба сыграна.
А для тех, кому интересно, что было дальше сообщаю, что в 1477 году войско Карла было разбито под Нанси и сам герцог там же и погиб. Одна из причин поражения, между прочим, предательство кондотьера Кампобассо, это первый жених, которого пытался подсунуть Изабелле де Круа герцог Бургундский в романе. А земли Бургундии были разделены между Францией и габсбургской Священной Римской империей.