Читать бесплатно книгу «Тайна Черного графа» Валентины Алексеевны Езерской полностью онлайн — MyBook
image

Валентина Езерская
Тайна Черного графа

Пролог

Серый, промозглый туман покрывал улицы старинного Лондона, теряясь в темных закутках невысоких домов. По мостовой брела одинокая, кутающаяся в тонкий плащ фигура молодого человека.

Тусклый свет фонарей мерцал во мраке пустых улиц, еле-еле освещая мокрую мощенную гладким камнем дорогу. Казалось, юноша не замечал, куда идет, погруженный в свои думы. Он просто хотел покинуть этот зловонный город. Карманы его были пусты, как и его желудок, позывы которого резкой болью скрючивали все его внутренности, настойчиво требуя горячей пищи.

Он представлял, как отламывает от испеченной утки крыло и с жадностью вгрызается зубами в сочное мясо, как ложится в теплую, прогретую постель и забывается счастливым сном.

От этих мыслей слегка закружилась голова, призывая его остановиться. Больше суток он уже не ел и не спал, лишившись всего за один день отца-пропойцы, который, не задумываясь, проиграл в карты наследство единственного сына. Ледяной холод, добравшийся до костей, заставил юношу поежиться и поднять ворот плаща повыше.

Моросящий дождь усилился. Как пережить эту ночь, молодой человек не знал. Чувство обреченности гнало его за город в беспросветную ночь.

Неожиданно из тумана вышла цыганка, старуха с седыми волосами, покрытыми цветастым платком. В ушах золотые серьги. Глаза, пронзительно черные, ясные не по годам, принадлежали словно молодой девушке и разительно выделялись на морщинистом лице.

Юноша вздрогнул от пристального взгляда, словно проникшего в его опустошенную душу.

– Готов ли ты отказаться от самого дорогого, чтобы вернуть деньги обратно? – пытливо спросила цыганка.

– О чем ты, старуха?

– Я могу помочь, если в обмен на все золото мира ты отдашь мне свою душу!

Молодой человек чуть не рассмеялся в лицо старой женщины, которая явно насмехалась над ним.

– Я готов отдать все, чтобы не чувствовать больше этого проклятого голода!

Цыганка молча развернулась, колыхнув широкими юбками, и пошла по дороге, поманив юношу следовать за собой.

Глава 1

– Ну, вот и все! – сказала девушка с огненными волосами.

Волосы ее были стянуты в узел, но одна медная прядка упала на глаза. Она ее сдунула, увлеченная созерцанием своего творения. Вот уже два месяца она создавала в приюте горничную из всего, что смогла обнаружить в подвале, находившегося под младшими классами. Даже старая медная труба пошла в дело. Девушка предвкушала вкус свободы.

Директриса приюта не разрешала ей выходить на улицу одной. Юной и порядочной девушке по имени Джейн Уэйнрайт, ныне учительнице, не пристало ходить по улицам Лондона, да и не безопасно.

Она еще раз окинула внимательным взглядом жестяную фигуру и удовлетворенно хмыкнула. Такая служанка распугает всех охотников, желающих познакомиться. А еще ее помощь будет неоценимой в доставке тяжелой корзины с рынка. Но самое главное: она без присмотра сможет гулять, где захочет.

На все свои скудные сбережения, которые она копила так старательно, девушка купила в спирит-салоне мешочек с магическим порошком. Цыганка обещала, что он оживит все, что она пожелает. Только еще добавила, что заклинание нужно произнести правильно. Иначе за результат она не отвечает.

Ну что ж, сейчас или никогда.

Она высыпала содержимое на медную голову своей будущей помощнице и стала шептать заклинание. Невольно чихнув, Джейн не удержалась на стремянке и не договорив последнее, скрепляющее слово, спрыгнула с лестницы, чтобы не упасть. Статуя, с такой любовью созданная, вздохнула и открыла глаза.

Поздно. Слова произнесены и ничего не изменишь.

– Здравствуй, Берта! – молодая учительница постаралась улыбнуться.

Статуя удивленно посмотрела на Джейн, потом на себя, подняла руки, сжала и разжала пальцы. Потом снова внимательно глянула на красивую девушку. Под взглядом жестяного робот та невольно отступила назад. «Не смей бояться, она не тронет тебя» – мысленно внушала себе автор бронзового создания.

– Барт, – произнесла служанка глухим низким голосом, словно труба прогудела.

– Нет-нет, те-бя зо-вут Бер-та! – девушка сказала по слогам, четко и уверенно.

– Я – мужчина и, полагаю, должен носить мужское имя, – ответила жестянка.

Джейн судорожно вздохнула и, не устояв на ногах, опустилась на бочку. Перемагичила. Все мечты, так долго лелеемые, разбились вдребезги, так и не воплотившись в жизнь. Жаль потраченных впустую денег. Теперь ей опять четыре года собирать необходимую сумму.

Девушка застонала, опустив голову на руки, не обращая внимания, что они перепачканы в машинной смазке. Слезы обиды потекли по щекам и по тонкому носу молодой мисс. Директриса ни за что не оставит в стенах приюта мужчину, пусть и механического. Строгие правила женского монастыря имени святой Агаты, при котором содержался приют, не позволят.

– Ну, и что мне с тобой теперь делать? – расстроено произнесла рыжеволосая девушка.

Робот молчал.

– Пойдем, надо провести тебя незаметно по коридорам. Если госпожа Фейбер нас заметит, мне не сдобровать.

Жестянка двинулась с места, загрохотав металлическими пластинами.

– Ах, тише! Ты хочешь, чтобы меня выгнали на улицу? – гневно зашептала Джейн и покраснела.

А чем она лучше? Она же сама собирается выбросить робота на грязные улицы Лондона в пасмурный вечер. Девушка колебалась, робот ждал. Он даже ничего не сказал, ни о чем не просил. Просто ждал. Джейн посмотрела с жалостью на жестяного робота и, вздохнув, сказала:

– Ладно, я подумаю, что с тобой делать завтра, а сейчас ты останешься здесь. Никуда не выходи и сиди тихо, понял?

Робот покорно кивнул.

Закрыв дверь на ключ для верности, учительница поспешила наверх в свою маленькую комнату.

С раннего утра в классах шли занятия, и мисс Уэйнрайт была занята, чтобы думать о жестяном роботе, оставленном на ночь в подвале. Но после обеда, когда воспитательницы повели старших детей на прогулку, а те, что поменьше, уже спали, молодая учительница, оглядываясь по сторонам, поспешила проверить свою «служанку».

Отперев тихо дверь, девушка проникла внутрь сырого подвала и быстро закрыла ее за собой. Робот неподвижно стоял на том же месте, где она оставила его.

– Эй? – неуверенно позвала она робота.

Высокая фигура тут же ожила.

– Добрый день, мисс, – любезно поздоровался робот и поклонился.

«Воспитанный» – подумала девушка и подошла ближе.

– Барт?

– Да, мисс.

– Тебе что-нибудь нужно?

Он удивленно, да, именно удивленно посмотрел на юную девушку.

– Нет, мисс.

Джейн молча рассматривала свое первое механическое творение. «А неплохо получилась… получился» – мысленно поправила она себя.

Выше ее на целую голову, весь из латуни, вместо глаз лампочки. Это помещение не годилось для него, сыровато, надо бы его перевести в другое. Но куда?

Она вдруг вспомнила о небольшой кладовой, где хранились ведра и тряпки. Да и находилась она почти рядом с ее комнатой. Сейчас коридоры пустуют, можно попробовать спрятать его там.

– Барт, мы сейчас пойдем в другое место. Ты, пожалуйста, иди за мной, но постарайся не шуметь. Нас не должны заметить, хорошо?

Он кивнул и последовал за учительницей.

Первой шла на цыпочках девушка, постоянно вздрагивающая от легкого шума. Робот передвигался бесшумно. Они поднялись на один этаж. И надо же было случиться, что в этот самый момент госпожа Фейбер искала мисс Джейн Уэйнрайт. Она как раз шла с той стороны, где располагалась комната учительницы. Бедная женщина чуть не лишилась чувств, когда перед ней возникло железное чудище. Она отступила на шаг назад и задела рукой керосиновую лампу на небольшом резном столике возле стены. Лампа упала на пол и разбилась с неприятным звуком.

– Мисс Джейн, извольте объясниться! Что это… – она не могла найти определение роботу, – это делает в стенах приюта!

Джейн внутренне вся сжалась.

– Миссис Фейбер, я все объясню. Это моя служанка. Вернее, слуга. Понимаете, я подумала, что было бы неплохо, если бы он помогал мне с корзиной, – она лихорадочно искала объяснение появлению робота. – А еще он может помочь с… с дровами, скоро зима, а вы сами говорили, что некому наколоть дров. Он вообще незаменимый в хозяйстве, – уверенно добавила Джейн, хотя на самом деле лишь предполагала полезность железного слуги.

Госпожа директриса скептически и уже более спокойно посмотрела на робота.

– Но откуда он здесь?

– Я его сама смастерила.

Брови директрисы поползли вверх. В это время робот подошел к лампе и поднял ее. Покрутил в руках и неожиданно достал целое ламповое стекло из-за пазухи и вставил его на место разбитого. Директриса приподняла пенсне и внимательно посмотрела на металлического помощника.

– В самом деле – полезный.

Женщина задумалась. Приюту необходимы мужские руки. Он буквально разваливался на части. А еще не мешало бы подрезать кусты в саду и вскопать землю. Починить старую мебель и крышу, что протекает вот уже второй год.

От мыслей ее отвлекло обращение молодой девушки, вот уже как четыре года работающей учительницей в стенах этого приюта. А ведь когда-то, в один из пасмурных дней, именно миссис нашла сверток у ворот, а в нем новорожденную девочку с необычно ярким цветом волос.

– Госпожа Фейбер, я как раз хотела обратиться к вам с просьбой. Позвольте ему жить здесь. Из него и сторож выйдет отличный.

– Но вы же знаете, мисс Уэйнрайт, порядки. Это приют для девочек, и мужчинам здесь не место, – вздохнула миссис Фейбер.

– Госпожа директриса, ввиду отсутствия у робота каких-либо мужских отличий, я бы сказала, что это не он, а оно.

Железный слуга с возмущением посмотрел на учительницу, но под настойчивым взглядом девушки промолчал.

– Да-да… – задумчиво сказала миссис Фейбер, опустив глаза вниз и тут же отведя взгляд в сторону. Напустив на себя строгий вид, она добавила: – Раз так, я думаю, он может остаться в приюте. Пусть завтра утром придет в мой кабинет, и мы составим ему график работы.

Девушка не могла поверить. Директриса разрешила оставить робота. Еле сдерживая свою радость и облегчение от слов уже немолодой мадам, Джейн опустила глаза, чтобы не выдать свое состояние, и сделала книксен.

– Благодарю, мадам!

– Не стоит. Еще неизвестно, что скажет по этому поводу госпожа настоятельница. Куда бы пока определить этого робота?

– А если на чердак? Там не так сыро.

– Да, пока вполне сойдет и чердак, – согласилась директриса.

Прошел месяц, и за это время приют изменился. Там, где раньше обсыпалась штукатурка, стены теперь были гладкие и свежевыкрашенные. На стулья можно было сесть без опаски, а петли дверей смазаны, и они не скрипели со страшным скрежетом. С прохудившейся крыши теперь не капало во время дождей, а прогнившие полы заменили чистые, пахнущие древесной смолой доски.

Барт же стал всеобщим любимцем детей. Воспитанницы приюта полюбили его за доброе сердце. Да-да, у робота было сердце. В редкое свободное время он вырезал игрушки для детей и даже сделал железную дорогу с паровозом и маленькими вагончиками.

Экспресс заводился ключом и двигался по рельсам, совершая круг. Джейн давно забыла, что изначально хотела сделать себе служанку, ведь благодаря только ее неловкости появился Барт. Люди постепенно привыкли к странной паре на улицах Лондона. Теперь железный слуга всегда сопровождал юную учительницу в ее прогулках.

В один воскресный день резко потеплело. Снег, что выпал в пятницу, растаял. Джейн, как всегда, накинув плащ и взяв корзину, направилась в северную сторону города, где находился торговый рынок. Барт последовал за ней. На днях он сделал небольшую трехколесную тележку, теперь можно купить и привезти больше овощей.

Старый рынок был излюбленным местом жителей Лондона. Здесь проходили ярмарки, увлекательные представления, немного дальше находились аттракционы и карусели, палатки гадательниц на картах Таро. Здесь всегда было шумно и весело, и юная мисс любила ходить сюда за покупками. Барт держался рядом.

Возле них проехал цирковой трюкач на моноцикле, едва не задев девушку. Мисс Джейн отскочила в сторону и упала бы на робота, если бы он не поддержал ее. Поблагодарив слугу, она двинулась дальше, внимательно поглядывая на дорогу. В кошельке девушки лежали деньги на недельную закупку еды. Мисс Джейн довольно хорошо разбиралась в качестве овощей и фруктов, поэтому госпожа директриса доверяла девушке выбирать продукты.

Придя на рынок, Джейн первым делом заскочила в лавку господина Перинье и купила баночку янтарного меда. Его она купила на личные сбережения. Из-за сырой погоды дети часто болели. А в последнее время Эмми, маленькая девочка, попавшая недавно в приют, сильно прохворала. Ее мучил кашель.

Потом девушка прошлась по овощному ряду, но ее внимание привлекли громкие звуки, издаваемые возле красочного старого фургона с навесом, где находилась ширма. Театральное кукольное представление, которое вот-вот должно было состояться, собрало немало народа. Зазывала в ярком трико надел на голову шапку с бубенцами, при каждом его движении издающую мелодичный звон. Он просил всех желающих присоединиться к зрителям и посмотреть небывалое доселе зрелище. И, конечно, Джейн не устояла. Знала бы она, чем обернется ее любопытство.

Девушка, чтобы лучше увидеть кукольный спектакль, решила приблизиться к фургону, но для этого ей надо было обойти толпу. Она шла возле торговой лавки, где продавались часы и, увлекшись происходящим на сцене, случайно задела господина в черной одежде.

– Нельзя ли осторожнее? – сердито заметил мистер.

– Простите мою неловкость, – девушка покраснела от смущения.

Господин наградил ее презрительным взглядом. Незнакомец был красив. Очень красив. Высокий, темноволосый. Черты лица правильные. Но от его идеальной красоты веяло холодом. Когда он увидел робота, взгляд его вдруг оживился интересом. «Не к добру это» – подумала Джейн и постаралась отойти подальше от незнакомца. Барт же последовал за девушкой, не обращая внимания на пристальный взгляд господина в черном. Джейн оказалась недалеко от фургона, отсюда все прекрасно было видно.

– А не ваш ли это слуга, мисс? – неожиданно услышала девушка.

 Незнакомец, которого она случайно задела корзиной, стоял рядом.

– Вы правы, мой.

– Меня зовут граф Крейг Блэкуорт. Я готов купить вашего слугу.

– Извините, граф, но Барт не продается.

– В этом мире продается и покупается все. Назовите вашу цену.

– Видимо, у вас плохо со слухом. Робот не продается.

Граф окинул девушку таким холодным взглядом, что она почувствовала себя ничтожной грязью, в которую случайно попал его начищенный до блеска ботинок. Прошелся взглядом по ее вытертому платью, из которого девушка уже немного выросла. Джейн гордо подняла подбородок. Да, она бедна, но никому не позволит оскорблять себя.

– Сто золотых. Прямо сейчас. Уверен, вы о такой сумме даже не мечтали, – с легким превосходством в глазах произнес господин в черном фраке и плаще.

Сто золотых! Бог мой, да это огромные деньги! Но может ли она продать друга? Нет. А вот поставить на место самодовольного графа – да. О, она ему ответит и сотрет его слишком уверенную ухмылку.

– Нет, – твердо произнесла Джейн.

Хладнокровная маска слетела с лица незнакомого господина.

– Это ваше последнее слово, мисс…? Не соблаговолите ли назвать свое имя, юная леди?

– Мисс Джейн Уэйнрайт, – произнесла девушка.

– Должен предупредить вас, мисс Уэйнрайт, я всегда получаю то, что хочу.

– Это ваши трудности, – губы Джейн растянулись в самой милой улыбке.

С гордым видом девушка покинула неприятного собеседника. Она поспешила затеряться в толпе. Вспомнив немного ошарашенный взгляд напыщенного господина, девушка хихикнула, уверенная в том, что никто и никогда не отказывал ему так смело, если не сказать грубо.

Вскоре она забыла о неприятном незнакомце, полностью поглощенная действием на сцене.

История велась о Черном графе, и там как раз рассказывалось о том, как он потерял свою душу. Он продал ее дьяволу ради богатства. Но вскоре блеск золота не стал приносить ему счастья, он чувствовал холод и одиночество даже в солнечный теплый день. Пустота сжигала его изнутри. Только любовь бескорыстной девушки могла спасти его. И вот много лет он скитается по свету в поисках своей половинки, чтобы вновь обрести душу.

Местные воришки пользовались невнимательностью зрителей, умело срезали кошельки зазевавшихся и вытягивали часы во время представления. Так произошло и в этот раз. Жертвой оказалась девушка с удивительно яркими волосами, которые она, как могла, прятала под шляпку. Каким-то внутренним чувством девушка почувствовала неладное и потянулась к кошельку. Его не оказалось на месте.

– Деньги! Их нет! – чуть ли не плача произнесла юная учительница и посмотрела на металлического слугу.

Воришка пытался скрыться с удачной наживой, когда за ним вдруг погнался робот.

– Держи вора! – закричал кто-то громко из толпы.

Люди заволновались. Железяка быстро настигал вора, грязного парня лет пятнадцати. Подобрав юбки, девушка устремилась за ними. «Пожалуйста, не дай ему уйти» – мысленно повторяла она. По меркам девушки в кошельке находилась большая сумма, рассчитанная на недельную покупку овощей и фруктов для церковного приюта. Что она скажет детям?

Когда она выскочила за угол, робот уже схватил беглеца. Он держал его за шиворот и вежливо просил отдать деньги. Тот беспомощно барахтался, пытаясь вырваться.

– Отпусти меня, ты, тупая железка!

Парень попытался увернуться, но робот держал крепко. Джейн, вся запыхавшаяся, подошла ближе и протянула руку.

– Лучше отдай сам. Ты же не хочешь, чтобы мой слуга применил силу?

Где-то рядом раздался звук полицейского свистка. Парень захныкал. Достав из кармана штанов денежный мешочек с монетами, кинул девушке.

– Не сдавайте меня полицейским, я больше не буду! У меня мамка болеет и нужно кормить сестричек и братишек малых.

– Воровать – не выход, – ответила Джейн.

– Отпустите! Я честно, больше не буду! – продолжал давить на жалость карманный воришка.

Джейн чувствовала, что он врет. Но как она сдаст его в руки полицейским? Он так молод, что станет с ним в тюрьме?

– Отпусти его, Барт. Пусть идет.

Робот тут же разжал пальцы. Мальчишка сиганул в дыру забора – так его и знали.

– Зря вы его отпустили, мисс Джейн, – сказал робот. – Он не перестанет воровать.

– Тюрьма не лучшее место для мальчишки, – ответила девушка. – Она не исправляет, а делает только хуже.

Два полицейских в синей форме приблизились к ним. А с ними и граф Блэкуорт. «А он что тут делает?» – удивленно подумала девушка.

– Мисс, вы в порядке? – спросил один из офицеров, вежливо взявшись пальцами за блестящий козырек фуражки.

– Да, все хорошо, господин полицейский, – девушка попыталась улыбнуться.

– Граф Крейг Блэкуорт сообщил нам о том, что у вас украли кошелек. Вы видели, кто это сделал?

– Ах, простите, так все глупо получилось. Мне показалось, что его украли. Вот он, смотрите, – мисс Уэйнрайт протянула мешочек полицейскому. – Простите, я такая невнимательная. Положила его в корзину и забыла.

Граф смерил девушку тяжелым взглядом.

– Мисс Уэйнрайт, вы представляете, что… – процедил сквозь зубы мужчина в черном, но вдруг прервал свою гневную речь.

Он еле сдержался от едких, оскорбительных слов. Потом обратился к полицейским.

– Извините, господа офицеры, леди просто ошиблась.

– Раз так, мое почтение, мисс, – офицер, что стоял ближе к девушке, приподнял фуражку. – Будьте более внимательной, пожалуйста.

– Непременно, господин полицейский, – улыбаясь, пообещала рыжеволосая девушка.

Бесплатно

4.14 
(7 оценок)

Читать книгу: «Тайна Черного графа»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Тайна Черного графа», автора Валентины Алексеевны Езерской. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Стимпанк», «Любовное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «ведьмы», «роботы». Книга «Тайна Черного графа» была написана в 2016 и издана в 2022 году. Приятного чтения!