«Карнакки – охотник за привидениями (сборник)» читать онлайн книгу 📙 автора Уильяма Хоупа Ходжсона на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Ужасы
  3. ⭐️Уильям Хоуп Ходжсон
  4. 📚«Карнакки – охотник за привидениями (сборник)»
Карнакки – охотник за привидениями (сборник)

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.21 
(38 оценок)

Карнакки — охотник за привидениями (сборник)

456 печатных страниц

Время чтения ≈ 12ч

2018 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Призраки и потусторонние твари всегда рядом и всегда голодны. Немногие смельчаки осмеливаются бросить им вызов, а уж тех, кто сделал охоту за сверхъестественным своим ремеслом, и вовсе можно пересчитать по пальцам. И в числе самых известных из них – Томас Карнакки. Только этому блестящему уму, в чьем арсенале святая вода и чеснок соседствуют с последними достижениями современной науки, под силу найти разгадку там, где опускают руки лучшие детективы на службе Ее величества.

Отчаянный контрабандист, при звуках имени которого стискивают зубы в бессильной ярости таможенники Старого и Нового света. Бесстрашный морской волк и безукоризненный джентльмен, всегда придерживающийся своего собственного кодекса чести. Талантливый художник-любитель, одинаково хорошо разбирающийся в восточных религиозных артефактах и драгоценностях. Мой бог, не слишком ли много у вас талантов, капитан Голт?

Моряк, культурист, фотограф, военный, писатель и поэт, один из самых ярких и самобытных авторов ранней фантастики, оказавший наибольшее влияние на творчество Г. Ф. Лавкрафта, высоко ценимый К. Э. Смитом, К. С. Льюисом, А. Дерлетом и Л. Картером и многими другими мастерами – все это Уильям Хоуп Ходжсон!

читайте онлайн полную версию книги «Карнакки – охотник за привидениями (сборник)» автора Уильям Хоуп Ходжсон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Карнакки – охотник за привидениями (сборник)» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
822145
Год издания: 
2018
Дата поступления: 
14 июня 2018
ISBN (EAN): 
9785171059255
Переводчик: 
Ю. Соколов
Время на чтение: 
12 ч.
Правообладатель
9 964 книги

bumer2389

Оценил книгу

... а получается немного Скуби-ду.
Просто мистическая какая-то история - и как эта книга просочилась в мои хотелки?! Я подозреваю - что было это в период моего увлечения сериалом "Сверхъестественное", потому что "охотник на вампиров" очень уж созвучен охотникам на нечисть... Да еще я думала, что сам охотник - какой-то вид нечисти. Была же серия про сыщика-скелета. Но нет - это не тот случай.
... Сложно тут что-то сказать. Теперь я поняла, почему у книги так мало читателей, и если ее и хвалят - то за рассказ "Незримый конь". Плохую службу книге сослужило издание в серии "Мастера магического реализма" с такой яркой мультяшной обложкой. И, думаю, многие читатели считают автора довольно современным - и просто не выдерживают проверку стилем. На самом деле автор - один из пионеров жанра, и сам Лавкрафт - им вдохновлялся.
Вампиров в первой части - я не встретила. Это - такая более глобальная мистика больше в стиле киношной серии "Заклятие" - помните те эпизоды, когда они сначала объясняли страшные звуки в доме разбухшими половицами - а потом боролись с реальной одержимостью. В центре повествования - такой клуб джентльменов (мне вспомнился Пиквикский клуб или рассказ Стивен Кинг - Метод дыхания ), которым упомянутый в названии Карнакки рассказывает о своих делах. И - очень в этом всем чувствуется такой омаж Конан Дойлю и классическому детективу. Но в классическом детективе мне больше всего нравится, что - какие бы мистические события не закручивались - все развернется более чем прагматически и прозаически. У автора - все не так однозначно. Некоторые рассказы разрешаются вполне реально - и они более изобретательны и понравились мне больше. А некоторые заканчиваются словами "Да кто ж его знает - вылезло что-то - и обратно залезло" (а еще - традиционной репликой "А теперь - убирайтесь").
Это могло бы быть даже хорошо, если бы... А вот даже не знаю - есть и атмосфера такой ламповой мистики начала прошлого века - с замками, неприветливыми домами и даже кораблем. Сыщик у нас - весь такой прогрессивный, и вместо кругов из соли или хотя бы цепей у него - Электрический пентакль... Не спрашивайте - я так поняла, герой верит в электрический ток как в апогей технического прогресса, который спасет всех и всё. Язык приятный такой, почти поэтичный - только напрягало подражание Конан Дойлю. Особенно в упомянутом рассказе "Незримый конь", когда - просто вместо собачки лошадка. Зато в рассказе "Свистящая комната" - там такое, ТАКОЕ!!! Кхм, извините. Я понимаю, что Конан Дойль тоже сначала писал про торжество разума, а потом - с сачком за феями гонялся. Но автор пошел еще дальше! Когда он (в самом конце) стал объяснять свою теорию про некий Внешний мир (не как в Мортал Комбат!), откуда на нас периодически какая-то хтонь вываливается... В общем, вроде все в наличии - и структура, и атмосфера, и язык - а нет какого-то стержня, очень все обильно и - рыхло при этом. Последнее, что хотелось отметить - что автор прям всеми силами подчеркивает свою англичанистость, периодически пуская шпильки в сторону ирландцев и шотландцев. Вплоть до

Кто бы мог подумать, что и шотландцы могли сотворить что-нибудь путное

Это так - забавное наблюдение из серии профдеформации)
Вторая часть - будни контрабандиста капитана Голта. Буквально - прям его дневник. Ииии... У Сабатини - благородный пират капитан Блад, у Ходжсона - благородный контрабандист капитан Голт. И - все, что можно про него сказать. Он - ходит по морям, торгуется, дерется, даже влюбляется (чуть-чуть) и возит контрабанду. И - такой весь благородный - аж до забавности, когда он постоянно зовет первую клиентку "Моя прекрасная леди". Больше - ничего примечательного и не добавлю - несколько рассказов про его дела, как его - уже практически - пытаются обвести - но...
Занятная книга. Взяты все хорошо играющие идеи, вроде атмосфера, и стиль в наличии. А - не цепляет. И Шерлок нам роднее, и Питер Блад - веселее. Могу порекомендовать - только в случае острого недостатка неизведанной классики. В качестве литературного исследования пионера жанра, но литературное удовольствие - не гарантирую. Может, только в виде отдельных рассказов - типа "Незримого коня" или "Дома среди лавров".

30 мая 2023
LiveLib

Поделиться

EkaterinaSharipova

Оценил книгу

Сверхъестественное и невероятные морские приключения ждут читателя под этой обложкой.

Томас Карнакки - охотник за призраками. Он расследует необычные дела, часть которых только с виду мистическая. В своих приключениях он использует новинки техники на равне со старинными средствами защиты от потусторонних сил.
А вот капитан Голт славится своей находчивостью и галантностью. Он в два счета обведет вокруг пальца таможню или китайскую мафию. Всегда учтив, собран и готов к приключениям.

Отличный сборник. Первая его половина напоминает Шерлока Холмса, такое же неспешное, очень атмосферное повествование. Загадочные расследования Карнакки, моменты, холодящие кровь, умело замаскированные под мистику преступления.

Вторая половина не менее интересная. Капитан по сути своей ловкий мошенник, его похождения интесно наблюдать со стороны. Каждая история наполнена юмором и необыкновенной смекалкой героя. Честно, таможню было даже немного жаль...

26 января 2024
LiveLib

Поделиться

ViktoriyaTakh

Оценил книгу

В сборник вошли истории про Карнакки, занимающимся решением мистических проблем, и про контрабандиста капитана Голта. Книга стала большим разочарованием для меня.

В первой части мы окунаемся в истории Карнакки, который рассказывает о различных делах своим друзьям. Первое, что меня расстроило, это подобная подача, ведь если он рассказывает о том, что с ним случилось, значит он точно выжил и в напряженные моменты все переживания за главного героя не имели смысла. Сами задумки историй были неплохи, но далеко не все они имели мистическую основу. Кроме того автор решил не заморачиваться на продумывание всех нюансов, поэтому в каждой истории были ситуации, когда друзья уточняли у героя определенные моменты, на что Карнакки отвечал: "Я не могу дать этому объяснение, но это точно сделано руками человека" или "Я не знаю, что это было, мистика какая-то" (слова человека, у которого, вообще-то, мистика - дело всей жизни). Зачем что-то продумывать, если главный герой может сказать "Я хз"? Сам Карнакки в каждой истории трусил. Я не понимаю, как такой человек вообще может заниматься охотой на привидений, если при каждом шорохе трясется как осиновый лист, совершает дурацкие проколы вроде потери оружия… Не очень из него охотник так-то, хотя истории друзьям красиво ведает. Так же меня не покидала мысль о том, что Карнакки вовсе никакой не охотник, а все его истории - это пустые байки и лапша для ушей друзей.

Большие надежды я возлагала на истории о похождениях капитана Голта. Почему-то мне казалось, что если без мистики, то всё должно быть не так плохо. Капитан Голт занимается тем, что провозит через границу контрабанду, но так как за ним пристально следят, каждый раз приходится придумывать новые уловки, чтобы ничего не нашли. Казалось бы, классная тема, но на первой же истории сразу прокол, и это снова подача автора. Мы читаем истории из дневника Голта, который он ведет в реальном времени с указанием всех дат. Ходжсон, Вы это серьёзно? Контрабандист записывает в дневник свои нарушения закона и как он это делает, а при каждом конкретном прочесывании корабля на границе никто, конечно же, его не находит? Вот серьёзно? Мне кажется это самый неудачный вариант, который можно было выбрать для рассказа читателю историй контрабандиста.
Сами трюки и ухищрения Голта интересны, было забавно читать, как и что он провернёт (хотя в половине случаев, пожалуй, всё оказалось слишком очевидно). Но в конце историй что делал кэптэн? Писал письмо обманутым с подробным объяснением, как он обманул и провернул дело. Серьёзно? Вот серьёзно? Сам сдаёт себя с потрохами, и почему-то властям этого недостаточно, чтобы его арестовать. И это при том, что он постоянно сам же причитает, что каждое дело даётся сложней, ведь имя его на слуху и слежка за ним сильнее, чем за любыми другими кораблями. Логика просто вышла из книги.

Ну и дополнительно скажу, что то и дело в историях проскальзывало не лучшее мнение героев по отношению к женскому полу. Все женщины - меркантильны, все женщины - разгульны, все женщины - предательницы… Достаточно часто это упоминалось, причем не мимоходом, а со смаком обсуждалось между мужскими персонажами. Сложилось впечатление, что сам Ходжсон очень плохо думал о женщинах и пытался читателям навязать эту мысль как истину.

В общем, это могла быть очень классная книга, если бы автор приложил больше усилий и продумал некоторые детали, а так же подобрал иной способ подачи историй. Но, увы, нет, и хорошие задумки провалились в пучину.

21 февраля 2022
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой