«Когда пируют львы. И грянул гром» читать онлайн книгу 📙 автора Уилбура Смита на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Исторические приключения
  3. ⭐️Уилбур Смит
  4. 📚«Когда пируют львы. И грянул гром»
Когда пируют львы. И грянул гром

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.77 
(70 оценок)

Когда пируют львы. И грянул гром

1 002 печатные страницы

Время чтения ≈ 26ч

2019 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…

«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.

Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

читайте онлайн полную версию книги «Когда пируют львы. И грянул гром» автора Уилбур Смит на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Когда пируют львы. И грянул гром» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1964
Объем: 
1805140
Год издания: 
2019
Дата поступления: 
15 октября 2019
ISBN (EAN): 
9785389172487
Переводчик: 
В. Яковлева
Время на чтение: 
26 ч.
Правообладатель
2 504 книги

kupreeva74

Оценил книгу

Не знаю, как оценить книгу с сериальным языком. Если после первой книги это как-то не бросается в глаза, то на второй предложения с одними глаголами набивают оскомину, и становится понятно, что литературной ценности эта книга не представляет абсолютно. Сюжет - да, хорош, интрига есть, развитие и спад отношений есть, а вот красивого литературного обрамления - увы! - нет. Иногда спотыкаешься о подобные фразы:

Сознательно проверил работу мышцы анального сфинктера – вот как близко он подошел к состоянию полной деградации.

Вот отдать бы такой замечательный сюжет, как в этой книге, другому писателю, который не просто использует язык для передачи действий и информации, а знает, что такое сложные предложения, эпитеты, иносказание... Тогда произведение, подобно алмазу, заиграет всеми гранями умелой обработки ювелира. Пока же оно подобно золоту, которое добывали в первой книге Шон и Дафф - маленькие песчинки среди других песчинок, их сразу и не заметишь.
Две книги по сюжету имеют абсолютно законченную форму на данном этапе жизни главных героев и их сыновей, поэтому знакомиться с третьей книгой я не буду. Начинается всё, когда Шон и Гарри были детьми. По неосторожности Шона Гарри лишился ноги, с чего всё и началось. Но вражда между братьями давно бы сошла на нет, если бы не искусно подогревалась кем-то ещё.
У Шона была более яркая жизнь, чем у Гарри. Тут и добыча золота, и война, и выращивание акаций, и преданный человек Мбежани, который после получил вольную, но преданным Шону так и остался, и несколько браков, потомство тоже состоит не из одного отпрыска. Допускаю, что в третьем романе будет конфликт между Дирком и Майклом.У Гарри было военное прошлое, а после - попытки писать мемуары в своём родовом поместье Теунис-Крааль. Кстати, похожая страничка жизни обнаружилась в биографии писателя, поэтому допускаю, что писатель относится к Гарри с большей симпатией, чем к Шону. Когда Шон балует куклами свою дочь, Гарри не находит понимания ни у кого вокруг, а поэтому разговаривает с лошадьми, единственной своей страстью. Если Шон успел за свою жизнь заработать и потерять несколько состояний, Гарри с трудом "удерживает на плаву" родительский дом. Шон пытается построить свою жизнь сам. Да, у него многое не получается, в том числе и в личной жизни не всё гладко. Но он пытается. Гарри оправдывает свои неудачи тем, что Шон однажды лишил его ноги. Тем не менее это обстоятельство не помешало ему участвовать в войне, разводить лошадей и вести более-менее полноценную жизнь. Конфликт между братьями то разгорается с новой силой, то тлеет и вот-вот потухнет. После окажется, что этим разногласиям не дают утихать. Кто?

спойлерCherchez la femme!свернуть

Забавно, но в книге, где события происходят в Африке, я не вижу саму Африку. Кроме слова "буры", героя с экзотическим именем Мбежане и очень характерных подарков от Шона к Рождеству своим чернокожим рабочим:

Каждому мужчине достались рубаха цвета хаки и короткие штаны, а каждой из их многочисленных жен – по две горсти разноцветных бус. Довольные, все весело смеялись и пели песни.

знойного колорита так и нет. С таким же успехом события могли происходить, скажем, в Бразилии. Наверняка там тоже были войны, можно было найти прототипов для героев книг с необычными именами, и настоящие ни книга, ни герои нисколько не проиграли бы от перемены места. Получается, эта книга - с яркими жаркими красками на обложке но без определённого климата внутри.
А вот логическое развитие конфликта на протяжении двух книг, раздача каждому герою по заслугам, построение отношений в семье Шона и в семье Гарри - это у писателя получилось очень хорошо. То есть, основа у этих двух романов есть, просто придать этой основе форму у писателя не получилось.

спойлерБратья помирятся в конце второй книги. Но это произойдёт при очень неприятных обстоятельствах.свернуть

Вряд ли я продолжу чтение этого многотомника, разве что заставят игры на любимом сайте.

25 июля 2022
LiveLib

Поделиться

Tigra-Barmaleus

Оценил книгу

Два прекрасных романа цикла о семействе Кортни, связанные главными действующими лицами, местом действия (южная Африка), общим духом повествования. Внимание автора акцентируется на изображении сильных характеров, преодолении героями препятствий, борьбе с врагами, сохранении вкуса и радости жизни несмотря на многочисленные удары судьбы. Система ценностей, авторская эстетика вызывают в памяти романы Джека Лондона о покорителях севера, борцах за свободу, с фирменным культом мужественности, силы, несгибаемости. Два брата близнеца, сильный и подобный льву Шон, слабый, трусоватый и мягкотелый Гаррик. Теоретически, близнецы должны отличаться от друга скорее минимально, у автора же они самые настоящие противоположности.
Описания детских приключений братьев интересны, хотя стремление автора показать в первую очередь проявления силы или слабости в характерах братьев выглядит немного схематично. Взросление братьев приходится на время конфликта английских поселенцев с племенем зулусов, это один из судьбоносных моментов книги, расположение фигур в повествовании меняется. Теперь Шон и Гаррик идут каждый своим жизненным путем, сохраняя все те качества, проявленные ими в детстве и юности.
Золотая лихорадка, спекуляции на бирже, охота за слоновой костью, война - Шону пришлось пройти через множество приключений, находя и теряя друзей, любовь, богатство и, отчасти, даже самого себя.) Начавшаяся англо-бурская война снова сводит забывших было друг о друге братьев. Уилбуру Смиту мастерски удаются не только батальные сцены, поединки и всевозможные экзотические приключения, но и семейные коллизии, наполненные бурными страстями и эмоциями. Финал второго романа выглядит просто фантастически интересным благодаря именно бытовым, но невероятно эмоциональным эпизодам. Впечатление от книги очень сильное и приятное.

28 октября 2019
LiveLib

Поделиться

danka

Оценил книгу

Книга оказалась лучше, чем я ожидала. Очень удачно, что я взяла для чтения именно два первых романа. Дилогия (я знаю, что это многотомный цикл о семье Кортни, но в рецензии буду называть прочитанную книгу для краткости дилогией) завершена сюжетно, как бы закольцована, понятны истоки конфликта между братьями, кульминация и развязка).
Что мне понравилось.
Во-первых, как ни странно, мелодраматичность. Всю первую часть первой книги я невольно размышляла над тем, почему многие женщины так любят мыльные оперы? Как мне представляется, эта любовь стоит на трех китах:
1. Семейные и не только секреты.
2. Красивая история любви.
3. Игра страстей и динамичность.
Так вот, в первой части первого романа присутствуют как минимум две составляющих для хорошего телесериала, страсти и тайны закручиваются в такой клубок, что разрубить их удастся только в самом конце дилогии. Братья-близнецы, чью взаимную любовь и преданность смогла разорвать лишь вставшая между ними женщина, ребенок, рождение которого окутано тайной, сильные страсти и ложь... Такие истории всегда щекочут нервы, а мне это сейчас было полезно.
А вот вторая и третья части первого романа показали мне, что я слегка поторопилась с жанром книги: если это сериал, то больше для мальчиков. Эти части (как собственно и вся дилогия) в основном посвящены старшему из близнецов Кортни - Шону,
Шона лучше всего охарактеризовать словами Киплинга:

...всё, что стало
Тебе привычным выложить на стол.
Все проиграть и вновь начать сначала,
Не пожалев того, что приобрел.

Его жизнь - цепь поражений и побед, несколько раз он умудряется сказочно разбогатеть и тут же все потерять, найти друга - и потерять, найти любимую - и потерять...
Мне не очень нравится страсть Шона к обогащению, но импонируют его практический ум и смекалка, его сила и мужество, его доброта и способность к сильным чувствам.
Во-вторых, этой книга явилась мощным стимулом для того, чтобы я наконец ликвидировала некоторые пробелы в своих представлениях о Южной Африке. Я узнала, что африкаанс - не язык какого-то зулусского племени, а африканский вариант нидерландского и мне наконец стало ясно, как в Африке могли возникнуть названия типа "Трансвааль" и обращения типа "баас". Я узнала наконец, кто такие буры, кто такие африканеры и как закончилась англо-бурская война.
В-третьих, несмотря на то, что в некоторых рецензиях жалуются на то, что не увидели в книге Африки, я как раз Африку увидела. И удивительные пейзажи, и охоту на слонов, и привычку к тяжелой, суровой жизни, полной опасностей, когда укус шакала чреват бешенством, а глоток воды из источника - черной лихорадкой. Когда в течение нескольких лет в вельде можно не встретить ни одного человека, когда до ближайшего поселения две недели верхом... И зулусы показаны живописно и убедительно, и золотая лихорадка как она есть.
Что не понравилось.
Во-первых, то, что женщины оказались как бы отодвинуты на задворки. То есть, женщина, похоже, воспринимается автором только как приложение к мужчине. Она может быть движущей силой, может быть даже роковым началом, способным изменить чью-то жизнь, но сами по себе женщины словно бы и не существуют. По крайней мере, мне так показалось. Все, что происходит в жизни героинь дилогии, происходит из-за мужчины либо показано глазами мужчины. И вообще, мне не совсем понятно, что женщины находят в Шоне, он мне кажется слишком простым для того, чтобы испытывать к нему глубокие чувства. Но вот что думает, например, Руфь:

Он как горный утес, думала Руфь. Всегда знаешь, каким он будет ранним утром, когда на него упадут первые лучи солнца. Знаешь, что при южном ветре вершина утеса скроется в дымке, а вечером на его склонах с темно-синими трещинами лягут узорные тени. И еще всегда знаешь, что очертания этого утеса незыблемы, что он не изменится никогда.

Во-вторых, дилогия позиционируется как история близнецов, но на первое место вылезает Шон, Гарри почти до конца появляется только эпизодически, а мне он показался не менее интересным, чем Шон. Во всяком случае, задатки у него были неплохие.
В-третьих, второй роман посвящен в основном англо-бурской войне, а про войну мне как девочке читать было скучновато. Я уже говорила, что этот сериал для мальчиков?
К недостаткам романа некоторые относят его слишком простой язык. Да, здесь нет изысканных сравнений и цветистых оборотов, но, пожалуй, динамичности и увлекательности повествования такой язык только на пользу.
Под конец рецензии не могу не упомянуть еще об одном авторском намеке, который меня слегка позабавил.

На покрытой пылью скале по бокам проступили длинные желтые языки какого-то минерала. Когда-то Дафф сообщил ему название этого минерала. Коммерческой ценности он почти не представлял, иногда его использовали в производстве керамических изделий. В общем, Шон забыл, как он называется. Что-то астрономическое, уран, что ли.

Читать продолжение цикла пока не планирую, но, возможно, со временем к нему вернусь.

31 октября 2022
LiveLib

Поделиться

Напыщенный, читающий нотации человечишка, который смотрит на мир одним глазком через замочную скважину собственного самомнения и самодовольства.
25 июля 2020

Поделиться

У подножия обрыва Шон остановился между деревьями и посмотрел через плечо на брата:
9 июня 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой