«Выхода нет» читать онлайн книгу 📙 автора У. Г. Кришнамурти на MyBook.ru
image
Выхода нет

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.67 
(9 оценок)

Выхода нет

196 печатных страниц

Время чтения ≈ 5ч

2012 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

У. Г. Кришнамурти (1918–2007) – наиболее радикальный и шокирующий учитель, не вписывающийся ни в одни существующие духовные и светские рамки и представления. В 49 лет с ним произошла грандиозная мутация, которая впечатляюще изменила его восприятие, работу всех его органов чувств и физиологию тела до уровня клеток и хромосом. Все накопленное знание было полностью выметено из него, в том числе и представление о независимом «я» и противостоящем ему обществе.

«Мертвая хватка мысли» – так У. Г. называет источник наших проблем. Порожденное мыслью поддельное «я» вырывает человека из окружающего мира и заточает в искусственно созданную фальшивую реальность, крайне далекую от настоящего мира живого организма. Это приводит человека к эгоцентризму и саморазрушению. В книгу включены беседы с разными людьми в разных частях света.

Для неподкупных и смелых ищущих!

читайте онлайн полную версию книги «Выхода нет» автора Уппалури Кришнамурти на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Выхода нет» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2011
Объем: 
353007
Год издания: 
2012
ISBN (EAN): 
9785988821489
Переводчик: 
В. Иванова
Время на чтение: 
5 ч.
Правообладатель
291 книга

sharmah

Оценил книгу

Самолюбование. Немного.
Самоповторение. Немного.
Отвергающий учителя ученик Джидду Кришнамурти, но схожие идеи,мысли есть.
В принципе ничего нового, всё тоже о чём говорят люди,называющие себя просветлёнными.... Но мне понравилось. Пара мест, особенно.

* и да,это другой Кришнамурти...И вообще, Кришнамурти это имя....
** трансформация его тела,натолкнула меня на мысли о андрогинах... Может в этом корни мифа?
*** не знаю....верить ли ему...

20 мая 2015
LiveLib

Поделиться

ставлю совершенно другой акцент. Ну что, вернемся к вопросу генетики?
22 июня 2020

Поделиться

Я могу ошибаться, но я чувствую, сэр, что проблемы человека, даже психологические проблемы, можно решить только с помощью его генов. Если смогут продемонстрировать, что склонность, скажем, к воровству генетически обусловлена, к чему это приведет нас? Это подразумевает, что у человека нет свободы выбора, ни в какой сфере. Даже способность к языкам генетически обусловлена. Гены контролируют все; все наклонности, способности и способы поведения. У человека нет свободы действия. Его желание и требование свободы действия, по-видимому, и есть причина его страданий. Я вовсе не предлагаю философию фатализма, которую проповедуют в этой стране. Я
22 июня 2020

Поделиться

Жизнь – нечто такое, что нельзя схватить, удержать и выразить. Энергия – это выражение жизни. Что такое смерть? Это всего лишь состояние человеческого тела. Нет такой вещи, как смерть. Есть твои идеи о смерти, идеи, которые возникают, когда ты ощущаешь отсутствие другого человека. Твоя собственная смерть или смерть твоих близких – это нечто, чего ты не можешь испытать. На самом деле ты ощущаешь пустоту, возникшую из-за исчезновения другого человека, и неудовлетворенную потребность поддерживать непрерывную связь с этим человеком мнимую вечность. Ареной продолжения всех этих «постоянных» отношений является завтра – небеса, следующая жизнь и т. д. Эти вещи изобретены умом, который заинтересован лишь в своей нерушимой, неизменной непрерывности в «я»-генерированном, фиктивном будущем. Основной способ поддержания непрерывности состоит в беспрестанном повторении вопроса «Как? Как? Как?». «Как мне жить? Как я могу быть счастлив? Как я могу быть уверен, что буду счастлив завтра?» Это превратило нашу жизнь в неразрешимую дилемму. Мы хотим знать, и посредством этого знания мы надеемся навечно продлить наше печальное существование.
22 июня 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика