«Искусство чтения. Как понимать книги. Живое и занимательное руководство по чтению вообще и между строк в частности» читать онлайн книгу 📙 автора Томаса Фостера на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Зарубежная образовательная литература
  3. ⭐️Томас Фостер
  4. 📚«Искусство чтения. Как понимать книги. Живое и занимательное руководство по чтению вообще и между строк в частности»
Искусство чтения. Как понимать книги. Живое и занимательное руководство по чтению вообще и между строк в частности

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.24 
(21 оценка)

Искусство чтения. Как понимать книги. Живое и занимательное руководство по чтению вообще и между строк в частности

341 печатная страница

Время чтения ≈ 9ч

2024 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Пока существуют неравнодушные читатели, которым интересны язык, рассказ, поэзия, литературное творчество, будет существовать и литература. Она может перейти в царство цифры, может вернуться к рукописным манускриптам, может обратиться в комиксы или появиться на экране, но ее не перестанут создавать. И читать.

Эта книга, ставшая международным бестселлером, помогает взглянуть на литературу глазами самого искушенного из читателей – профессора литературы – и поднять на новый уровень свои навыки чтения. В живой и остроумной манере Томас Фостер интерпретирует особый язык художественной литературы, наполненный символами, образами, параллелями и взаимосвязями. На примере произведений классиков – Шекспира, Гёте, Диккенса, Достоевского, Оруэлла, Кафки, Хемингуэя, Набокова и многих других писателей и поэтов он показывает, как видеть то, что скрыто между строк и расшифровывать многие загадки.

Незаменимый помощник всех, кто желает глубже понимать произведения любимых авторов, а также студентов, начинающих писателей, журналистов, преподавателей, литературных критиков.

«Эта книга – не свод, не кодекс, не база данных, где хранятся все культурные коды, с помощью которых писатели творят, а читатели понимают их творчество. Это ориентир, руководство к действию – или, если хотите, грамматика, помогающая научиться самостоятельно распознавать коды нашей культуры». (Томас Фостер)

Ранее книга выходила на русском языке под названием «Как читать художественную литературу как профессор: Проницательное руководство по чтению между строк».


В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

читайте онлайн полную версию книги «Искусство чтения. Как понимать книги. Живое и занимательное руководство по чтению вообще и между строк в частности» автора Томас Фостер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Искусство чтения. Как понимать книги. Живое и занимательное руководство по чтению вообще и между строк в частности» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2003
Объем: 
614926
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
15 августа 2024
ISBN (EAN): 
9785389199880
Переводчик: 
Мария Сухотина
Время на чтение: 
9 ч.
Правообладатель
2 526 книг

Olga_Nebel

Оценил книгу

Великолепная книга, написанная профессором для студентов, изучающих художественную литературу, но полезная — конечно! — и любому пишущему человеку. Она читается удивительно легко:  меня не отпускало ощущение, будто я сижу у камина рядом с умным и острым на язык человеком, потягиваю глинтвейн и делаю то, что я люблю едва ли не больше всего на свете, — разговариваю о книгах! ))

Фостер учит анализировать и присваивать художественный текст, и что же он имеет в виду под "присваивать"? Не бояться объявить своим прочитанное, не бояться сформулировать своё мнение, своё видение авторской идеи, авторской символики, не бояться самому интерпретировать навязшее на зубах "что хотел сказать автор", в конце концов! Пусть это мнение поначалу будет ошибочным — пока не хватает читательского опыта, но всё равно: "Это ваше. Это нечто особенное. Это то, чего нет ни у кого другого в целом мире. Точно так же, как ваш нос или большой палец. Все мы учимся друг у друга, когда читаем и обсуждаем прочитанное, и сам процесс чтения после этих обсуждений меняется", — пишет Фостер.

Это просто готовый девиз для любого книжного клуба!

Фостер на протяжении книги даёт возможность взглянуть на многие художественные тексты глубже, чем мы делаем при поверхностном чтении, — с точки зрения символики и вторых, третьих смыслов, которые (осознанно или неосознанно!) закладывают в тексты авторы. Что могут значить в текстах вода, птицы, приёмы пищи, кони, вампиры, полёты, времена года... (автор в конце сам признаётся, что мог бы продолжить этот список до бесконечности, но считает, что книга и без того затянута, а его цель — не разжевать для читателей ВСЮ символику, а научить читателя её видеть и анализировать самостоятельно!). Как искать и находить в книгах аллюзии на Шекспира (и почему они есть почти везде :) , библейские мотивы и мотивы из греческой мифологии.

Я уверена, что любой, кто любит читать художественную прозу, после этой книги почувствует себя богаче! У меня вдруг многие (даже знакомые) романы и рассказы "заиграли" по новому, будто включилась возможность видеть 3D изображение там, где раньше я замечала только плоскости. В самом конце книги Фостер предлагает "лабораторную работу": он целиком приводит небольшой рассказ (кстати, замечательный), просит читателя самостоятельно поразмышлять на тему "что хотел сказать автор", а потом показывает выдержки из сочинений своих учеников. Всё вместе — и сам рассказ, и анализ — произвело на меня неизгладимое впечатление.

Писатель после прочтения этой книги снова осознает, насколько важно то, что мы несём внутри себя — насколько важно чтение как процесс формирования писательского опыта, насколько глубже, ярче, многограннее можно делать свои тексты, если учиться видеть смыслы, играть с аллюзиями, писать интертекстуальные произведения (литература — беспрерывный процесс, одни романы и рассказы вырастают из других — и так на протяжении веков, ух, мурашки по коже); писатель после прочтения пособия Фостера чувствует свою ответственность за вклад в мировую литературу, чувствует связь всего со всем, чувствует себя частью живого потока... это восхитительно.

30 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

ChrisUlyss

Оценил книгу

Томас Фостер - профессор английского языка и литературы Мичиганского университета, преподаёт курсы классической и современной художественной литературы, драмы, поэзии, а также литературного творчества. На сегодняшний день на русский язык переведены две его книги :  Томас Фостер - Как читать художественную литературу как профессор. Проницательное руководство по чтению между строк   ( ранее издавалась МИФом под другим названием  Томас Фостер - Искусство чтения. Как понимать книги  ) и эта.

Книга включает 22 главы, в каждой из  которых автор приводит по одному закону(глава 7 - исключение) , т.е. такое общее положение, справедливое для большинства романов. Приведу пару примеров:
Глава 2:

закон выдуманного места: места, описанные в художественном произведении, никогда не бывают настоящими, но они должны вести себя как настоящие.

Да, и Дублин в джойсовском "Улиссе" не исключение.

Глава 20:

 закон закрывающихся дверей: степень закрытости концовки романа прямо пропорциональна стремлению романиста доставить удовольствие своей аудитории.

Возьмем к примеру викторианские романы. Разница между викторианскими романами просто астрономическая (Диккенс, Харди и т.д.  - каждый хорош по-своему), а вот концовки у них написаны точно под копирку. Опрятные, прилизанные: в конце своих романов викторианские авторы всегда наводят полный порядок - вершится справедливый суд и каждому воздается по заслугам, никаких полумер.

Может сначала показаться, что раскрыв  эти механизмы, мы разрушим чары романа, но это далеко не так. Скорее они служат опорными пунктами, чтобы не затеряться в этом многоголосии, что Фостер всегда и  стремится подчеркнуть.

24 июля 2022
LiveLib

Поделиться

TheBookLady

Оценил книгу

Про эту книгу я узнала на нашем замечательном сайте , за что благодарю экспертов Матвиенко Екатерину,Garrik Book,Milkind. Читая это ” изящное исследование самой популярной литературной формы”, я позавидовала мичиганским студентам , которые изучают литературу с Томасом Фостером.Если бы преподы в школах и ВУЗах так ярко рассказывали о литературе, заядлых книголюбов было бы гораздо больше.Мы,читатели,попадаем под обаяние литературного произведения,погружаемся в действие,сочуствуем героям,переживаем и радуемся . Томас Фостер дает читателю активную и творческую роль.”Мы решаем,соглашаться ли с автором в том ,что важно, мы привносим свои понятия и фантазии в то,что связано с героями и событиями,мы втягиваемся не просто в сюжет,но во все аспекты романа. Мы вместе с автором создаем его смысл”. Томас Фостер хочет научить нас декодировать текст романа.”Писатель помещает слова на страницу,но это полдела.В этом взаимодействии мы не пассивные получатели информации. Скорее мы берем слова и делаем из них нечто понятное,мы вытаскиваем на свет божий значения, выстраиваем ассоциации,вслушиваемся в отзвуки и косвенные намеки”. Томас Фостер интересно показывает структуру произведения,писательские приемы и особенности,наживки для читателей, образы и эмблемы.Он приводит примеры,сравнивает романы,эпохи,писателей.Как выдающийся романист ведет читателя за своими героями – книгами,персонажами,стилями. Редкий талант – захватывающе преподнести обучающие темы. Томас Фостер помогает понять глубинные течения литературных произведений,разгадать формулу романа,посылы и главные смыслы.Одним словом учит нас быть продвинутыми,умелыми книгочеями и еще больше любить и ценить литературу.

25 ноября 2022
LiveLib

Поделиться

Отвечаю на первый: не люди потому, что никогда не существовали.
15 октября 2024

Поделиться

но это не настоящие люди, о чем мы беспечно забываем.
15 октября 2024

Поделиться

У литературы своя логика, а у жизни – своя. Дело не только в этом, но (и здесь вся суть) действующие лица не люди
15 октября 2024

Поделиться

Переводчик

Подборки с этой книгой