Обзор нашумевшей книги "Атлант расправил плечи" Айн Рэнд не разочаровал. На то он и обзор от издательства "Эксмо", а не любительский отзыв. Обзор не исключает мнения и выводов автора, а также что именно автор выделяет в этой объемной книге-трилогии как главное.
На самом деле судить на уровне "нравится - не нравится" - это нормально. Нормально для любителей. Но очень желательно при этом сознавать свою субъективность и оставить оппонентов в покое. (У меня случился неприятный опыт в комментариях). Об этой книге на уровне "нравится - не нравится" уместно судить на уровне философии автора, выраженной художественными средствами, так что герои и события подчинены именно выражению философских воззрений. У Айн Рэнд твердая философская позиция. Недаром она вместе с Натаниэлем Бранденом создала в Нью-Йорке "институт, основной задачей которого было распространение философии объективизма". Смысл философии объективизма выражен так: "Творите свою собственную судьбу, создавайте нечто ценное, пробудите в себе высшую форму человека, просто осмелившись мыслить". И в своем дневнике еще до написания этой книги Айн Рэнд делает постоянные заметки о будущей книге, в том числе о своей философии, которую она предпочитает выразить художественно через книгу, а не прямым философским текстом. Такой книгой и стала трилогия "Атлант...". А значит уместно, вступая в дискуссию по поводу своего несогласия в оценке книги другим человеком исходить из "понравилась или не понравилась", или "согласен - не согласен", оценивая именно философию книги. Контрастом, сгущением, преувеличением, или наоборот притушевыванием в изображении автор придает большей наглядности своей философии, делает ее (и именно ее!) выпуклой. И тут правдоподобие не только не ставится во главу угла, но даже, напротив, для более четкой передачи философии может и должно искажаться.
Правдоподобие описания героев и событий тут реально не играет первостепенной роли. Ну и что, что прототипом "Таггерт Трансконтинентал" является реальная американская компания? Доказывает ли это хоть на миллионную долю, что автор хотела сделать правдоподобной какую-то иную историю известной компании? К тому же это - антиутопия. Какую реалистичность и правдоподобие вообще можно искать в антиутопии? Впрочем, реалистичность - вполне. С помощью гиперболы, преувеличения. Но не правдоподобие.
Что касается философии, то тут конечно можно усматривать прославление одного государственного строя и критику другого (капитализм против социализма), но для Айн Рэнд и это - не главное. И автор данного обзора также говорит об этом как более широком взгляде на книгу. В центре внимания для Айн Рэнд люди-творцы, которые сдвигают горы с места и на которых держится мир, а не государственный строй, который складывается вокруг них. Об этом также она говорит в своем дневнике, отрывки из которого помещены в Приложении к трилогии. Но и без чтения дневников, обзоров и, уж тем более, любительских отзывов, книга сразу с первой главы поражает своей многослойностью, объемом смысла, своей метафоричностью. По поводу последнего уже упомянутый человек в комментариях опять-таки вступил со мной в спор. Автор этого обзора, например, говорит:
Поезд является метафоричным воплощением ее (Дагни) понимания жизни – он несется на огромной скорости по заранее определенным маршрутам к пункту конечного назначения.
В одной сцене, когда Дэгни разгоняет локомотив до ста миль в час на только что построенной ветке, она неожиданно для себя понимает следующее: желание бездействия или движение без цели являются злом.
Поезд - это только одна из многочисленных метафор.
Метафоричность и символика (например, дуб в первой главе символизирует на следующем уровне - корпорацию, а на еще более широком - все государство) в книге создают многослойность и глубину. Замечательная книга, которую можно читать вдоль, поперек и задом наперед, наслаждаясь текстом, смакуя его, выбирая отдельные сцены, как пазлы, из которых складывается философия автора.