Читать книгу «Солнце, море… дирижабль» онлайн полностью📖 — Тимофея Царенко — MyBook.
image

Тимофей Царенко
Солнце, море… дирижабль

Глава 1

– Ох, давненько у меня гостей не было!

Невысокий, хорошо упитанный мужчина в элегантном сюртуке хлопнул пухлыми ладонями и радостно улыбнулся. Оглядев посетителей, он кивнул:

– Добрый день, господа! Прошу вас, присаживайтесь, чувствуйте себя как дома!

Подобная реплика в устах хозяина кабинета, затерянного в недрах двадцать четвёртого управления, прозвучала весьма двусмысленно. Здание имперской канцелярии по запутанности коридоров и нелогичности планировки могло дать фору адским пустошам. А населяющие здешние кабинеты чиновники были вполне в состоянии вывихнуть мозги и конечности даже архидемонам. Двое молодых людей, перешагнувших порог, могли это засвидетельствовать на собственном опыте, поскольку в аду они уже бывали. А спустя почти час поисков в недрах ЕИВ канцелярии по крайней мере один из этой парочки недвусмысленно и громко желал всему заведению в полном составе провалиться именно на нижнее днище нижнего ада. Где ему, по мнению сего господина, было самое место.

– Дома я хотя бы могу найти то, что ищу. А здесь мы шесть раз успели заблудиться! – раздражённо буркнул молодой человек. Он подошёл к монументальному дубовому столу и бесцеремонно развалился в кресле.

Одежда визитёра просто кричала о деньгах, считать которые – смертный грех. А тонкие черты лица и ухоженная грива золотистых волос ещё громче кричали о породе. Которую тщательно выводили не одно и не десять поколений.

– Да ладно тебе бурчать! Ну подумаешь, заблудились. Тут достаточно людей ходит. Всяко, от голода бы не померли.

Второй визитёр отличался от первого, как тяжёлый броневик от породистого скакуна. Громила, который вошёл в кабинет следом за породистым хлыщом, производил поистине ошеломительное впечатление. Для начала, у него не было левой ноги ниже колена. Её заменял сложный протез в форме совиной лапы. Но по мужчине нельзя было сказать, что увечье хоть как-то его стесняет. Скорее оно пугало окружающих.

А ещё вы точно не захотели бы встретить подобного персонажа в тёмной подворотне. Да и на оживлённой улице при свете дня руки многих встречных невольно тянулись к карманам. Нет, не за пистолетом – тут явно нужна тяжёлая картечница или двуручный меч – а за кошельком. Вдруг этот господин согласится взять деньгами?

– Мистер Салех, я не люблю питаться государственными служащими! У меня портится пищеварение от одного их вида.

Щёголь закинул ногу за ногу и вызывающе уставился на хозяина кабинета.

Тот мило, но рассеянно улыбнулся в ответ, разглядывая в основном громилу, словно запоминая внешность, чтобы позже составить словесный портрет. Кстати, это было не так сложно. Мужчина представлял собой сплошную особую примету. Бугристая лысая голова и покрытое шрамами лицо выглядели так, будто с громилы когда-то содрали кожу. Правая рука затянута в плотную кожаную перчатку и была заметно толще левой.

Хозяин наконец оторвался от созерцания второго гостя и повернулся к первому.

– Знаете, я вынужден признать, что служащие – не самая плохая еда. Мышцы мягкие, много жира. Приманку можно соорудить из кучки монет. Главное – делать всё достаточно тихо, по возможности без крови. Тогда популяции здешних чиновников хватит, чтобы прокормить двух деятельных молодых людей на протяжении как минимум пары лет. А если вы сумеете сохранять мясо, то и дольше. К сожалению, тут большие проблемы с солью.

Весь этот пассаж чиновник произнёс с абсолютно серьёзной миной. Словно обсуждал проблему снабжения какой-нибудь экспедиции.

Гости кабинета ошарашенно уставились на него. По внешности мужчину никак нельзя было заподозрить в каннибализме. Небольшого роста, чуть полноватый, коротко подстриженные тёмно-русые волосы с лёгкой проседью. Мягкие черты лица и внимательные карие глаза. Довершали картину элегантные очки полумесяцем в тонкой золотой оправе.

Первым из ступора вышел громила.

– А если закоптить? – деловито поинтересовался он.

– Хм-хм. Идея богатая, тут половина кабинетов с каминами. Только выбирайте те, которые топят дровами, на угле коптить – только вкус портить. И обязательно занесите мне кусочек, у меня есть отличное винцо для такого случая. Да, и рекомендую начинать с южного крыла, там обитают наиболее откормленные и малоподвижные особи. Очень нежное мясо… Я так думаю.

Снова воцарилось молчание.

А потом грянул хохот. Мужчины искренне смеялись, утирая слёзы. Чиновник скрипуче хихикал, громила оглушительно гоготал, а щёголь совершенно некультурно ржал с похрюкиванием. Забавно, но оба визитёра постепенно начинали чувствовать себя если не как дома, то уж точно как в добрых гостях.

– Эрих Мирой, господа, рад знакомству. Чаю? – первым совладал со смехом чиновник.

– Ричард Гринривер, виконт Дэконвилль. Не откажусь, – представился щёголь.

– Рей Салех, сквайр.

– Надеюсь, вы по адресу? Признаться, мне будет грустно осознать, что такие интересные люди просто ошиблись кабинетом, – Мирой углубился в один из шкафов и принялся там энергично шуровать, постепенно выставляя на столешницу чайные приборы.

Салех приоткрыл дверь кабинета, посмотрел на табличку, сверился с клочком бумаги. Чиновник как-то умудрился это заметить, хотя стоял к двери спиной:

– Если что, вы находитесь в Департаменте отпускного довольствования. Отпуска за счёт казны. Нечастое событие, кстати. Джентльмены, вам чаю чистого, или кому-то молоко, сахар?

– А что за чай?

– Красный, из южных колоний.

– Ферментированный? – Рей подошёл к столу и пошевелил ноздрями.

– О, вы разбираетесь? Редкий случай. Нет, это поджаренный утёсный чай. Глубоко ферментированный у меня тоже есть, настоящий во-дуй. Если хотите, могу его заварить.

– Спасибо, будем вас обременять, – громила вернулся к столу и уселся во второе кресло. – Мне тогда со сливками и сахаром, и такой же сэру Ричарду.

– Тогда буквально минутку, всё изобразим в лучшем виде. А пока, господа, расскажите, с чем пожаловали. Признаться, вы за этот год лишь третьи посетители.

Чиновник возложил ладони на бока медного чайника, в который успел налить воды из кувшина. Из носика моментально повалил пар.

– Вы маг? – удивился Гринривер. – И что же в таком случае вы делаете в канцелярии?

– Высшей квалификации, специальность – огонь. Наслаждаюсь жизнью, – Мирой поправил очки и внимательно взглянул на Ричарда. – Вы же не думаете, что работа, для исполнения которой надо общаться едва с десятком человек за год, может быть чем-то иным, кроме синекуры?

– Откровенно, – хмыкнул Салех.

– Так поведайте же свою историю! Чем вы умудрились заслужить отпуск за счёт казны? Выручили особу императорской семьи в пикантных обстоятельствах? – маг-чиновник неожиданно лукаво подмигнул.

– Не, император нас не любит. Мы на него дважды покушались. Один раз даже успешно, – Рей покачал головой.

– О, неожиданно.

Рука чиновника на мгновение замерла над глиняным чайником почти идеально шаровидной формы. Всыпав в него последнюю щепотку листьев, Мирой щедро плеснул кипятка, круговым движением взболтал – и слил в большую широкую чашу. Затем приоткрыл крышку заварочника и вдохнул ароматный пар. Все его движения выдавали большой опыт.

– Вы действительно нас не узнали? – удивился Ричард.

– А должен был? – Мирой ещё раз внимательно осмотрел визитёров.

– Да о нас в газетах постоянно пишут, – хмыкнул Салех. – Вот этот крендель белобрысый носит целый букет занимательных титулов. «Личный браво императора», «Палач народов», а ещё мы «Миротворцы Востока». И даже «Предтечи Света созидающего», но это долго и мало кто запомнил.

– О, какая жалость, что я не читаю газеты! – Чиновник радостно улыбнулся и достал кувшин сливок из сейфа. Сейф оказался магической холодильной камерой, и там можно было заметить головку молодого сыра, свежую зелень и солидный ломоть буженины. – Джентльмены, надеюсь, вы не в обиде?

– Скорее наоборот. Благодарны. Последнее время сложно даже в ресторане посидеть. Единственное место, где мы можем нормально общаться – наше учебное заведение, но сейчас там пусто, все отправились на практику.

– Обычно нас кормят бесплатно, а если Ричард начинает возмущаться, так ещё и разбегаются все, – Рей вздохнул. – Сначала было забавно, а потом как-то поднадоело.

– Могу посоветовать хорошего мага-иллюзиониста, – вежливо ответил хозяин кабинета.

– Не, не подойдёт. У Ричарда аллергия на иллюзионистов.

– Аллергия? И в чём она выражается? Высыпание на коже? Заложенный нос? Отёк горла? – Эрих развеселился.

– Жажда убийства, – мрачно вклинился в беседу Ричард. – У нас была очень неприятная история пару лет назад.

– О, чую запах тайны!..

Мирой снял крышку заварника, снова вдохнул ароматный пар, кивнул и принялся разливать чай по чашкам. Делал он это невыносимо элегантно, как какой-нибудь монах-отшельник с горы Ху-Линам.

– Боюсь, наши тайны не столь приятно пахнут, – Рей с благодарным кивком принял чашку.

– Что ж, я буду крайне признателен, если вы не станете их рассказывать. У сэра Ричарда аллергия на иллюзионистов, а у меня на секреты.

Мирой поставил кувшинчик сливок перед Ричардом и сам уселся за стол. Правда, почти сразу встал, извлёк из шкафа глубокую тарелку, полную крекеров, и выставил посреди стола.

– Угощайтесь, джентльмены.

Воцарилось молчание. Когда чай был выпит, а крекеры уполовинены, чиновник разжёг небольшую ароматическую палочку.

– Ну-с, джентльмены, теперь я вас внимательно слушаю.

– Дык, собственно, вот.

Рей протянул толстый бумажный конверт. Мирой поправил очки, но конверт не взял.

– Вы хотите сказать, вас действительно отправили в отпуск?

– А что вас смущает? – поднял бровь Ричард.

– Вы слишком хорошо выглядите для государственных отпускников. Обычно у моих посетителей такой вид, словно они сбежали из прозекторской. Кстати, пару раз действительно так и было… Впрочем, неважно. Вы-то чем сподобились, коль не секрет? – в голосе мужчины прозвучало любопытство.

– Многочисленные травмы, нервные срывы, потеря концентрации, подорванное душевное здоровье, суицидальные мысли и тяжёлый алкоголизм, – оттарабанил Салех.

– При всём моём уважении…

Чиновник внимательно оглядел приятелей. Те выглядели максимально довольными жизнью. Лоснились, сияли и благоухали.

– Поверю разве что в алкоголизм.

– Так мы не про себя! – радостно воскликнул громила.

– Заинтриговали.

– Нас это… неделю из управления в управление пинали. Или две уже? Не помню, короче. К кому, значит, практику проходить… – Рей поскрёб череп. – И каждый раз одинаковая хрень. Мы приходим в большой кабинет большого начальника. Большой начальник долго на нас смотрит, потом пишет бумагу с направлением в соседнее управление. Иногда ничего не пишет, просто убегает и пропадает. Один убежал прямо в окно.

– Неужто насмерть? – восхитился хозяин кабинета.

– Не, только ногу сломал. Там невысоко было, второй этаж. Мы его в больницу проводили, сами к заместителю – а их уже никого нет. Один секретарь сидит, трясётся и на все вопросы «му-му» отвечает. В следующий раз другой большой начальник попробовал отстреливаться. Но хреново, не попал ни в кого. Я у него револьвер забрал, от греха-то – ну и руку ему сломал, нечаянно… – Салех тяжело вздохнул. – А когда мы пошли на второй круг, кто-то вспомнил, что существуете вы.

– Занятно. Обычно ко мне отсылают за очень большие заслуги, – Мирой взял конверт и вскрыл его костяным ножом. – Ого, да ещё и на полгода! Так… обеспечение финансами, паёк… лечебные процедуры, норма алкоголя… Три галлона рома в день? Однако… Тот, кто писал эту бумагу, явно мечтал, чтобы вы утопились в спиртном. Так, а это что? Ого!

– Что там? Отдых на дне океана? Если так, то едет один Ричард.

– Да нет, место вы можете выбрать сами. Тут другое. Действительно редкое условие, и не припомню, чтобы кому-либо это дозволялось. Вы имеете право взять по одному спутнику или спутнице. Тоже за счёт казны. Господа, я начинаю вас опасаться. Что вы такое учинили, а?

– А вы действительно не читаете газеты? – Ричард неожиданно улыбнулся.

– Действительно не читаю. Но ради такого дела…

– А что, вам часто врут ваши клиенты?

– Регулярно, – Мирой углубился в бумаги, но беседу продолжил. – Был у меня тут один маг жизни. Всё хвастался, что разработал новое противошоковое для армии, и его наградили длительным отпуском.

– А по факту?

– А по факту он помог восстановить невинность какой-то из императорских кузин. Я потом узнавал, что за противошоковое такое. Оказалось, его уже полвека как используют.

Мужчина отложил бумаги, поднялся из-за стола и пошёл вглубь кабинета. Видимо, оба шкафа рядом со столом были заняты снедью или чаем.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Солнце, море… дирижабль», автора Тимофея Царенко. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Юмористическое фэнтези», «Стимпанк». Произведение затрагивает такие темы, как «авантюрные приключения», «магическое фэнтези». Книга «Солнце, море… дирижабль» была написана в 2022 и издана в 2022 году. Приятного чтения!