– Брось здесь, – Ирина указала в угол комнаты, – потом...➤ MyBook

Цитата из книги «Трудности перевода»

– Брось здесь, – Ирина указала в угол комнаты, – потом разберу. – А где моё «спасибо»? – коварно улыбающийся Шилов шел в наступление. Юльку они очень вовремя отправили на кухню, выдав партийное задание – приготовить чай. – Спасибо, – улыбнулась женщина, отступая на шаг в сторону двери. – Как-то неискренне звучит, – похоже, охотник на ежей решил отказаться от маскировки, а они, между прочим, договаривались. Несколько мгновений и спина отступающей назад Ирины столкнулась с дверью. В окружении рук усмехающегося Олега было страшновато и одновременно приятно: от него исходило пьянящее тепло, а терпкий запах одеколона, к которому она привыкла за эти дни, будил яркие воспоминания. – Искренне будет позже. Олег, не здесь, прошу тебя, – попыталась воззвать к разуму, упираясь ладонями в широкую грудь, – Юлька внизу. – Ненавижу конспирацию, – прошептал уже в губы и поймал их своими. Ей хотелось разорваться надвое – отдаться этому поцелую целиком, сдаться на милость своего разбушевавшегося чудовища, и одновременно вырваться из его рук, спрятаться за новой стеной из приличий, вернуться к дочери. Слабая попытка освободиться провалилась. – Маам, вы еще долго там? – топот пяток возвестил о приближении Юльки. Тяжело дышащую Иру тут же отпустили на свободу. Нескольких секунд хватило, чтобы отдышаться и мазнуть по губам помадой, стереть все подозрения. Хотя какие у неё могут быть подозрения? Или могут? У Юльки подозрений не было, а вот опасений сколько угодно. В её сознании Олег Шилов был опасным человеком, наедине с которым маму оставлять ну никак нельзя. Она и так с ним работает, не хватало еще, чтобы он ей дома жизнь отравлял. Да, он отец Ромки, но это не отменяет его отвратного характера и мерзкого поведения. Выдворив Олега домой, девушка, наконец, успокоилась и завалила маму вопросами о поездке, увлеклась разбором подарков и просто была счастлива на все сто процентов. День рождения удался!
28 июня 2019

Поделиться