Интерес к восточной культуре и литературе, в частности, проснулся во мне не так давно. Так же как и пресыщенный западный зритель обратился к корейским сериалам в поисках новых впечатлений и тем, так и я последние пару лет по верхам пыталась прочувствовать восточный колорит. Какие-то вещи вызывали во мне восторг, какие-то недоумение, какие-то отвращение.
«Добыча» Тани Джеймс для меня вторая индийская книга после «Хрупкого равновесия», и, очевидно, я буду хотя бы подсознательно сравнивать эти два произведения.
Кажется, для эксперта в области оправдания плохих книг я в последнее время слишком привередлива, но проблема в том, что книга недостаточно плоха, чтобы начинать её оправдывать, и при этом недостаточно хороша, чтобы искать в ней недостатки.
Из плюсов могу отметить следующее:
1. Быстро читается. Действительно, быстро. Язык живой, бойкий, не уверена, что в данном случае стоит благодарить только переводчика. Это стандартный для современной фикшн-литературы язык: простой и понятный, но при этом нескучный.
2. Нередкие моменты авторской едкости и приятного юмора. Красивые описания отдельных событий и явлений. Я всегда отмечаю авторский стиль в книгах, и тут он определенно есть.
3. Сюжет достойный хорошего приключенческого романа. Не настолько хорошего, как романы Джека Лондона, но способного скрасить вечерок.
Но нас же не интересуют плюсы, правда? Нам нужно жирнючих минусов.
1. Абсолютная рафинированность повествования. Сюда я включаю и любовные линии всех со всеми независимо от пола и возраста, и достаточно лояльное отношение к вольно себя ведущим женщинам и индийцам, и общую беззубость повествования. Если в «Хрупком равновесии» мне хотелось зажмуриться от ужаса и отвращения, то тут мне хотелось податься вперед и спросить «а можно подкинуть дровишек?». Пожалуй, самой жестокой сценой тут является охота на лисиц, меня, в принципе, триггерит тема издевательств над животными, так что тут я получила нужную мне дозу отвращения от процесса.
2. «Добыча» вообще-то позиционируется не как остросюжетная современная проза, а как исторический роман. Что делает его историческим? Фигура-механизм, стоящая в центре сюжета, создание которой в реальности покрыто тайной? Упоминание реальных исторических личностей, которые, впрочем, основными героями повествования не являются? Скрупулезное внимание к деталям интерьера, одежды и историческим событиям, являющимся фоном для приключенческого романа? Давайте не будем лукавить. Из исторического тут только увлечение автора своей исторической родиной. Сама Таня Джеймс, к слову, родилась в Иллинойсе. Пришедший за серьезным историческим романом книжный гурман скептически поднимет бровь. Любитель, ищущий приключенческий роман, пройдет мимо, испуганный жанром «исторический роман». Конечно, своего читателя книга найдет, вопрос скольких она при этом разочарует.
3. Самый главный минус, который, в общем-то, является продолжением первого: книге не достает накала. В ней нет искры, которая зажжет читателя. Она неплохо написана, она завлекает сюжетом, да само название «Добыча» уже привлекает читателя (оно забавно перекликается с текстом, но английское «Loot» намного лучше отражает сюжет). Однако нет в ней того хука, который схватит тебя за жабры и вытолкнет из привычной среды. Неплохо было бы взять «Добычу», «Хрупкое равновесие» и поделить между ними сахар и желчь.
Хорошая книга? Нормальная.
Перечитаю? Нет.
Порекомендую? Нет.
Скорее всего, забуду детали сюжета через месяц, потому что книга абсолютно проходная.