Огромной ошибкой было взять читать этот сборник ровно тем же способом, которым я читаю обычную художественную литературу. Потому, что его совершенно нельзя читать залпом, два-три стиха в день - это максимум, может быть даже всего один. Иначе впечатления смажутся, как это случилось у меня, и я найду в этих стихах слишком много автора, слишком много однообразия, энное количество повторов, и не получу удовольствия от чтения.
Могу сказать, что Стефания Данилова скорее не мой автор. Большая часть стихов мне совершенно не пошла, я не смогла уловить их ритм, приходилось перечитывать раз за разом, чтобы понять, что положил в тот или иной стих автор, продираясь через ломанные сроки и не совсем понятно для чего поломанные ритмы. Некоторое количество стихов нашло отклик где-то в глубине души, но их оказалось слишком мало в соотношении с общим количеством вещей. Не понравились и вставленные то тут, то там переводы не своих стихов. Очень сбивало с толку и навевало на мысли о том, что автор как-то странно ставит себя на одну планку с Бродским, а то и выше...
Я конечно тут бухчу, однако все не так плохо, на самом деле. Видна языковая подготовка, видна незаурядная фантазия, видны попытки пробовать, открывать что-то новое для себя, играть со словом, не боясь порушить каких-то норм и законов. В сборнике видно, что это стихи не на потребу публике, а то, что автором переживалось лично, то, что волновало его в тот или иной момент жизни. Поднято множество тем - без любви, конечно, никуда, без поисков себя, без дружбы, без всего того, что окружает ежедневно. Частенько упоминаемый Петербург - еще один плюсик в копилку, я жутко люблю этот город, но совершенно никак не могу выразить свою любовь к нему в словах, поэтому меня восхищают те, кто это умеет.
В общем, вероятно, все было бы гораздо лучше, принимай я эту книгу небольшими дозами в течение длительного времени. Пока же как-то все неоднозначно, только пока точно поняла, что хочется послушать некоторые вещи в исполнении автора. Возможно так будет понятно лучше.