«Brennendes Geheimnis: Erzählung» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Стефана Цвейга в электронной библиотеке MyBook
image
Brennendes Geheimnis: Erzählung

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.8 
(5 оценок)

Brennendes Geheimnis: Erzählung

77 печатных страниц

Время чтения ≈ 2ч

2019 год

0+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 640 000 книг

Оцените книгу
О книге

читайте онлайн полную версию книги «Brennendes Geheimnis: Erzählung» автора Стефан Цвейг на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Brennendes Geheimnis: Erzählung» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
139774
Год издания: 
2019
Дата поступления: 
29 мая 2019
Время на чтение: 
2 ч.
Правообладатель
5 321 книга

nika_8

Оценил книгу

Взросление - штука сложная и не подлежащая чёткому определению. Кто-то взрослеет рано, кто-то может дожить до старости, во многом сохранив ребячливую наивность и открытость по отношению к окружающей его или её действительности. Бывает так, что для определённого осознания своего места в бескрайнем мире нужен внешний толчок. Он может стать результатом относительной случайности.
Примерно так произошло с двенадцатилетним мальчиком по имени Эдгар.
Его отец, успешный венский адвокат, отличается вспыльчивостью и, похоже, не слишком сдерживает себя матримониальными узами.
Мать мальчика, при витринном благополучии, не слишком довольна своим браком и смутно желает чего-то нового в своей жизни.
Эдгар - любознательный, доверчивый ребёнок, болезненный и чувствительный. Его опекает семья.
Мать привозит Эдгара на горный курорт, чтобы тот поправил здоровье.

В этот же курортный городок приезжает молодой барон, принадлежащий к не слишком родовитой семье австрийской чиновной знати.
На отдых барон прибывает не потому, что он устал. На весенних каникулах полагается отдыхать, и ему хочется поразвлечься. Ни к чему не обязывающий флирт, лёгкая интрижка, которая потешит его тщеславие и доставит несколько приятных минут.
Ловелас уверен в своих способностях охотника. Осталось только выбрать дичь. Курорт, к сожалению для новоприбывшего, не может похвастаться разнообразием в этом вопросе. Но барону повезло, и его взгляд падает на привлекательную даму. Она кажется достаточно светской и уверенной в себе, но что-то в ней выдаёт страстную натуру, «огонёк под маской возвышенной меланхолии». Барон, несмотря на молодость, достаточно опытен, чтобы быстро распознать перспективный для себя фронт.
У дамы есть сын. Вот это обстоятельство барон решает обернуть себе на пользу.
Ему не составляет труда очаровать мальчика, который не привык к такому вниманию, тем более со стороны самоуверенного взрослого человека.

Он [Эдгар] смеялся и радовался каждому слову, опьяненный тем, что кто-то неожиданно отнесся к нему столь дружелюбно. Барон сам удивлялся своему быстрому успеху и решил ковать железо пока горячо. Он предложил мальчику пойти погулять, и бедный ребенок, изголодавшийся за долгие недели по обществу, был в полном восторге. Он беспечно выбалтывал то, на что его наводил новый друг при помощи безобидных, как бы случайных, вопросов.

Новелла облекает в плоть целый сонм эмоций. Наслаждение мальчика, которому льстит внимание молодого барона, непонимание и нарастающее раздражение, что тот предпочитает ему общество его мамы. Любопытство, что же скрывают от него взрослые. Гнев и жажда мести, которая поражает ребёнка своей интенсивностью. И, наконец, приятное чувство, порождаемое благодарностью матери за то, что он сохранил произошедшее между ними в тайне.
Кульминацией этого процесса познания себя и мира становится побег из курортного города, предпринятый мальчиком. Пережив множество неприятных минут и жгучее разочарование, испугавшись, что его больше не любят, Эдгар решается на отчаянный поступок. Ещё несколько дней он и помыслить о таком не мог. Преодолеть страх и убежать от матери, самому купить билет на поезд и одному отправиться в другой город, где живёт любящий его человек? Разве он способен на такое?

В новелле ярко проявился талант Цвейга как мастера психологической прозы.
Впечатляет, как весь этот психологизм поместился в таком небольшом, но насыщенном тексте. Один слой истории плавно переходит в другой.
Эдгар упорно препятствует сближению барона со своей мамой и параллельно познаёт, что во взрослом мире много секретов и что жизнь не вращается вокруг его, Эдгара, интересов и желаний. Недостаточно хотеть дружить с кем-то, надо, чтобы этот кто-то тоже хотел с тобой общаться, а не использовал тебя как трамплин для достижения своих целей.
Барон беззастенчиво играет чувствами мальчика, который ничего не знает об интимной стороне отношений.
Действия барона, всячески очаровывающего мать мальчика, преподносят Эдгару несколько горьких уроков. Он поражается тому, как мало он знает о жизни, каким изолированным было до этих пор его детское существование. Теперь всё иначе, у него появилась секрет. Эти и другие истины постепенно доходят до детского сознания.

Переживания и соблазн, которые испытывает женщина, осаждаемая напористым бароном, переданы вполне реалистично.
Сам барон также прописан психологически тонко. Без общества он, всеобщий любимец, повсюду принимаемый с распростертыми объятиями, жить не мог.
Он относился к тому типу внешне любезных людей, которым необходимо общество, где они будут производить впечатление. В окружении других они верят в свои таланты. Наедине с собой - начинают, вполне возможно, в этом сомневаться. Одиночество наводит на такие натуры страх.

На этом полагаю нужным завершить свой обзор, чтобы не выдать сюжет. История сама по себе небольшая.
Скажу только, что кончится всё благополучно для Эдгара и его мамы. Это усилило мои положительные эмоции от книги. Счастливый исход - не такое частое явление в классических новеллах. К счастью, никто не потерялся, не бросился под поезд и не выпил яду. Даже тайна, сделавшая мальчика заговорщиком, оказалась не такой страшной.
Несколько дней на курорте вынудили Эдгара пережить один из тех формирующих опытов, которые нередко делят жизнь на «до» и «после».
Однако он всё ещё ребёнок, и вероятно долго останется таковым. Важный урок, который мальчик извлёк из курортного происшествия, - близкие ему взрослые далеки от совершенства, могут выходить из себя, ошибаться и вести себя глупо, но они любят его.

Кадр из одноимённой экранизации 1988 г.

13 февраля 2022
LiveLib

Поделиться

Tin-tinka

Оценил книгу

Читая роман Ирвин Шоу - Люси Краун , я сожалела, что автор оставил за скобками переживания героя-мальчика, этот же рассказ Цвейга заполнил данный пробел и с головой погрузил меня во внутренний мир ребенка, переживающего предательство взрослых. Конечно, ситуации в этих произведениях не идентичны, хотя в обеих книгах идет речь об адюльтере матери и эмоциональной реакции сына, узнавшего тайну. Если в «Люси Краун» героиня вначале отчасти вызывает понимание, ведь писатель весьма подробно описывает ее смятение и бурю противоречивых чувств, то тут образ матери вызвал у меня весьма негативное впечатление. И не только потому, что было жаль маленького одинокого ребенка, которого обманули, сначала поманив дружбой, а потом резко отстранив от «взрослых дел», но оттого, насколько напролом, почти в открытую, действовали любовники, не заботясь о детских чувствах, да и в целом о приличиях. Хотя можно сказать, что проблема возникла на пустом месте, ведь сохрани взрослые хоть немного хладнокровия и прояви внимание к потребностям одинокого мальчика, не было бы всей этой трагической ситуации в его жизни (ночи вполне длинны, а дети рано ложатся спать ;) )

В «Люси Краун» герой, наоборот, слишком окружен вниманием, причем не только материнским, ему даже нанимают тьютера, в задачи которого входит всячески развлекать подростка. Тут же ребенок предоставлен сам себе, у него нет друзей, нет интересного занятия и логично, что он легко становится «добычей» первого же человека, который показал в нем заинтересованность. В романе Шоу герой-любовник отчасти вызывал симпатию, можно было поверить в искренность его чувств к женщине, тут же совсем иной случай: барон не только использует малыша в своих целях, но также потребительски относится и к женщине - она не более чем трофей, развлечение на время отпуска.

Очень яркой и волнительной получилась у писателя сцена объяснения матери и сына: их противостояние, обоюдное желание победить, сломить сопротивление и сделать больно другому. И, конечно, финал в данном рассказе понравился мне больше, он кажется более логичным и правдоподобным. Ведь, несмотря на все произошедшее, ребенок не может не любить мать (как часто мы прощаем весьма отвратительные проступки тем, кого любим, уж не говоря про естественную связь детеныша и родителя), но тут так же и желание оставаться ребенком, отринуть все опасности взрослой, одинокой жизни, груз ответственности и вновь погрузиться в теплое лоно семьи, вернуть все привилегии беззаботного детства.
При этом интересно поразмышлять, как в будущем сложатся отношения героев, смогут ли они оставить эту ситуацию в прошлом, а может, это бомба замедленного действия или вершина айсберга, о которую разобьются столь хрупкие детско-родительские отношения.

Подводя итог, советую этот замечательный психологичный рассказ, несмотря на небольшой объём, писатель очень полно и широко осветил столь сложную тему человеческих взаимоотношений.

18 марта 2022
LiveLib

Поделиться

nastena0310

Оценил книгу

Читая эту новеллу, мне сложно было не провести аналогий с "Люси Краун", уж очень схожие ситуации. Мать с сыном приезжают на курорт, отец остается в городе работать. И от нечего делать мать решает завести интрижку. Правда здесь концовка все же совсем иная, без страшных последствий. Пожалуй, это одна из причин, почему я поставила пять баллов, хотелось и такого для разнообразия.

Так вот интрижка… Честно, больше всего в этой ситуации я не понимаю собственно мать - Матильду. Ладно б там велика любовь, ладно б там хоть страсть, так нет же, тупо скука и подвернувшийся под руку поклонник. Которым тоже руководит скука, но вот нечего было людям делать на курорте без вай-фая, только искать с кем бы перепихнуться (а еще говорят, сейчас нравы испортились…).

И опять-таки уберем в сторону морализаторство, да пусть ип…ся! Но вот не получается (все идет наперекосяк из-за неучтенного фактора, ребенка, через которого барон решил сдуру свести знакомство с матерью) да забейте вы! Что ж вы так вцепились, когда будто это так важно, прям идея фикс какая-то. Вот не понимаю! Просто не понимаю! Что, так чесалось, уж простите? Поведение взрослых меня откровенно бесило. Причем больше опять же со стороны Матильды. Так как барону то мальчик никто, пусть он и поступил подло, подружившись с ним из корыстных целей, но тем не менее, это чужой незнакомый ребенок, на которого ему плевать, тут все понятно. Но Матильда, блин, это ж твой родной единственный сын, как так можно?

Радует, что все закончилось как закончилось, а ведь могло бы быть и гораздо хуже. И тогда я бы тут еще долго кипела от негодования и возмущения)

28 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

Автор книги