Акиба подмигнул проходившей мимо девочке и состроил невинное лицо. Юдзуки посмотрела на него злыми глазами:
– Тогда, может быть, в качестве поддержки ты занесешь ему сегодня дневник контактов? Он еще не заполнен и за вчерашний день.
– Гм… А ты сама не можешь?
– Мне трудно найти слова утешения для человека, у которого умер дедушка и он из-за этого впал в уныние. Думаю, лучше поручить эту миссию другу мужского пола.
– Знаешь, нехорошо так говорить… Но мы с Нацуки слишком разные – и по уровню интеллекта, и по душевной организации, да и по внешним данным… Так что нам очень сложно понять друг друга, – ядовито сказал Акиба с неизменной лучезарной улыбкой. – И к тому же… – он многозначительно ухмыльнулся, – …если ты купила книгу в «Книжной лавке Нацуки», то тебе и идти. Я прав? – Акиба с пристальным интересом рассматривал толстую книгу в руках Юдзуки. – Вот уж не думал, что заместитель председателя секции духовых инструментов так интересуется классикой!
– Беру пример со своего одноклассника, который заперся в книжной лавке и читает сутками напролет. Мне, глядя на него, тоже захотелось что-нибудь почитать. Но там столько слов, что голова идет кругом.
– Джейн Остин – это отличный выбор. – Тон Акибы слегка изменился. – С нее хорошо начинать свой путь в литературе, да и для девочек подходяще. Ай да Нацуки, молодец!
Умные глаза Акибы смеялись, но в них появился несвойственный им мягкий блеск. Юдзуки даже дыхание затаила… Вот как… Значит, когда дело касается книг, Акиба совсем другой человек! Это открытие повергло ее в смущение, однако помогло обрести равновесие. Она начинала лучше понимать смысл романа «Гордость и предубеждение», который как раз читала.