Читать книгу «Отбор в гарем, или Пятьдесят оттенков любви» онлайн полностью📖 — Сони Мишиной — MyBook.
image
cover

Соня Мишина
Отбор в гарем, или Пятьдесят оттенков любви

Глава 1
Спасение утопающих…

Гулять у реки в сырую холодную погоду мало кто любит, но меня всегда тянуло к воде. Вот и в этот осенний день я неторопливо бродила по набережной. А что еще делать в свой законный выходной одинокой женщине тридцати пяти лет? Я даже кошку не могла завести. Не с моей работой! То дела допоздна, то командировки…

Я шагала по мокрым, скользким от дождя камням брусчатки и вспоминала последнюю поездку. Что-то застопорились продажи лекарственных препаратов фирмы, торговым представителем которой я работала. То ли цены высоковаты для среднего покупателя, то ли врачи назначают таблетки наших конкурентов. Надо будет разобраться в этом вопросе более тщательно!

– Эй! Помогите! – Хриплый женский крик выдернул меня из задумчивости.

Я вздрогнула, обернулась на звук. Бросилась к невысокому парапету, вниз от которого уходила отвесная, закованная в гранит стена. Прямо как в Питере!

В воде около стены бултыхалась совсем молодая девчонка в легкомысленном розовом платьице. Тонкая мокрая ткань облепила ее плечи, широкий свободный подол путался в ногах. Выбраться самостоятельно девушка не могла – слишком высоко было до края парапета.

Я быстро развязала пояс плаща, сдернула с шеи шарф, связала их вместе морским узлом. На конце шарфика сделала петлю. Легла животом на парапет и свесилась вниз.

– Хватайся! – крикнула, бросив девушке конец самодельной спасательной веревки.

Дважды повторять не пришлось: незнакомка поймала шарф, продела ладонь в петлю и прошипела сквозь зубы:

– Тащи!

«Еще и командует!» – проворчала я мысленно и начала пятиться от парапета, одновременно подтягивая за собой веревку. Как назло, набережная оказалась пустынна, и позвать на помощь кого-то посильнее меня шансов не было. Пришлось справляться своими силами.

Не скажу, что это было просто. Я извозилась в грязи, запыхалась, вспотела и замерзла одновременно, но, наконец, сумела вытянуть незнакомку наверх. Тут же укутала ее в свой плащ, который догадалась скинуть, еще когда освобождала пояс.

– Фух! – выдохнула я с облегчением. – Сейчас вызову такси. Куда тебя отвезти? Или поедем ко мне – сушиться, греться?

Не то чтобы у меня была привычка приглашать в свой дом незнакомых людей, но девчонка выглядела такой замерзшей, несчастной и безобидной, что опасений не вызывала. Да и нечего у меня там брать, если честно! Не нажила я богатства, не считая самой квартиры, взятой в ипотеку. Вот недавно только последний взнос выплатила…

– Погоди! – Девчонка почему-то обращалась ко мне на «ты». Я решила не обращать внимания. Мало ли какое ей воспитание досталось. – Я тебя сразу отблагодарить хочу. Вот, примерь.

Она стянула со среднего пальца левой руки массивный перстень-печатку с непонятным значком-иероглифом.

– Да не надо… – попыталась отказаться я. Можно подумать, я что-то заработать хотела, когда бросилась на помощь!

– Примерь! – Девушка сунула перстень мне в руку и требовательно уставилась в глаза пронзительно-синим взглядом. Очень знакомым взглядом. Да и лицо ее чем дальше, тем больше казалось мне до странности знакомым.

– Ладно, а то замерзнешь же совсем! – смирилась я.

«Потом верну, когда обсохнет, отогреется и придет в себя», – успокоила свою совесть.

Перстень сел как влитой. По нему пробежал блик света. Я даже глянула мельком на небо: откуда вдруг? Но небо оставалось пасмурным и серым.

– И вот это тоже! – Девчонка подала мне еще одно колечко. На этот раз – тонкий ободок с тремя полупрозрачными искристыми камушками.

– А не слишком ли для благодарности? – попыталась я отмахнуться от очередного подарка сомнительной ценности.

– Не спорь!

Я снова послушалась. Очень уж не терпелось увезти босоногую девчонку в тепло. Да и самой хотелось переодеться в чистое и выпить что-нибудь погорячее и покрепче. Глинтвейна, например…

Второе колечко тоже пришлось по размеру и ловко взяло в плен указательный палец моей левой руки.

– И что теперь? – Я подняла взгляд на незнакомку.

Пока я накидывала на нее плащ и примеряла кольца, мы незаметно переместились. Теперь у края парапета, спиной к воде, стояла я.

– Теперь – прости! Так надо… – Девчонка внезапно сильно толкнула меня в грудь, и я, нелепо взмахнув руками, полетела спиной вниз.

«За что?!» – успела то ли подумать, то ли вскрикнуть. А потом холодная вода обхватила меня со всех сторон, сомкнулась над головой, потянула ко дну.

«Она похожа на меня двадцатилетнюю!» – вдруг сообразила я в самый неподходящий момент.

Глава 2
Розовая Жемчужина

Не успела я испугаться и проститься с жизнью, как мои ноги, а потом и попа коснулись дна. «Что-то как-то мелко тут», – мелькнула мысль. А потом чьи-то сильные руки подхватили меня под мышки и под колени, вынули из воды и прижали к голой горячей груди. Сильной. Широкой. Смуглой.

Впрочем, ровный южный загар своего спасителя я заметила чуть позже, когда проморгалась и откашлялась. Водицы все-таки нахлебаться успела…

Разлепила мокрые ресницы. Оценила диспозицию.

Вишу у высокого мускулистого красавчика на толстой бычьей шее, вцепившись в нее руками. Красавчик обнажен до пояса. Только на груди лежит широким ободком колье из металлических пластин медно-красного цвета. На пластинах – непонятные знаки-иероглифы. Как на том перстне, что мне вручила спасенная из воды незнакомка. Красавчик стоит по самые… мужские достоинства в голубовато-прозрачной воде беломраморного фонтана. Вокруг фонтана – еще с полсотни мужчин в красных шароварах, белых тюрбанах и с голыми рельефными торсами. Все на нас пялятся. Брр!..

Сама я вся такая в мокром… тонком… розовом… облегающем… темные ареолы сосков сквозь полупрозрачную ткань просвечивают.

Постойте! Это что – на мне платье той девчонки? Моей копии?

И вообще, где это я?!

Попыталась оторвать голову от широкого каменно-твердого плеча своего спасителя и застонала сквозь зубы. Затылок отозвался острой болью. Это когда же я так приложиться успела?

– Госпожа моя! Вам плохо? – прогудел мне в ухо смуглый красавчик.

– Голова… ушиблась, видимо, – не пытаясь снова пошевелиться, пожаловалась ему тихо.

– Целителя пригласите! Госпожа ушиблась! – Мой спаситель отдал приказ и двинулся к краю чаши фонтана.

Уселся на широкий бортик, устроил меня на своих коленях, по-прежнему прижимая к груди. Бережно, аккуратно – как ребенка или драгоценную вазу!

– Зачем вы прыгнули в фонтан, госпожа? – огорченно спросил он, хлопая длинными черными ресницами. – Неужели вам так неприятна мысль о том, чтобы примерить на себя тунику жрицы Рождающего магию?

– Какой еще жрицы? – Забыв о приличиях, я вытаращила глаза и разинула рот.

– Похоже, моя госпожа ударилась головой сильнее, чем я думал, – печально вздохнул мужчина. – Как вы могли забыть о Церемонии первого выбора?

Ох! Затылок все еще ломило. Размышлять удавалось с трудом. Только даже это не помешало мне сообразить: меня принимают за кого-то другого. Скорее всего, за ту девушку, которая зачем-то столкнула меня в стылые воды осенней реки.

Только вот где я сейчас? И как здесь оказалась?! Что-то подсказало мне: лучше этот вопрос не озвучивать. Постараюсь разузнать ответы позже. Когда меня осмотрит врач. Кстати, что-то он не торопится.

– Где там ваш целитель? – Я недовольно нахмурила брови и кинула на своего спасителя строгий взгляд.

– Уже идет! – Смуглый красавчик глянул через мое плечо, помахал рукой, подзывая худощавого пожилого мужчину, одетого во все белое: тапки без задников и с загнутыми носами, расшитый изумрудной зеленью бурнус и тюрбан.

– Что произошло с моей госпожой? – Местный лекарь приблизился, трижды поклонился, сложив лодочкой ладони перед грудью.

– Госпожа упала с балкона в фонтан. Ушибла голову, – вместо меня ответил мой спаситель.

– Позвольте, повелительница моего сердца, осмотреть вас, – снова поклонился старик.

– Позволяю.

Моего затылка бережно коснулись тонкие, но сильные пальцы. Прощупали череп – цепко, профессионально.

– Кости целы! – объявил целитель. – А вот припухлость на затылке большая. Ну, ничего. Сейчас станет легче.

От ладони старика волной пришло тепло. Проникло под кожу. Защекотало, защипало, даже запекло слегка.

– Чем это он так? – спросила я смуглокожего.

– Так магией же. Эйви Цинь у нас один из сильнейших представителей династии лекарей. Если будет на то ваша милость, госпожа, то его правнук тоже станет сильным целителем.

– Я-то чем могу помочь? – Моему изумлению не было предела!

– Только вы и можете, – терпеливо, как с неразумным ребенком, заговорил смуглый. – Эйви Цинь! Боюсь, наша госпожа еще и память потеряла!

Это я-то?! Ничего я не теряла! Рано мне еще в маразм впадать!

Я уже собралась было возмутиться и заверить мужчин, что с головой у меня все в порядке, но…

Ну, конечно! Амнезия! Вот оно – прикрытие, которое удачно объяснит окружающим все странности моего поведения! И поможет хоть немного разобраться в происходящем.

– Госпожа! Это правда? Вы действительно ничего не помните? – Эйви Цинь присел передо мной на корточки, впился проницательным взглядом в лицо.

– Ничего, – уверенно подтвердила я. И ведь не солгала! – Ни имени своего, ни возраста, ни родителей, ни всего остального…

– Да. Вижу, моя госпожа говорит правду, – сокрушенно кивнул лекарь.

Он что, еще и детектором лжи работать может? Как там это называется в фэнтези? Телепат или менталист?

– Что же теперь делать? – совсем поник мой спаситель. Расстроился. Даже плечи у парня опустились. Но из рук он меня не выпустил!

– Госпоже нужно принять горячую ароматную ванну с эфирами, выпить укрепляющего отвара и полежать, – постановил целитель.

Я взглянула на него с благодарностью.

Да-да! Оденьте меня поприличнее, накормите и дайте время отдышаться и подумать! А то сейчас как натворю дел, не разобравшись в ситуации! Мне же потом и расхлебывать…

– А как же Церемония? – снова заныл смуглокожий красавчик.

Вот зараза! Я-то думала, он меня спасал, потому что не мог бросить девушку в беде, а он… ему, видите ли, Церемония какая-то важнее моего здоровья!

Эйви Цинь тоже взглянул на смуглокожего с укором.

– Стыдись, Сон Бран! Госпожа пострадала! У нее не хватит сейчас сил выслушать приветственные речи пяти десятков претендентов и выбрать самых достойных из них!

Из пылкой речи лекаря я узнала сразу два важных момента. Первый: моего спасителя зовут Сон Бран. Второй: Церемония заключается в том, чтобы познакомиться со всеми полуобнаженными мужчинами, которые так и стояли вокруг фонтана и молча наблюдали за происходящим. Познакомиться – и отправить по домам! Если не всех, то хотя бы добрую половину. Но это все потом.

– Что-то голова кружится… – Я закатила глаза, изображая полуобморочное состояние.

– Вот видишь! – то ли поверил, то ли решил подыграть мне Эйви Цинь. – Быстро неси госпожу в ее покои! Я иду с вами. Прослежу, чтобы о ней как следует позаботились!

Сон Бран послушно встал, по-прежнему прижимая меня к своей груди. Силен! Даже не пошатнулся под моим весом! Зашагал в обход фонтана к двухэтажному беломраморному особняку, обильно украшенному разнообразными архитектурными излишествами в виде остроконечных башенок, резьбы и позолоты.

Нет! Вот не поклонница я всей этой восточной вычурности! Люблю минимализм и лаконичность! Впрочем, выбирать-то, похоже, не приходится…

Сон Бран, совсем не запыхавшись, поднялся со мной на руках по широкой мраморной лестнице на открытую галерею, окружающую второй этаж. Немного смущаясь, вошел в резные-расписные двустворчатые двери, которые распахнули перед ним две женские фигуры в белом, чьи лица были скрыты чем-то вроде паранджи.

– Служительницы храма Дарующего магию позаботятся о тебе, моя госпожа! – провозгласил он торжественно и опустил меня на невысокую кушетку, укрытую мягкой белой овечьей шкурой. – Оставляю тебя под присмотром почтенного Эйви Циня!

Сложив ладони перед грудью лодочкой, мой спаситель трижды поклонился и вышел в те же двери, через которые внес меня в помещение, названия которого я не знала.

По размерам комната тянула на просторную гостиную. По обстановке – напоминала будуар благородной дамы времен викторианской Англии, но с учетом местного колорита. Красное дерево, белый мрамор, позолота и тяжелые блестящие ткани исключительно белого или красного цвета – на окнах, на стенах, на мебели.

– Принесите госпоже чистый сухой халат и подготовьте купель с эфирами ментилои, лемонтуры и мелассии! – приказал Эйви Цинь укутанным в белое женщинам.

Те сразу же бросились врассыпную: одна – направо, другая – налево. Та, что помчалась направо, почти тут же вернулась, неся в руках отрез ткани и плотный, но мягкий халат… розового цвета!

Р-р-р!.. Ненавижу розовый!

Но сидеть мокрой курицей, с которой течет вода, ненавижу еще больше!

Девушка в белом с помощью раздвижной ширмы быстро отгородила меня и кушетку от прогуливающегося по комнате целителя. Помогла избавиться от мокрого платья, состоявшего, как мне показалось, из одних лоскутков и лент.

Вместо полотенца мою кожу и волосы просушили сложенным вчетверо отрезом мягкой ткани, похожей на хлопковую. И наконец я смогла закутаться в халат, который, к счастью, оказался плотным и непрозрачным.

Девушка убрала ширму, и я увидела целителя, который встал у одного из двух окон, выходящих на террасу, и о чем-то задумался.

– Господин Эйви Цинь! – окликнула я мужчину.

– Да? Ты уже переоделась, госпожа? – обернулся он.

Я кивнула и тут же задала вопрос – может, не самый важный, но зато вызывающий больше всего раздражения:

– Почему меня снова нарядили в розовое?!

Оказалось, вопрос был не так уж и глуп.

Эйви Цинь принялся рассказывать:

– Напоминаю, моя госпожа, раз уж ты потеряла память. Белый – цвет Рождающего магию и его служителей. Красный – цвет Принимающих магию. Розовый – цвет первородной магии, лучи которой не преломились в призме души Принимающего. Рождающий магию избрал тебя своей жрицей, Розовой Жемчужиной.

– И что это значит? Что я должна делать в качестве жрицы? – Я насторожилась. Ох, как-то мне не нравится взгляд лекаря! Слишком уж он требовательный!

– Тебе предстоит выбрать среди пяти десятков Принимающих пятерых мужчин, которые станут твоими мужьями, – пристально наблюдая за мной, проговорил целитель. – По милости Рождающего магию ты передашь магическую силу своим мужьям и рожденным от них детям.

Я где стояла – там и села. По счастью, стояла я подле все той же кушетки, так что моя пятая точка удачно опустилась прямиком на мягкую белую овчинку.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Отбор в гарем, или Пятьдесят оттенков любви», автора Сони Мишиной. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Попаданцы», «Любовное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «магия», «магические миры». Книга «Отбор в гарем, или Пятьдесят оттенков любви» была написана в 2021 и издана в 2021 году. Приятного чтения!