Или "Как бы не сесть за оскорбление чувств верующих".Очень сложно проспойлерить книгу в жанре "сюрреализм". Особенно, если аннотация пересказывает весь сюжет. Совсем весь. Прямо с финалом. Но у меня всё же есть, что добавить. А потом сяду и буду молиться, чтобы эту книгу не обнаружили ревнители веры или борцы с ЛГБТ-пропагандой. И как бы мне тоже не досталось, ведь я собираюсь хвалить это безобразие.Дисклеймер: это не реклама!!! И не пропаганда! И не оскорбление чувств, в чём бы там оно не заключалось! Все сказанное в рецензии- моё субъективное мнение о книге.Интрига и мало-мальски осмысленная история начинаются на кухне гостиницы в маленьком немецком городке. Кухарка и горничная находят в кладовке захудалого бродягу, который потом по причинам, которые читатель узнает далее, оказывается в постели в лучшей комнате отеля. Вокруг него и горничной, следящей за ним, накручивается история с городком и его странными сюрреалистичными жителями, хаос и даже хоррор.
Вторая линия повествует об архангеле Гаврииле, который обозлился на весь свет земной и возжелал протрубить в трубу, возвещая конец света. Но потом он возжелал юную деву. А потом он возжелал отомстить демону. И весь армагеддон канул в Лету. А может и не канул, кто знает.Изначально для заголовка рецензии я хотела использовать другую цитату: "Я выгляжу, как карикатура на Данте. И у меня абсолютно голая задница." Да, как видно, сначала мне не нравилось. Половина книги кажется скучной и непонятной. Какая-то Германия (откуда? ведь автор из Исландии), бродяга, копошащиеся вокруг него люди и плотские подробности. А со второй половины внезапно начинается форменное мракобесие с изнасилованием, хоррор- видениями и богохульными подробностями похотливых мыслишек архангела, который не определился с ориентацией. Попутно Сьон отвешивает реверансы "Голему" Майринка и произведениям Кафки. И если вы их читали, то всё происходящее в линии с ребёнком из глины кажется абсолютно понятным. А для тех, кто не понял отсылок, издатель в конце оставляет послесловие с объяснениями.Почему это хорошо? Да кто его знает. Поклонников у сюрреализма мало, а эта книга понравится исключительно им. У всех остальных просто нет шансов её полюбить. Отсюда и маленький тираж. Почитатели Майринка и Кафки тоже оценят, ибо для них Сьон раскидал жирные отсылки по всему тексту, которые пропустит только слепой.Почему не максимальная оценка? Мне хотелось мрачной Скандинавии, а я получила Германию и Прагу. И только на последних страницах повествование переходит в Исландию, но читатель этого уже не увидит.Я всегда очень радуюсь, когда что-то подобное издают, и сразу бегу покупать. Если вы такой же извращенец, как и я- с любовью к абсурду и сюру, то рекомендую. А если вы нормальный читатель, пройдите мимо, и это убережёт вас как минимум от недоумения, а как максимум от гневных обращений в надзорные инстанции, потому что Сьон способен обидеть абсолютно всех: от поборников христианства до защитников традиционных ценностей.Что ж, я вас предупредила.