– Подождите, – говорю я, не обращая внимания на ручку....➤ MyBook

Цитата из книги «А ты умеешь хранить секреты?»

– Подождите, – говорю я, не обращая внимания на ручку. – Я хочу знать, от кого этот букет. Вытаскиваю карточку, пробегаю глазами длинное послание, не вникая в смысл, пока не замечаю имя. Джек. Ненависть душит меня. И это после всего, что он наделал! Воображает, будто сможет откупиться от меня своим жалким веником? Ну ладно – громадным роскошным букетом. Но разве дело в этом? – Спасибо, мне они не нужны, – говорю я, гордо расправив плечи. – Не нужны? – непонимающе переспрашивает посыльный. – Нет. Скажите тому, кто их послал: «Нет, спасибо, но это ей ни к чему». – Что тут происходит? – слышу шепот за моей спиной. Оборачиваюсь и вижу Лиззи, не сводящую с букета глаз. – О боже. Это от Джека? – Да. Но я не желаю их брать. Пожалуйста, унесите, – прошу я посыльного. – Подожди! – кричит Лиззи, вцепившись в целлофан. – Дай хотя бы понюхать! – Она зарывается лицом в букет и глубоко вдыхает. – Вот это да! Просто невероятно! Эмма, ты нюхала? – Нет, – сухо бросаю я. – Не нюхала и не собираюсь. – В жизни не видела ничего прекраснее. Скажите, сэр, а что с ними будет? – Понятия не имею, – пожимает плечами мужчина. – Выбросят, наверное, что же еще! – Господи! – сокрушается Лиззи. – Какая нелепая трата… Стойте! Она же не собирается… – Лиззи, не могу я их принять! Не могу! Он подумает, что я согласилась с ним помириться! – Тут ты права, – неохотно признает Лиззи. – Следует их отослать. – Она осторожно касается розового бархатистого лепестка. – Какая, однако, обида… – Отослать! Да вы шутите! О, ради всего святого! Теперь на сцене появляется Джемайма, по-прежнему в белом халате. – Да ни за что! – вопит она. – Завтра я устраиваю вечеринку! Они идеально подойдут. Взгляните, какая фирма! «Смайт и Фокс»! Да вы хоть представляете, сколько это может стоить?! – Плевать мне на то, сколько они стоят! – фыркаю я. – Это от Джека! Может, мне ему еще и поклониться? Не могу я принять букет! – Почему нет? Джемайма в своем репертуаре. – Потому что… потому что это дело принципа. Взять их – все равно что сказать: «Я тебя простила». – Вовсе не обязательно, – отмахивается Джемайма. – Ты можешь сказать: «Я тебя не прощаю». Или: «Я не потрудилась вернуть твои дурацкие цветы, потому что они для меня ничего не значат». Мы молча переглядываемся, взвешивая ее слова. Дело в том, что цветы действительно потрясающие. – Так вы берете букет или нет? – спрашивает посыльный. – Я… О боже, я окончательно сбита с толку. – Эмма, отослав их, ты проявишь слабость, – решительно заявляет Джемайма. – Со стороны покажется, будто ты не можешь вынести ни малейшего напоминания о нем. А вот если оставишь, это будет все равно что бросить ему в лицо: «Ты мне безразличен»! Пойми, ты стойкая. Гордая. Ты… – Ну ладно, ладно, – не выдерживаю я, выхватывая ручку у посыльного. – Так и быть, подпишу. Но не могли бы вы передать, что это совсем не означает прощения. И что он циничный, бессердечный, жестокий, подлый и так далее. И если бы не вечеринка Джемаймы, весь этот мусор оказался бы на помойке! К концу своей речи я уже вся красная и задыхаюсь. И с такой силой ставлю точку, что ручка протыкает страницу. – Вы можете все это запомнить? Посыльный с интересом смотрит на меня. – Дорогая, я всего лишь работаю в
2 июля 2019

Поделиться