«Сказки обратимой смерти. Депрессия как целительная сила» читать онлайн книгу 📙 автора Симоны Мацлиах-Ханох на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Зарубежная психология
  3. ⭐️Симона Мацлиах-Ханох
  4. 📚«Сказки обратимой смерти. Депрессия как целительная сила»
Сказки обратимой смерти. Депрессия как целительная сила

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.64 
(81 оценка)

Сказки обратимой смерти. Депрессия как целительная сила

202 печатные страницы

Время чтения ≈ 6ч

2014 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

В современном обществе депрессию принято считать негативным явлением, болезнью, которую следует предотвращать или лечить. Однако многие героини сказок и легенд, на которых основана европейская культура, абсолютно осознанно обрекают себя на временное поражение, на муки ада, на обратимую смерть. В своей книге Симона Мацлиах-Ханох предлагает взглянуть на депрессию как на процесс, обладающий важным лечебным потенциалом, как на спасительное лекарство для загнанной в тупик души. Герои сказок и легенд подсказывают нам пути выхода из, казалось бы, безвыходных положений, учат мудрому отношению к боли и страданию.


В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

читайте онлайн полную версию книги «Сказки обратимой смерти. Депрессия как целительная сила» автора Симона Мацлиах-Ханох на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Сказки обратимой смерти. Депрессия как целительная сила» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
363907
Год издания: 
2014
Дата поступления: 
4 апреля 2019
ISBN (EAN): 
9785893534313
Переводчик: 
Тайба Курман-Сноп
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
549 книг

grebenka

Оценил книгу

Надо сказать, что эту книгу я читала уже после того, как послушала выступление Симоны Мацлиах-Ханох на конференции в Ершово, поэтому читая, я слышала ее голос и голос ее переводчицы Тайбы Сноп и это безусловно повлияло на мое восприятие.
В этой книге о депрессии рассказывается через сказки. Через смерть, а точнее обратимую смерть всем известных героинь: Белоснежки, Красной Шапочки, Спящей красавицы. Да, депрессия похожа на смерть, на дно, темноту - так говорят многие, кто пережил это состояние. Похож ли выход из нее на старые сказки? Об этом рассуждает Симона.
Мне понравился этот взгляд. Мне хорошо легли метафоры и было очень интересно. Эту книгу, как мне кажется, нельзя рекомендовать, как некоторое руководство к действию. Здесь нет советов, планов, техник. Здесь просто размышление, нить, а уж насколько она поможет блуждающим неизвестно. Но сказать спасибо и автору, и сказкам, и депрессии - очень хочется)

16 июля 2019
LiveLib

Поделиться

Remi_Nitro

Оценил книгу

Книга для меня эта стала не только кладезю метафор о депрессии, но и знаком о том, что все идет по плану - как и в выбранном пути нового обучения, так и в личном плане. Тема, поднятая в книге через сказки не только актуальная, но и очень познавательная, здесь представленная как ресурсная: толкает на переосмысление историй детства (особенно про Белоснежку и Красную шапочку) и дает повод задуматься о том, как все это возможно преодолеть. Мне кажется, это будет интересно не только психологам, но и женщинам (да, там про женскую депрессию), потерявшимся в потоке жизни или ищущим хоть какой-то ключик к этому потоку, и любителям сказок, легенд и мифов.
Также для меня это был первый раз погружения в воды юнгианской психологии (до этого были больше статьи или задания про архетипы и про отдельные термины, скажем так), который меня крайне вдохновил. Поэтому в честь книги-первооткрывателя я ей поставила ... и пошла читать дальше! По крайней мере, пойти к истокам, в книги, на которые ссылается автор и написал сам Юнг, будет очень интересно теперь, когда семя жажды знания в этой области уже посеяно.

15 июля 2018
LiveLib

Поделиться

varvarra

Оценил книгу

До тех пор, пока вы не осознали непрерывный закон умирания и
рождения вновь, вы просто смутный гость на этой Земле.
(Гёте И. В. )

Белоснежка, Красная Шапочка и Спящая Красавица - основные героини этой работы Симоны Мацлиах-Ханох. Автор много потрудилась, отыскав самые неожиданные старинные варианты сказок, написанных задолго до братьев Гримм и Шарля Перро, а также множество мифических историй, перекликающихся с основной темой сказок. А какая основная тема? О чем народ сочиняет сказки? Какие вопросы тревожат человека испокон веков?
Думаю, что привязка всех перечисленных сказаний к глубинным процессам, переживаниям, подспудным желаниям будет самой разной. Я даже задала такой вопрос некоторым знакомым. Провела эксперимент. Он подтвердил мои выводы. Молодые парни увидели в сказочных повествованиях тему полового созревания со всеми сопутствующими изменениями личности и тему секса. Автор неоднократно подтверждает эту мысль.

Куда бы мы ни обратились: к народным сказкам, старинным легендам или древним мифам, – всюду в центре сюжета располагается тема сексуальных взаимоотношений между людьми.

Женщины постарше решили, что неизвестных старинных сказочников интересовал вопрос жизни и смерти. Но никто не упомянул депрессию. Мне показалось, что остановись Симона на первых темах, книга получилась бы более органичной и ёмкой.
Я благодарна автору за такое разностороннее и глубокое проникновение в смысл популярных до сих пор сказок. Благодарна за знакомство с Сильвией Плат и другими неординарными людьми. Благодарна за интересные мысли и выводы. Но не могу согласится с основным её выводом: смерть в виде сна или в утробе волка - это образ депрессии. Эта мысль мне показалась притянутой за уши. Даже улыбнулась, когда автор сама призналась, что долго не могла привязать к теме Спящую Красавицу, пока не нашла старый вариант текста "Солнце, Луна и Талия" (кстати, очень занятная версия Спящей Красавицы).
И это для меня оказался не единственный минус этой работы. Читая название книги, я ожидала, что основной темой будет депрессия. Именно она меня интересовала (во всех проявления, даже самых сказочных) и я настроилась узнать что-то новое и полезное. И здесь ещё одно УВЫ. Симона Мацлиах-Ханох задаёт удивительные вопросы: "Значит ли это, что во времена, когда тело женщины принадлежало только ей самой, депрессии не существовало? Правда ли, что, когда женщины жили в мире, который не являлся мужской территорией, в их жизни не было места депрессии?"
Её ответ звучит неоднозначно и очень подозрительно:

Но депрессия в том виде, в котором она существует последние несколько тысяч лет, зачастую служит средством защиты или способом бегства от навязанной нам патриархальным обществом (обычно не без помощи наших спутников жизни) роли жены, матери, жрицы любви, внемлющего уха, надежной опоры, громоотвода и т. д.

А дальше идёт чистой воды феминизм, после которого глава под названием "Секс как жизненная сила".
Вывод: работа Симоны Мацлиах-Ханох мне показалась сотканной из чужих фраз, стихов, дневников, местами противоречивой и неоднозначной. Несмотря на качественные компоненты, блюдо получилось почти несъедобным, совмещая в себе несовместимое. Мне не хватило в этом произведении цельности.

5 апреля 2018
LiveLib

Поделиться

Всю свою жизнь я пыталась исправить неисправимое, спасти безнадежное тем, что переключалась на что-то новое и замечательное – этакое чудодейственное лекарство, которое я сама для себя же и придумывала.
26 марта 2023

Поделиться

Я лежала на больничной кровати. Одним этажом выше прямо надо мной рождались дети; матери кормили, кружили по коридору, как и положено после родов, на широко расставленных ногах и кровили в толстые прокладки. Я уже больше не кровила – моя маленькая уже не существующая беременность больше не кровила.
26 марта 2023

Поделиться

В сказках, как в жизни, «строительство действительности» является обратной стороной «укрытия от действительности», и зачастую внешние проявления этих состояний настолько похожи, что иногда трудно определить, находимся ли мы «в бегах» или «в процессе творчества».
28 марта 2021

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика