«Неразлучные» читать онлайн книгу 📙 автора Симоны де Бовуар на MyBook.ru
Неразлучные

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.45 
(149 оценок)

Неразлучные

100 печатных страниц

Время чтения ≈ 3ч

2021 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Этот небольшой автобиографический роман блистательной Симоны де Бовуар (1908–1986), ждал своего часа почти семьдесят лет, пока его не извлекла из бумаг писательницы и не издала в 2020 году ее приемная дочь Сильви Ле Бон де Бовуар. Одна из самых ярких фигур французской культурной жизни, подруга Сартра, лидер феминистского движения и лауреат Гонкуровской премии, Симона де Бовуар не публиковала роман при жизни, считая его слишком личным. Это история пылкой дружбы двух девушек, вступающих во взрослую жизнь после Первой мировой войны. Пытаясь вырваться из плена вековых запретов, они отчаянно борются за любовь и право самим выбирать спутника жизни. Спустя несколько лет Симона де Бовуар описала те же драматические события еще раз в “Воспоминаниях благовоспитанной девицы”, однако уже совсем иначе, более обстоятельно и буднично, тогда как в “Неразлучных” автор “Второго пола” и знаменитых мемуаров предстает мастером сюжета и эмоциональной поэтической прозы. Эта сенсационная публикация стала мировым литературным событием.


В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

читайте онлайн полную версию книги «Неразлучные» автора Симона де Бовуар на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Неразлучные» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2020
Объем: 
181765
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
16 августа 2021
ISBN (EAN): 
9785171272746
Переводчик: 
Ирина Кузнецова
Время на чтение: 
3 ч.
Издатель
440 книг
Правообладатель
184 книги

nika_8

Оценил книгу

Автобиографический роман разворачивает перед читателями историю дружбы Симоны де Бовуар и Элизабет Лакуэн (Зазы). В небольшой по объёму книге Симона становится Сильви, а Заза - Андре.

Обе девушки происходят из хороших католических семей. Только семья Сильви разорилась в результате Первой мировой (из-за «козней большевиков», по словам отца Сильви), а семья Андре по-прежнему пользуется преимуществами стабильного материального благосостояния. Финансовая проза жизни повлияет на жизнь обеих девушек.
Сильви собирается учиться, чтобы получить профессию и обеспечивать себя.
Юной Андре, по мнению её семьи, нужно вовремя сделать удачную партию. В клане, к которому принадлежит семья Зазы-Андре, у девушки, по сути, есть два варианта - выйти замуж или уйти в монастырь. Мать Андре, уважаемая мадам Галлар, считает своим долгом проследить, чтобы её дочь не наделала глупостей и вышла за достойного кандидата. Талантливая девушка с живыми проявлениями индивидуальности чувствует себя подавленной и зачастую лишней в мире, в котором ей приходится жить.
Андре хочет открывать для себя мир литературы, играть на скрипке и проводить время в одиночестве, что крайне непросто в большой семье.

спойлерДошло до того, что она нанесла себе увечье топором, только чтобы её на время оставили в покое.свернуть

Мадам Галлар по-своему любит Андре, но, во-первых, она находится в тисках своего консервативного воспитания и соответствующего окружения, а во-вторых, в юности она сама пережила что-то вроде бунта против правил. В итоге ей пришлось смириться с навязанным ей выбором, и теперь почтенная мать семейства убеждена, что такая модель подойдёт и для её дочерей.

Андре было пятнадцать, когда она впервые испытала на себе тяжесть чётких правил мирка, к которому она принадлежала с рождения. Есть вещи важнее чувств.

Однако все эти бури ещё не видны за горизонтом, когда в класс девятилетней Сильви приходит новая девочка. Андре обращает на себя внимание учениц и педагогов. Кажется, что учёба даётся ей без труда, но она готова уступить лавры первой ученицы.
А ещё девочка горела, «когда пекла картошку», и вынуждена была провести много дней и ночей в неподвижном положении.
Сильви поддаётся очарованию новой ученицы, и вскоре они становятся «неразлучными».

Вначале создаётся впечатление, что Андре - эта умная мужественная девочка - пользуется большей свободой, по сравнению с одноклассницами. Она отнюдь не отличается робостью, ей даже разрешают ходить домой одной.
Постепенно мы, вместе с Сильви, с некоторым удивлением узнаём, что мадам Галлар предоставляет своему потомству относительную свободу только в том, что не относится к жизненно важным вопросам.
Очередной пример, что видимость бывает обманчивой, и поверхностный пласт может скрывать свои подземные течения во вполне благополучной внешне семье.

Сильви-Симона, которой удалось реализовать себя, возможно, испытывала некоторую вину перед своей дорогой подругой. Она написала эту историю, чтобы навсегда запечатлеть в словах мгновения, вкусы и запахи ускользающего прошлого и таким образом отменить небытие и продлить Андре-Зазе жизнь.
Андре надеялась обрести счастье, но увы, судьба не была к ней благосклонна. Подруга Андре накопила жизненный опыт, стала писательницей и «благодаря чуду литературы» спустя много лет воскресила неординарную девушку с её устремлениями и увлечениями. Ей удалось воссоздать «абсолютное присутствие мгновения», которое придаёт жизни смысл.

В личном рассказе часто проскальзывает то одна, то другая примета эпохи. Подруги называют друг друга на «вы». Быт сохраняет остаточную церемонность. Так, к обеду в приличных домах звонит колокол.
В завершение в книге приводятся выдержки из переписки Симоны и Зазы, которые хорошо дополняют роман.

Вот что ещё хотелось бы отметить. Личным воспоминаниям такого рода сложно, а часто и не нужно ставить оценку, если это не максимальный балл. Этой книге мне хочется поставить твёрдую «пятёрку». Она представляет собой вполне аутентичный снимок с эпохи, написана красивым языком и читается на одном дыхании.

10 января 2022
LiveLib

Поделиться

ElenaSeredavina

Оценил книгу

Я уже была знакома с творчеством Симоны де Бовуар и с ее биографией, в том числе. Яркая фигура французской литературы и культурной жизни Франции того времени. Но мой интерес, изначально, к ней привела любовь к творчеству Сартра. Она была его подругой, его спутницей (пусть и не верной!), его гражданской женой, его глазами когда он ослеп. Их история любви и отношений поистине интересна. Если не лень, прямо сейчас почитайте в интернете. Говорят, что после смерти Сартра, Симона редко покидала  квартиру, окна которой выходили на кладбище, где был похоронен Сартр.
Ну так вот, вернёмся к "Неразлучным". Это очень искренняя, личная и драматическая история дружбы двух подруг, которая зародилась в послевоенное время, а уже потом, борьба за право выбора. Маленькая автобиография, которую Симона не решалась напечатать при жизни, считала слишком сокровенным. К слову, тут изменены только имена, но в эпилоге об этом все рассказано. Читала не дыша! Ведь такие книги - это открытая душа автора! Я не решаюсь ставить оценку чьей-то жизни. Скажу лишь, что мне очень понравилось!
А если вы заинтересовались ей, то отважусь посоветовать сначала ее биографию, для того, чтобы вы понимали о каком человеке идёт речь. Ведь читать частичку личного дневника не зная кто его написал бессмысленно и неинтересно.

10 августа 2021
LiveLib

Поделиться

xVerbax

Оценил книгу

Трогательная нежная история о первой дружбе и первой потере.

Симона де Бовуар была философом почище своего партнёра Сартра. Женщина с хорошим образованием, чувством юмора и развитым критическим мышлением, она прославилась не только своим гигантским трудом "Второй пол", но и художественной прозой. Каждая её книга – на вес золота. Но нужно ли издавать все, что оставил после себя автор? А если этот самый автор при жизни не собирался что-то издавать, а писал для себя в стол?

Книга "Неразлучные" мне нравилась ровно до тех пор, пока я не узнала, что сама де Бовуар писала ее для себя и не то, что не собиралась издавать, но и была решительно против, когда ей поступило такое предложение. Но у потомков писательницы на это было свое мнение и они решили обнародовать эту историю.

"Неразлучные" - это личный дневник, это описание личного ада, это потеря, с которой невозможно справиться, это потребность объяснить себе свои муки.Это история для двоих: для самой Симоны и ее подруги. Остальные читатели тут лишние. И вот я, читатель, по незнанию вторгаюсь в пространство, взломанное и выставленное на всеобщее обозрение. Не для меня писалась эта повесть, не надо было мне ее читать.

8 июня 2024
LiveLib

Поделиться

В такие моменты самым волнующим образом проявлялся доставшийся ей от неба дар, который так меня завораживал, – индивидуальность.
4 мая 2022

Поделиться

Любуйтесь только тем, что видите лишь раз
9 сентября 2021

Поделиться

Потому что это был он, потому что это был я”.
9 сентября 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой