Ши Юй-Кунь — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Ши Юй-Кунь
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Ши Юй-Кунь»

5 
отзывов

DownJ

Оценил книгу

Ши Юй-Кунь, как оказалось, не просто так причислялся к шошудам (китайским народным сказителям). Эта книга буквально запись устрого рассказа, это объясняет форму и сюжет книги. Книга состоит из 100 небольших глав (хотя, как выяснилось из послесловия, у нас издали книгу в сокращенном переводе), а сюжет как бы течет, переходя от одного героя к другому, заворачиваясь, с отсылками, т.е. это не просто "что вижу, то пою", русло этого ручейка истории проложено заранее. Герои сменяются, постоянно что-то делают, борятся со злодеями, спасают обиженных, но все вписано в историю. Четко видна политическая ситуация, есть исторический персонаж Бао Чжэн (Бао-гун), честный и неподкупный судья, а значит, видно еще и социальные проблемы. Кроме огромного количества преступников есть еще коррупция, показана работа судьи, то, как действуют дознаватели (используют пытки), наказания и зависимость наказания от его тяжести и неотвратимость независимо от социального положения преступника. Вроде бы басенки-историйки, а если смотреть глубже - источник для изучения не только традиций, но и истории.

23 мая 2024
LiveLib

Поделиться

Demiurg

Оценил книгу

Авантюрно-героический роман созданный в 19 веке известным китайским рассказчиком(шошуд) Юй Кунем. Изначально создавался он для передачи в устной форме, поэтому весьма специфичен. Помимо героев, в произведение присутствует рассказчик, а также зрители к которым он иногда обращается с вопросами, и не забывает в конце каждой главы любезно предложить узнать что было далее.
Основным главным героем романа является мудрый и справедливый судья Бао-гун. Который кроме основного дела(заговор во дворце императора), распутывает еще множество других преступлений. Китайский Шерлок Холмс на глаз определяет кто виновен, а на кого просто клевещут, не брезгует показаниями духов, а пыточных дел мастера получают нужные признания(хотя часто хватает и угроз пыток). После чего судья Бао определяет кого четвертовать, кого разрубить пополам, кому отрубить голову, а кого за содействие следствию и просто повесить.
Следить за сюжетом сложно, так как он изобилует именами и фамилиями персонажей, чуждых для русского сознания. Но общее впечатление о романе положительное, свои сто грамм экзотики, ради которых начал читать эту книгу я получил.

13 апреля 2010
LiveLib

Поделиться

PengWeepie

Оценил книгу

Давно хотела прочитать эту книгу.
Сначала не могла уследить за именами, но потом втянулась и все стало понятно.
Повествование не блещет изяществом описаний, просто факты «пошёл туда, узнал то, нашёл убийцу, осудил».
Главы небольшие и действо развивается стремительно!
Читать очень непривычно, но в этом вся соль - другой мир литературы.

20 июля 2019
LiveLib

Поделиться

Little_Dorrit

Оценил книгу

Начну с того, что истории, подобные этой, это такая неустаревающая классика, которая будет актуальна всегда и везде, недаром вот уже третий сезон пользуется спросом «Странные легенды династии Тан». При этом, наполнение классической прозы примерно одинаковое. Не важно, возьмёте вы «Путешествие на Запад» или «Речные заводи», везде будет узнаваемый стиль повествования и наполнение плюс/минус одинаковое.

По сути дела, здесь всё тот же приключенческий роман, действие которого разворачивается в 11 веке, в период династии Сун. По сути дела у нас тут классический пример политических интриг, пороки общества и борьба со злом. А во главе всего этого встал легендарный судья Бао, к слову реальная историческая личность, который боролся со злом. Ну и собственно об его приключениях нам тут и расскажут.

Мне в принципе понравилось как написано и о чём написано, но не ждите тут классического детектива, привычного для Европы и США, потому что суть Азиатской литературы в отображении мотивов поступков, а не в том как это собственно говоря раскрывается, так что если вам не нравятся человеческие пороки и гадкие душонки, то вряд ли история вас вдохновит. Мне же, наоборот, было очень интересно, но и нового я ничего не узнала.

31 октября 2024
LiveLib

Поделиться

EvaAleks

Оценил книгу

Этот роман объединяет древние предания и легенды о судьбе Бао-гуне, известного своей справедливостью и мудростью. Интересно, что китайская аудитория сравнивала его с "Тремя мушкетерами" Александра Дюма (не осилила я это произведение). Однако, несмотря на такую связь с классическим европейским романом, данное произведение требует значительного терпения и концентрации для понимания. Извините за выражение, но отвал башки!!!)) Уже в самом начале сталкиваешься с такими длинными и запутанными абзацами, что буквально теряешь нить повествования. Читаю в электронке. Обалдела от абзацев типа:

Фын Ци рассказал, как Цзян Пин спас Лун Тао, который преследовал Хуа Ху-де, как убил У Дао-чэна и навел такой страх на Хуа Ху-де, что тот бежал без оглядки. Рассказал также о встрече с Хань Чжаном

Да половину этих имен впервые вижу! Кто все эти люди?))) Совершенно запуталась кто плохие, кто хорошие. Те пятеро справедливых вообще как хулиганье в начале описывались с чего вдруг стали героями не понимаю))) и вообще... тяжело моим мозгам такое воспринимать )))
Еще параллельно читала "Игры оборотней". Японский автор если не путаю. Своеобразное изложение, но там хотя бы понятна интрига!
А тут все персонажи, все на "одно лицо"!!!) И такие вбросы в каждой главе. В каждой новой главе я знаю, что опять началась какая-то новая заваруха. А по началу мозги через уши вытекали, т.к. кто все эти люююди? Когда используют должности или профессии еще можно концы с концами свести. А когда в абзаце одни имена это лютый треш! Там в одной главе вообще были три брата с одинаковым именем, разница была в 2 буквы в конце. Нет бы писать потом старший, средний, младший. Так нееет... по именам )))
В общем не книга, а ребус. Спасибо все дела главный герой на раз два раскрывает. Это вам не Эркуль Пуаро))) Который 1 дело 300 страниц мусолит))
А еще автор жуткий спойлерщик)))

ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ
Хуа Ху-де пытается украсть драгоценный фонарь и попадает в руки стражей. Чжан Хуа расправляется с охраной и спасает преступника

Ну никакой интриги!
И как же восхитительны вот такие описания:

Неожиданно вошел человек в одежде военачальника, высокий, стройный, с золотисто-желтым лицом, с виду настоящий герой.

А этот фрагмент? Потрясающе!

«Храм Паньгу». Паньгу почитался в Китае как демиург, первопредок, отделивший небо от земли. Изображался в облике пса или в виде чудовища с головой дракона. Считалось, что он дал жизнь всему сущему на земле: его дыхание стало ветром и облаками, голос — громом, левый глаз — солнцем, правый — луной, его конечности и костяк — четырьмя сторонами света и пятью великими горами, кровь — реками, жилы и вены — дорогами на земле, мясо — почвой, волосы — звездами, растительность на теле — травами и деревьями, зубы и кости — золотом и каменьями, пот — дождем и росой, а паразиты, что были у него на теле, — людьми.

Вот опять))) прям хоть схемы рисуй))

Жене прислуживала старшая служанка по имени Цай-фын, наложнице — младшая, по имени Цай-ся.
Кроме служанок были еще слуги Цзинь-бао, Цзинь-пай, Цзинь-лу и Цзинь-си и семидесятилетняя кормилица — старуха Бай.

Все эти подробности хороши для исторической энциклопедии, но в художественном произведении они сбивают с толку.

13 декабря 2024
LiveLib

Поделиться