Итак, жила-была Мэгги, которая писала страшные сказки для детишек. Детишки в сказки верили и убегали в леса на поиски подземных миров. Взрослым это не нравилось, и, когда один мальчик погиб, Мэгги закенселили. А потом она и сама села в машину и исчезла.
Пять лет спустя на ее поиски отправился наделенный сверхспособностями Тревис. И тоже исчез. Оба они добрались до затерянной в лесах коммуны под названием «Пастораль», а дальше... дальше читайте.
Эта книга оказалась совсем не тем, чего я ждала. Начать с того, что Тревиса мы видим только несколько первых глав, в которых он раскрывает свое прошлое и рассказывает, кого и зачем ищет. Дальнейшее же повествование ведется поочередно от лица трех жителей коммуны, которые натыкаются на оставленные Тревисом вещи спустя два года и пытаются понять, что с ним случилось.
Потому что его там никто не видел. Как и Мэгги. Но оба явно там побывали.
Интрига закручена будь здоров. От поселения веет Шьямалановским «Таинственным лесом» (только сдерживающий фактор тут другой), и даже слепая героиня в наличии. И роман имел все шансы войти в мой личный топ, но слишком многое в нем для меня не сработало.
1. Поначалу автор увлеклась довольно лобовой подачей. Продавщица, вся такая грубая и подозрительная, вдруг с полпинка выдает Тревису всю необходимую инфу словно заправский игровой непись. Или сам Тревис, суровый бухающий почти нуарный сыщик, внезапно объясняет читателю причины своих поступков так, будто уже проработал все травмы с психотерапевтом. (Может, потому на обложке пятно Роршаха?)
Моя сестра... Эта постоянная ноющая боль в области солнечного сплетения, черный гнойник в глубине брюшной полости... Найти Мэгги для меня равносильно спасению сестры, чего я сделать в свое время не успел.
Ну то есть да, логика хорошая, но проводить линию между бэкграундом персонажа и его действиями – работа читателя. Не лишайте меня ее. Не разжевывайте, тем более от первого лица, по характеру явно не склонного к самоанализу.
2. Далее эта проблема уходит, но появляется другая. Мелодраматичность и гиперчувствительность персонажей. Вся троица (Тео, Калла и Би) словно сошла со страниц не слишком хорошего любовного романа. Каждое прикосновение, каждый взгляд, каждое слово они раскладывают на молекулы. Они «видят ложь на дне зрачков», «ощущают злость в воздухе», «дышат любовью». И если особое восприятие слепой Би порой кажется мистичным и оттого более адекватным, то у Тео и Каллы такой отговорки нет.
3. Сказки Мэгги Сент-Джеймс. Отрывки первой ее книги вставлены между главами и... на мой вкус, они слабоваты. То есть аналогия понятна, к финалу все сходится, но сама история Элоизы и лиса скучна, обыденна и лишена атмосферы. Слишком простая и пресная. (С наслаждением вспоминает сказки Алтеи Прозерпины из «Орехового леса».)
4. Совершенно неверибельная развязка. Прячу под спойлер и ЗАКЛИНАЮ не соваться туда тех, кто планирует читать – испортите себе все впечатление. Я предупредила.
спойлер
Зачем, зачем автор попыталась все списать на гипноз?! Ну она же уже ввела мистический элемент – способности Тревиса. Ну дай ты Леви такой же паранормальный дар, и все срастется. Но нет, он будет у нас уникумом иного рода, который по книжкам научился пудрить людям мозги без регистрации и смс.
По итогу дар Тревиса вообще оказывается лишним. Да, он приводит его в Пастораль, но точно так же могла привести и обычная смекалка, и улики, и свидетели. Короче, meh...
Реакция мира на вышедших из леса людей тоже сказочная. Ага, так они и сохранили коммуну. Ну приезжают иногда родственники. Ну журналисты пасутся порой под забором. Фигня какая, живем как жили, в мире с природой.
Увы, это так не работает.
свернуть
5. Вливаться в текст тяжело, он перегружен. Переводчик любит громоздить (дее)причастные обороты и рандомно раскидывать восклицательные знаки. Серьезно, зачастую они появляются в настолько обыденных и совершенно неэмоциональных местах, что по итогу кажется, будто героя регулярно осеняет по самым странным поводам. Если утрировать, то что-то вроде «Я беру чашку. Бросаю в нее пакетик, заливаю кипятком. Я пью чай!».
А еще слово «увижу» в мыслях слепой героини. «Сегодня я увижу Леви», «я давно его не видела» и т.д.
А еще вот такое при описании магазина:
В жужжащем у дальней стены кулере сиротливо ютятся банки с пивом, тетрапаки с молоком и энергетики.
Было же какое-то слово для более точного описания этого предмета, генерирующего холод, куда ставят банки и тетрапаки... Ах, да...
Ну и еще много мелких, но назойливых косячков, которые жалили меня всю дорогу.
Да, я не могу поставить совсем низкую оценку, но в целом повторилась история с Зимней Чащей того же автора: классная задумка, атмосфера, герои, структура и интрига, но к финалу в голове остается только пресловутое «Не верю!».