«Желтые обои, Женландия и другие истории» читать онлайн книгу 📙 автора Шарлотта Перкинса Гилмана на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Ужасы
  3. ⭐️Шарлотта Гилман
  4. 📚«Желтые обои, Женландия и другие истории»
Желтые обои, Женландия и другие истории

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.33 
(9 оценок)

Желтые обои, Женландия и другие истории

281 печатная страница

Время чтения ≈ 8ч

2022 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Нашему читателю в первую очередь известен рассказ «Желтые обои», оказавший заметное влияние на творчество Говарда Лавкрафта, Стивена Кинга и других авторов.

Американская семья снимает в аренду родовое поместье. Главной героине очень не нравятся желтые обои в спальне. И не зря: с обоями действительно что-то не так. Совсем не так…

Кроме того, в сборник вошли феминистический роман-антиутопия «Женландия», впервые переведенный на русский язык, а также избранные рассказы, в которых мистика и ужасы соседствуют с глубоким психологическим реализмом и добродушным юмором.

читайте онлайн полную версию книги «Желтые обои, Женландия и другие истории» автора Шарлотта Гилман на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Желтые обои, Женландия и другие истории» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1892
Объем: 
507242
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
23 июня 2022
ISBN (EAN): 
9785171382018
Переводчик: 
Ольга Редкова
Время на чтение: 
8 ч.
Правообладатель
4 772 книги

bumer2389

Оценил книгу

Очень интересный и необычный был совет. Просто автор не совсем на слуху - но я почитала, что она была племянницей Гарриет Бичер Стоу. И, хочу сказать - гены тут явно не отдохнули.
Потому что первый же рассказ, "Желтые обои" - меня просто покорил! Очень хотелось бы сказать, что Эдгар Аллан По и Говард Лавкрафт могут почтительно подержать чашечку леди, потому что он - очень в их духе. Я держала в уме байку про викторианские зеленые обои, в состав краски которых входил то ли свинец, то ли мышьяк, и медленно сводил с ума их "счастливых" обладателей. Но леди Шарлотта - завернула еще круче. Я так понимаю, что подобному пытались подражать наши современники/цы в сборнике Джесс Кидд - Однажды тёмной зимней ночью... (сборник) Но его рекомендовать не буду - очень мало рассказов из него мне понравились (хотя есть там прям рассказ про красные обои)). А отошлю заинтересовавшихся лучше к Уильяму Хоупу Ходжсону - довольно схожий дух у его рассказов с леди Шарлоттой.
Центральное место сборника занимает роман "Женландия". И начало его напомнило мне Артур Конан Дойл - Затерянный мир (сборник) . Только отважные исследователи готовятся к встрече не со страшными ящерами, а с... женщинами на свободном выпасе.
Простите великодушно - но почему-то задумка автора весь роман меня изрядно веселила. Хотя дикие и неприкаянные женщины, конечно же, пленили приплывших к ним мужчин и... О, ужас, нет, пожалуйста, смотрите спойлер на свой риск только самые смелые!

Ссстрашный спойлерДа в городки они играли и в ножечки и были вполне цивилизованные и образованные. )))свернуть

Да и вообще рискну отрекомендовать роман как вполне себе интересную утопию, где автор рассуждает об устройстве общества не как мы привыкли, а как в пчелином улье или муравьиной колонии. Даже споря с постулатами Дарвина - пример можете посмотреть здесь.
Я думала, что поставлю сборнику даже 9ку. Это было (даже немного неожиданно) - обстоятельно, местами мило и, кстати, написано красиво, очень классическим, таким академическим языком. Но далее меня ждали рассказы, от которых (после первого) ждала лавкрафтианского духа. Местами - мэйби, но к концу совсем все уползло в классическую сторону, куда-то больше к Моэму и Мопассану, да и с уклоном - в дух сборника. Который понятен, если датировать рассказы 1892 годом. И леди и рассуждает: о месте и призвании женщины, есть ли жизнь после развода...
И все-таки скажу - что осталась в удивлении приятном. Не все рассказы мне зашли, но особенно рекомендую первый рассказ про обои любителям классических хорроров, где важна даже не пугалка - а постепенное нагнетание и атмосфера. Ну и отрекомендую роман как вполне себе утопию с довольно любопытными идеями. Кто любит и ценит классику и находится в поиске неизведанных авторов - леди Шарлотта вполне может послужить глотком свежей прозы.

2 сентября 2024
LiveLib

Поделиться

lutra-lo

Оценил книгу

Все произведения в сборнике объединяет авторский взгляд на общественный дисбаланс в функциях женщин и мужчин. Но кроме этого титульные рассказ и роман - два абсолютно разных произведения. В сборниках мне важно, чтобы истории отличались по форме, мыслям и героям. Поэтому первые несколько рассказов, завершающие книги понравились мне меньше, чем могли, они почти повторяют идеями и персонажами роман.

"Желтые обои" - здорово сделанная готическая история. Где главная героиня рассказывает о своих видениях, а где она пишет о себе в третьем лице: например, кто эта женщина, что ползает по саду снаружи, и почему на обоях появляются вытертая полоса. Интересно, что рассказ можно свободно читать с двух точек зрения: может быть, это безразличие мужа подталкивает героиню к погружению в мир фантазий (и может быть, обои действительно оказывают влияние?), а может быть, героиня с самого начала была душевнобольна, и муж всячески делал вид, что с ней в порядке, но ее состояние только ухудшалось. А были ли обои оборваны? Из-за отсутствия "объективного" описания комнаты читатель погружается в домыслы и догадки.

Роман об удивительной стране, где живут одни женщины (чудесно размножающиеся партеногенезом, если вам интересно) и куда прилетают на биплане трое мужчин, мечтающих открыть новые земли. Я не поняла, почему эту историю называют антиутопией - история абсолютно утопическая про мир всеобщего уважения, самореализации и бережного отношения к своей земле и людям. Фантастическое допущение в романе, что жительницы удивительной гармоничной страны не хотели исследовать окрестности. Хотя у них были изобретены аналоги автомобилей, ничего летающего в этой стране не было. Из смешного, в этой книге критикуется отсутствие карманов в женской одежде и много других мелких деталей, вроде причесок или манеры шагать. Из грустного, что-то все еще актуально, и, кажется, противники любого обсуждения отношений между полами и гендерного неравенства быстро захлопнут эту книгу, мол, о, бесконечное нытье, но в этом романе раз за разом повторяется идея другого восприятия, и мне кажется, это вполне удачная попытка передать отношение привелигерованных состоятельных и образованных мужчин начала двадцатого века к "слабому полу". Попытка на сегодняшний день утрированная, потому что большинство доводов действительно широко известны сейчас, но это хороший текст и хорошее рассуждение. Интересно обдумывать, пока читаешь, и, наверное, интересно обсуждать, но из-за обилия повторений и "замусоливания" темы мне не так удобно советовать эту книгу всем вокруг.
О, и я бы очень хотела прочитать про приключения Элладор в нашем мире, и как именно происходит разрыв между главными героями, жаль, что книга заканчивается с отъездом из страны женщин.

Рассказы хороши, вообще, и из-за редкости темы в классической литературе - girl power, и из-за необычных поворотов, минус, что после романа, где все героини были сильными и самостоятельными, рассказы несколько блекнут на фоне. Поэтому мне понравились неожиданные сюжеты вроде "Мальчиков и масла" или "Домика", возможно, лучше всего прочитать сначала рассказы, потом "Желтые обои", а потом уже роман. Замечательное знакомство с автором и очень интересные сюжеты, мне их не хватало!

4 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

OrregoChield

Оценил книгу

Как-то раз я читала рассказ "Желтые обои", давший название этому сборнику, правда, в оригинале. Впечатления остались смешанные, однако сохранился и интерес к автору: все-таки фигура выдающаяся для своего времени.
Больше всего, конечно, меня манила аннотация "Женландии"; с большим сожалением я поняла, что эта история, по всей видимости, не закончена, сознательно ли или по стечению обстоятельств - этого я не поняла.
Но обо всем по порядку.
Начинается сборник, собственно, с "Желтых обоев". Любопытно было сравнить свои ощущения от чтения оригинала и перевода, и я заметила за собой любопытный эффект, что английский-то текст я понимаю, но вот конкретные фразы в голове совершенно не задерживаются. Родной язык - совсем иное дело, на нем и фабула воспринимается куда более выпукло - возможно, так сказывается, что не надо тратить ресурсы мозга на перевод =)
История совершенно возмутительная, я не могла не беситься от того, как героиня излагает позицию ее мужа и брата, и одновременно не восхищаться писательским мастерством автора.
Вслед за этой новеллой идет собственно "Женландия" - история того, как трое приключенцев попали в страну, которую населяют одни только женщины. Будучи оторванными от всего остального мира, эти женщины научились очень и очень многому, включая партеногенез. Я осталась в полном восхищении от этой страны и ее жительниц.
Троица приключенцев состоит из гипертрофированного мачо-богача, экзальтированного поэта и рассказчика, который ни то, ни сё - умеренный, возможно, даже нормальный. Любопытно то, как они осваивались в обществе женщин, начисто лишенном культа штанов. Временами читать было очень смешно, а временами - грустновато. Например, в моменты описания героем того, какую одежду носят жительницы: удобную и с МНОЖЕСТВОМ КАРМАНОВ. Где бы мне такую женскую одежду в 21 веке раздобыть? Только и довольствоваться унисексом или мужскими моделями. А смешно - скажем, в момент, когда мачо щелкнули по носу, указав, что герои взаперти не потому что ИХ опасаются, а потому что если они что-то сделают не так, то сами же и окажутся в опасности среди миллиона разъяренных матерей. Очень смешной эпизод.
Возвращаясь к Женландии, продолжу. Рассказчик дает очерк истории этой страны:

Вернемся, однако, к истории.
Они сразу же начали строить планы будущего для своих детей, вложив в это все силы коллективного разума. Каждая девочка, разумеется, воспитывалась в полном осознании своего высшего долга, и даже в те времена они очень высоко ставили сплачивающую силу материнства, наряду с образованием.
Какие высокие идеалы они ставили во главу угла! Красоту, Здоровье, Силу, Разум и Доброту — ради них они молились и трудились.
Врагов они не имели, они все были сестры и подруги. Они жили на дивной земле, и в умах их вырисовывалось великое будущее.

Очень любопытно, что в этой стране неизвестна соревновательность, конкуренция, а также то, как часто обновляются их законы. Ну и центральная идея Материнства, конечно же:

Мы привыкли воспринимать то, что называем «матерью», как человека, полностью погруженного в розовый мирок безоблачного детства и проявляющего лишь самый отвлеченный интерес к миркам других, не говоря уже об общих нуждах всех мирков. Но эти женщины сообща трудились над выполнением величайшей из задач — они создавали народ и создали его на совесть.

Финал производит впечатление некоторой оборванности. Лично я бы очень хотела познакомиться с впечатлениями Элладор, например. Кто знает, может быть, они существуют, но просто еще не переведены на русский язык? "Женландия" - это история, к которой я определенно еще вернусь.

Завершают сборник несколько рассказов, и меня порадовали все они без исключения.
"Честная женщина" повествует о миссис Мейн и истории ее любви к бессовестному мужчине. Каким достоинством пронизаны ее слова! Вот что такое крепко стоящая на ногах женщина.
Рассказ "Неожиданность" (спойлер) затрагивает другую тему - профессионального мастерства женщины и того, что она вынуждена скрывать это. Речь идет о художниках. История выстроена очень завлекательно, но поначалу, конечно, кажется достаточно стереотипной. Порадовал хэппи-энд.
Рассказ "Перепутал" снова о супружеских отношениях. Мистер Марронер завел шашни с собственной служанкой Гертой. Герта забеременела. Обо всем этом хозяйка дома узнала случайно, потому что муж перепутал конверты писем, которые он писал жене и любовнице. Довольно нелепо. Миссис Марронер вызвала у меня глубочайшее уважение своим решением проблемы.
"Сердце мистера Пиблса" понравилось мне чуть меньше прочих, в каком-то смысле это самый фантастический рассказ из всего сборника, ну и герой-мужчина подпортил впечатление. Кстати, фабула очень похожа на сюжет фильма "Эта замечательная жизнь", который я посмотрела на днях, фильм снят на основе тоже рассказа. Уж не подрезал ли в свое время Филип Ван Дорен Стерн эту идею?
"Большие перемены" посвящены взаимоотношениям молодой матери Джулии и ее свекрови, а также способности мужчины быть истинным кормильцем семьи. Все трое и впридачу младенец вынуждены жить вместе по причине стесненных средств. Конечно, это не такое "вместе", где все теснятся в одной комнате, но все-таки. Очень иронична последняя фраза рассказа:

Еще долгие годы он нет-нет, да и повторял:
— Семейная жизнь и воспитание детей — это легко. Если знаешь, как!

Следующий рассказ - "Мальчики и масло" - скорее про общечеловеческие отношения, феминистские темы тут затронуты мало. И здесь тоже хэппи-энд. Не скажу, что этот рассказ очень мне полюбился.
"Будь я мужчиной..." - еще один рассказ, который фантастическим допущением позволяет женщине взглянуть на мир и себя мужскими глазами. История некомфортная и грустная.
"Откупная миссис Бизли" - это история натурально семейного насилия. Тоже в некотором роде чудо - появление мисс Лоуренс. Вот эта реплика и в наше время звучит достаточно свежо:

Сейчас начну распространяться о своем возрасте, об успехах в делах и совершу непростительный грех, вбивая клин между мужем и женой — в интересах детей. Мне кажется, миссис Бизли, что ваш долг перед ними — постоять за себя. Задумайтесь, пока еще не поздно.

А уж фокус, который провернули женщины, тоже не утратил актуальности и радовал изяществом.
Ну и последний рассказ, "Домик" - о пресловутом пути к сердцу мужчины через желудок. Финал очень трогательный.
Весь сборник так хорош, что, будь моя воля, я бы немедленно включила все эти произведения в школьный курс литературы.

17 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

Джон – врач, и, возможно – (я бы, разумеется, не призналась в этом ни одной живой душе, однако бумага все стерпит, и это очень отрадно) – возможно, что как раз поэтому я поправляюсь гораздо медленнее. Понимаете, он не верит в мою болезнь! И что же делать?
12 сентября 2022

Поделиться

Мы добрались до верха романтических мечтаний – выпросили у судьбы слишком много.
12 сентября 2022

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика