Читать книгу «Мне без тебя не жить» онлайн полностью📖 — Шантель Шоу — MyBook.
image
cover

Шантель Шоу
Мне без тебя не жить

The Secret He Must Claim

© 2017 by Chantelle Shaw

«Мне без тебя не жить»

© «Центрполиграф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018

Глава 1

Комната кружилась, а яркие вспышки света складывались в цветные узоры, как в калейдоскопе. Элин моргнула и поняла, что стоит в гостиной и смотрит на люстру, хрустальные подвески которой переливались, словно бриллианты.

– Принести тебе еще выпить? – спросил кто-то, перекрикивая громкую музыку. Элин казалось, что она покинула свое тело и смотрит на него сверху вниз. Она попыталась сосредоточиться на парне, который обращался к ней, и с трудом узнала одного из друзей Вирджинии, тусовавшегося вместе с ними в ночном клубе. Элин не знала половины людей, которые приехали к ней в Кенсингтон, чтобы продолжить праздновать день ее рождения.

– Ты не должна оставаться сегодня одна, – настояла Вирджиния, когда клуб, в котором они собирались отрываться до утра, закрылся раньше обычного. – Ты будешь грустить и вспоминать свою мать. Я скажу всем, что вечеринка продолжится у тебя дома.

Элин не стала возражать.

Неделю назад она предупредила Ральфа, своего приемного отца, что отпразднует день рождения с друзьями в Шотландии, но из-за тумана ее рейс отменили. Любимый брат, которого она больше всего хотела видеть на своем празднике, приехать не смог, потому что отправился в командировку в Японию по делам «Сандерсон-банка». Джарек сказал, что поездку отменить никак нельзя, но Элин показалось, что брат просто избегал ее, потому что винил себя в гибели их матери.

– Элин?

Она рассеянно посмотрела на парня. Том – кажется, его звали именно так. Он стоял слишком близко и буквально пожирал Элин глазами, отчего она пожалела о том, что надела платье с таким глубоким вырезом. Все из-за Вирджинии. Именно подруга убедила ее купить этот наряд из шифона и шелка алого цвета с лямочками такими тоненькими, что под него нельзя было надеть бюстгальтер.

Том забрал у нее пустой бокал.

– Повторить?

– Лучше не надо. Мне кажется, я и так выпила слишком много. – Наверное, она чувствовала себя так странно, потому что была пьяна. Хотя обычно от алкоголя ей хотелось спать, но сегодня она пребывала в эйфории и ее переполняла энергия. Горечь, снедавшая ее на протяжении последних месяцев, куда-то исчезла, словно ее и не бывало. Может, Элин стоило напиться и забыться, как слишком часто в последнее время поступал ее брат. Ей отчаянно хотелось хотя бы на пару часов стереть из памяти тот момент, когда она увидела мать, неподвижно лежавшую на полу.

– Что за коктейль ты приносил мне в последний раз? У него был необычный вкус, не похожий на «Манхэттен».

– Наверное, я переборщил с ангостурой. – Том как-то странно посмотрел на Элин, а потом приобнял ее за талию, и она сдержалась, чтобы не поежиться, когда ощутила щекой его горячее дыхание. Многие женщины сочли бы его красавчиком, но было в нем что-то отталкивающее, и Элин буквально застыла, услышав его предложение.

– Малышка, давай уединимся где-нибудь, – шепнул он ей на ухо.

– Знаешь, я все-таки выпью чего-нибудь, – быстро сказала Элин. – Кажется, меня начинает мучить жажда. – Она говорила правду. Ей очень хотелось пить, а ее сердце буквально выскакивало из груди. Элин проследила глазами за Томом, который скрылся в толпе, и быстро вышла из комнаты.

В холле кто-то сворачивал ковер, расчищая место для танцпола. Здесь музыка играла еще громче, чем в гостиной, и Элин казалось, что она пронизывает ее тело насквозь. Ее схватили за руку и потащили танцевать. Устоять перед ритмичной мелодией было просто невозможно, и Элин откинула волосы назад и начала танцевать так, как не танцевала никогда в жизни. Ее грудь теснил смех, и она выпустила его на волю, чувствуя себя раскрепощенной и радостной, потому что успела забыть, что значит смеяться.

На протяжении последних месяцев она только и делала, что таскалась за братом по ночным клубам, не давая ему напиваться. Элин решила принять огонь на себя и отвлекала внимание журналистов от Джарека, который после смерти матери буквально с катушек слетел. Она стала завсегдатаем вечеринок и старалась сделать так, чтобы не брата, а ее фотографировали вываливающейся под утро из очередного клуба.

Бульварная пресса окрестила ее заядлой тусовщицей и избалованной светской львицей. Некоторые журналисты обвиняли ее в том, что она навлекла позор на доброе имя лорда Сандерсона и опорочила память его покойной жены. Элин не сильно переживала по этому поводу, лишь бы только они не смешивали с грязью имя ее брата, чтобы не вызвать еще большее недовольство со стороны Ральфа.

Но сегодня она не притворялась, что ей весело. Сегодня Элин чувствовала себя невероятно уверенной в себе и совершенно беззаботной. Может, все благодаря тому, что она немного перебрала, но что с того? Она праздновала свои двадцать пять лет и могла себе позволить в свой день рождения все, что угодно. Поэтому Элин танцевала и смеялась, боясь остановиться, чтобы ее снова не затянула черная дыра скорби и печали, поглощавшая ее на протяжении долгих шести месяцев.

Элин не испытывала недостатка в партнерах. Мужчины толпились вокруг нее, а она флиртовала со всеми подряд, потому что в этот вечер она играла роль сирены в соблазнительном красном платье.

В полночь Вирджиния внесла торт с зажженными свечами.

– Не забудь загадать желание, – напомнила она Элин.

Считалось, что желание сбудется, если задуть все свечи за один раз. Но даже миллион желаний не смогли бы вернуть ее маму. Элин посмотрела на собравшихся гостей. Тут были друзья, с которыми она познакомилась еще в детстве, после того, как приемные родители забрали ее с собой в Англию. Также среди собравшихся хватало людей, которых Элин видела впервые. Наверное, они принадлежали к широкому кругу знакомых Вирджинии. Все ждали, когда она задует свечи, но она не знала, какое желание загадать.

И тут Элин увидела Его.

Он стоял в стороне от толпы. Волк-одиночка. Опасный хищник. Элин буквально прикипела к нему взглядом, и время, казалось, остановилось. Музыка и голоса исчезли, и остался только он один. Самый красивый из всех мужчин, которых она когда-либо видела.

Он был выше любого из собравшихся в этой комнате, а в его мрачной красоте проскальзывало что-то байроновское, что напомнило Элин Хитклиффа из классического романа Эмили Бронте «Грозовой перевал». Элин удивилась, что не заметила его раньше, но ее мыслительный процесс был прерван более примитивной реакцией ее тела на грубую мужественность незнакомца.

Мужчина был одет в черные джинсы и черный свитер, который облегал его широкую грудь. Сверху он накинул коричневую кожаную куртку, потертую в некоторых местах, отчего складывалось впечатление, что он жил по собственным правилам и плевать хотел на мнение окружающих. Густые черные волосы были чуть взъерошены, словно мужчина имел привычку запускать в них пальцы, а черная щетина на его подбородке и над верхней губой делала незнакомца еще более соблазнительным.

Элин внутренне затрепетала – значит, этот огонь в ее крови и есть то самое желание. Она почувствовала, как ее грудь моментально налилась тяжестью, а внизу живота разлилось какое-то щемящее томление. Похоже, Элин напрасно считала себя ненормальной, когда ее друзья рассказывали о своих любовных похождениях, а ей нечем было поделиться в ответ.

– Может, ты лесбиянка, но боишься смотреть правде в глаза, – предположила Вирджиния, когда Элин призналась ей в том, что до сих пор не спала с мужчинами.

– Все дело в том, что мне не интересен секс ради секса. Я встречалась с несколькими парнями, но у меня не возникало желания сблизиться ни с одним из них. – Психологи наверняка сказали бы, что у нее проблемы с доверием из-за того, что первые четыре года своей жизни она провела в детском доме в стране, где шла война. А может, она была просто-напросто фригидной, как заявил один из ее парней после того, как ему не удалось убедить ее переспать с ним.

– Наверное, ты еще не встретила подходящего человека, – заметила Вирджиния. – Однажды найдется такой парень, от которого ты потеряешь голову.

Может, подруга имела в виду то, что происходило с Элин прямо сейчас?

Не сводя глаз с незнакомца и испытывая бурю эмоций, Элин вдруг поняла, чего хочет, и с силой задула свечи.

Кто-то прибавил звук, и комнату оглушила громкая музыка. Сердце Элин учащенно забилось, когда толпа перед ней расступилась, и она увидела, что мужчина смотрит прямо на нее. Он прислонился к каминной полке и напоминал готового к прыжку хищника. Незнакомец не сводил с Элин взгляд, пока она медленно шла к нему, и у нее возникло такое впечатление, что он пленил ее разум, и она не смогла бы развернуться и уйти, даже если бы захотела.

Его глаза отливали янтарем, а черные брови чуть сдвинулись к переносице, когда он увидел улыбку Элин.

– Вам полагается поздравить меня с днем рождения. – Она не узнавала собственный голос, кокетливый и дразнящий.

Сегодня с Элин творилось что-то невообразимое. Она впервые в жизни переживала жаркое томление, которое заставляло желать чего-то большего и необъяснимого.

– С днем рождения, Блонди, – сухо бросил незнакомец.

– Меня зовут Элин. – Она ненавидела прозвище, которым ее одарили журналисты, намекая на то, что раз она хорошенькая и белокурая, значит, безмозглая и тупая.

– Я знаю.

Элин склонила голову набок и пристально посмотрела на мужчину. Приглушенный свет бросал тени на лицо незнакомца, подчеркивая его суровую красоту. Элин вдруг захотелось коснуться его небритого подбородка, а что до его чувственного рта… У нее перехватило дыхание, когда она представила, как эти губы касаются ее собственных губ.

– Откуда? – Элин точно знала, что они никогда раньше не встречались, потому что она не смогла бы не заметить такого мужчину.

– Я пришел на вечеринку по случаю твоего дня рождения и не могу не знать твоего имени. Найдется немного людей, которые не слышали об Элин Сандерсон. В желтой прессе с завидной регулярностью появляются фотографии, где ты вываливаешься из очередного ночного клуба.

Элин покоробило его язвительное замечание, но не могла же она объяснить совершенно незнакомому человеку, пусть даже такому привлекательному, что своим поведением отвлекала внимание от неблаговидных поступков брата.

Их взгляды встретились, и глаза мужчины полыхнули обжигающим огнем.

Элин внутренне затрепетала, поняв, что его влечет к ней. Может, этот красавец и противился своему желанию, но так же, как и Элин, не мог совладать со страстью, которая вспыхнула между ними в одну секунду.

Мужчина явно верил всему, что писали о ней журналисты, так почему хотя бы на одну ночь не вести себя согласно своей репутации?

– Может, ты проявишь немного вежливости и представишься?

Его губы чуть дрогнули, но даже этой натянутой улыбки было достаточно, чтобы Элин бросило в жар.

– Плевать я хотел на вежливость, – проговорил он, но, немного помедлив, все же назвался: – Меня зовут Кортес.

– Ты испанец? – Элин уловила его едва заметный средиземноморский акцент. Плюс ко всему оливковая кожа и черные как смоль волосы говорили о том, что мужчина провел много времени под палящим солнцем. Она мысленно повторила его имя. Кор-тес… Оно напомнило ей одну из книжек по истории, которую она как-то прочла, об испанских конкистадорах, отличавшихся весьма безжалостным нравом. И Элин могла побиться об заклад, что ее собеседник был наследником этих пользующихся дурной славой искателей приключений.

– Наполовину. – Казалось, он хотел добавить еще что-то, но передумал.

Элин медленно провела глазами по его груди, опускаясь ниже к животу и бедрам, затянутым в черные джинсы.

– И какая из этих половин испанская? – невинно спросила она.

– А у тебя острый язычок, – хрипло рассмеялся он, обволакивая ее своим голосом, словно тягучим медом. – А еще ты очень, очень красивая.

Он потянулся к локону ее золотистых волос и намотал его себе вокруг пальцев. Элин могла чувствовать, как гулко забилось ее сердце, и она судорожно вздохнула. Видимо, от Кортеса не укрылось ее волнение, и он в ответ напрягся подобно хищнику, выслеживающему свою добычу. Здравый смысл призывал Элин уносить ноги, но она завороженно смотрела на своего собеседника, не в силах уйти.

– Потанцуешь со мной? Ты не можешь отказать мне, – поспешно добавила она, когда мужчина сузил глаза. – Сегодня мой день рождения, и я могу требовать всего, чего захочу.

Теперь его голос перестал быть тягучим и скорее напоминал скрежет металла по щебню.

– И чего же ты хочешь, Элин?

– Тебя, – едва слышно выдохнула она.

Кортес тихо чертыхнулся. Казалось, он вел какую-то внутреннюю борьбу.

– Пусть будет по-твоему, – словно решаясь на что-то, ответил он и, обняв Элин за талию, притянул к себе.

У Элин возникло такое чувство, словно ее пронзило током.

Их бедра соприкасались во время танца, и жар внутри ее превратился в полыхающее пламя. Кортес двигался с чувственной грацией, и Элин ахнула, когда он прижал ее к себе еще крепче.

Она вдыхала его волнующий аромат, в котором смешались острые нотки духов и жар мускулистого тела, и ей хотелось прижаться лицом к шее Кортеса и лизнуть его оливковую кожу. Ее руки лежали у него на груди, и она чувствовала, как громко бьется его сердце. Элин удивленно посмотрела на Кортеса, и у нее закружилась голова, когда она увидела неприкрытую страсть в его взгляде.

Ей захотелось быть еще ближе к этому угрожающе красивому мужчине, поэтому она обняла его за плечи и прижалась к нему всем своим телом, вжимаясь грудью с набухшими сосками в его грудь. Кортес что-то тихо пробормотал на испанском, запустил руку в ее волосы и приблизил к ней свое лицо. Его чувственный рот находился так близко, что Элин не сдержалась и с тихим стоном прильнула к нему.

Казалось, на нее обрушился огненный смерч, жаркий и окрашенный всеми цветами радуги. Кортес замер от неожиданности, но потом по его телу прошла дрожь, и он перехватил инициативу, завладев ртом Элин, словно конкистадор, предъявлявший права на свой трофей.

Поцелуй все длился и длился, становясь при этом все глубже и эротичнее, и Элин надеялась, что он никогда не закончится. Когда Кортес наконец оторвался от ее губ, чтобы они могли глотнуть немного воздуха, он посмотрел на нее так, словно пытался прочесть ее мысли.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Мне без тебя не жить», автора Шантель Шоу. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Зарубежные любовные романы», «Короткие любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «романтические отношения», «настоящая любовь». Книга «Мне без тебя не жить» была написана в 2017 и издана в 2018 году. Приятного чтения!