Приведем подробные сведения о переламывании копья по истечении годичного траура. В юрту входит «…столько народа, сколько может поместиться. Вдова покойного под покрывалом и его дочери сидят около копья найза. Преломление найзы предоставляется наиболее почетному лицу, большей частью старику. Он приводит с собой джигита. В юрте приготовлена саба кумысу. Когда выпьют кумыс, один из молодых людей начинает прибирать и ставить на место снятое с любимой лошади покойного парадное седло, сбрую и его одежды; приглашенный переломить найзу (старик) садится на почетное место в передней части юрты и приказывает джигиту ее переломить. Вдова и дочери, схватившись за древко найзы, ее защищают и не дают. В это время несколько молодых людей становятся на конях снаружи юрты и крепко держат верхушку найзы, джигит в юрте схватывает древко посередине и переламывает его; тут поднимается такой вой, плач, стон, что нельзя ни описать, ни вообразить. Затем все мужчины выходят из юрты. Юрта вдовы наполняется женщинами, и долго, долго вопли, плач и причитания» [Спасский, 1820, с. 162–163]. «Сломанное пополам копье втыкали в изголовье могилы или сжигали вместе с флагом. Преломление копья означало окончание поминального цикла. Копье, как и водружавшийся на могилах шест, символизировало путь души умершего на небо. Преломлением копья обрывалась связь живых с душой покойного» [Казахи, 1995, с. 260].
В продолжение этого обряда женщины начинали снимать с вдовы траурную одежду, чему она с плачем и причитаниями отчаянно противилась. Эти женщины, успокаивая вдову, обращались к ней с призывом прекратить плач, поскольку теперь в роль хозяина дома вступает ее сын. Такое вербальное известие косвенно выражало будущий переход вдовы в новый статус: она должна была выйти замуж. После этих слов вдова успокаивалась, а впредь ей запрещалось оплакивать покойного мужа за исключением специальных дней, установленных мусульманской традицией.
Со дня окончания траура вдова, как уже было сказано, должна была выйти замуж за брата или других родственников мужа. В этот же день: «…близкие родственники посещали могилу умершего. По возвращении их угощали мясом шейного отдела (мойын ет) заколотой лошади. После этого происходил раздел вещей…»