«Свои» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Сергея Шаргунова, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Свои»

7 
отзывов и рецензий на книгу

Arleen

Оценил книгу

Прочитав очередную книгу современного российского автора, я убедилась, что такая литература очень даже не плоха, если правильно выбирать. "Свои" - автобиографический сборник рассказов, в котором Сергей пишет о своих родителях, бабушках, дедушках, других родственниках, вспоминает советское детство, юность, приходящуюся на неспокойные 90-е, рассказывает о первой любви, о друзьях, людях, которые оказали на него влияние, о сыне.

Каждый рассказ - отдельная история. Мне понравились практически все рассказы, но было немного тяжело читать "Свой" - рассказ о молодом военном. Особенно запомнились "Мой батюшка" и "Последнее лето СССР". Здесь автор был особенно искренним, на мой взгляд. Не всегда легко писать о событиях, которые затронули тебя или твоих близких, но у Сергея Шаргунова это получилось. Его рассказы позитивные, лёгкие, несмотря на серьёзность рассматриваемых тем, и в то же заставляющие задуматься.

Благодаря книге я смогла погрузиться в те города, где никогда не была, познакомиться с интересными людьми. Автор показывает, что у каждого из нас есть что-то общее, хотя все мы живём такой разной жизнью. Он помогает посмотреть на этот мир и различные ситуации глазами депутата, тринадцатилетней девочки, священника, пожилого отшельника, живущего в таёжном посёлке, и других. У каждого из этих людей своя уникальная и очень интересная история.

Спасибо Livelib и издательству АСТ за раздачу и возможность прочесть эту книгу.

25 апреля 2018
LiveLib

Поделиться

Letat

Оценил книгу

Очень личное предисловие.

Признаться, очень боялась приниматься за эту книгу. Впервые об авторе услышала на фестивале русской речи «Русское слово» в Санкт-Петербурге несколько лет назад - в программе значилась встреча с писателем Шаргуновым. Сергей оказался очень приятным человеком с изумительным русским языком. Захотелось почитать (кто так говорит, вряд ли плохо пишет). Купила в ближайшем книжном магазине единственное, что было, а именно: «Ура!». Ну да, язык хорош, но это все, что можно сказать о книге.
Сборник «Свои» получила здесь в закрытой раздаче, оставив комментарий: «Шаргунов, удиви меня!». Но сомнения не оставляли: а вдруг это подраспухшее до обычного формата «Ура!»? Очень замечательно, что действительно приятно удивил.

Общее впечатление.

Очень душевно. Предельно просто и при этом эмоционально. Продуманное расположение рассказов. Тому, кто проберется сквозь насыщенный фактами (фактами ли?) рассказа «Правда и ложка», уже будет не хватать короткого близкого каждому родителю «В зоопарк пойдем мы вместе…». Вначале словно со стороны наблюдаешь за переживаниями персонажей, к середине книги уже считаешь их своими в доску, а к концу уж готова пирожков на ночь глядя «сгандобить», чтоб милый книжному сердцу Шаргунов не уходил, а продолжал и продолжал рассказывать своим певучим языком «все, что случалось услышать ненароком или подслушать и запомнить в деталях»…

Что понравилось особенно.

Язык. Хороший русский язык. Просто и ясно. Емкие определения, например , «хобот крупного носа», «комната страха» (о комнате после пожара), «в нем живет «ген грозы», «температура держалась фанатично», «насладившись студеным ожогом» (об умывании в ручье), «закурлыкал хор из трех кореянок», «на стенах висели календари с котиками и церквями».«Россия – на равных природа и еда. Природа - лес, вода, поле – дает еду. Глядя на еду, видишь пейзажи»; «Жестоки нищие и богачи. Те и те с краю».
Православная тема. Часто встречаются две крайности – либо авторы костят на чем свет стоит религию, либо скатываются в итоге в слащаво-отвратительное проповедование. А вот Шаргунов не таков, наверное, благодаря тому, что с темой знаком изнутри. Он с легкостью может сравнить священника с нарядной елкой («большой, зелено-золотой»), применить такой эпитет к внешности: «редкие водоросли бороды» Но столько искренней любви и даже любования в этих словах! Верую!
Выбираемые сюжеты. Разнообразные, но жизненные. Просто давящее своим количеством перечисление талантов членов семьи разных поколений (рассказ «Правда и ложка»); удивительные взаимоотношения отца и сына в мире айпадов, где есть место Лермонтову («Замолк скворечник…»); переживания чиновника ,на своей шкуре осознавшего, что «без бумажки ты букашка» («Аусвайс»). Закулисье популярного телешоу, воспоминания о жизни детей священников, зарисовка из зоны боевых действий в Донбассе, да много чего еще – все эти кажущиеся солянкой истории связаны воедино, и книга, несмотря на разность сюжетов, кажется цельной.

Поименно не обо всем ( людям с синдромом боязни спойлеров читать запрещается).

«Правда и ложка». В центре: семейная реликвия – внушительных размеров серебряная ложка – и знаменитые члены фамилии. На протяжении чтения всего текста у меня закрадывалось сомнение, а существовала ли та ложка на самом деле? Как-то все слишком картинно выходило: знаменитость на знаменитости сидит и знаменитостью погоняет, ложка теряется и волшебно находится, к тому же филологически выверен (а оттого и хорош) словесный «ложечный» пассаж. О близости ложки и лжи подсказывал заголовок. Финал поэтому не разочаровал, к тому же я люблю, когда книга не просто оставляет впечатление, но подвигает к действию (мне лично захотелось узнать, где правда, а где ложь, продолжить знакомство с героями рассказа – путешественником Владимиром Русановым ,сестрой Марины Цветаевой Анастасией, режиссером Сергеем Герасимовым, почитать об истории обретения останков семьи Романовых – уже на уровне фактов).
«Укол в сердце». Подобная история (в разных ее вариациях) есть, наверное, в закоулках памяти каждого. О невозможности в детстве помешать насилию над братьями нашими меньшими и чувстве вины за это, пронесенном через года. И о способности найти в себе силы спустя время поступить правильно.
«Поповичи». О жизни детей священников изнутри. О внешних отличиях (простая одежда) и внутренних барьерах (пошлый анекдот освистан с первых строк). О том, как сложились судьбы поповичей.
«Сахар на рану». Смех сквозь слезы: история о том, с какими трудностями столкнется русский человек, если в благодатной Америке ему станет плохо и срочно понадобится доктор… Вот верю каждому слову!
«В зоопарк пойдем мы вместе…». Родителям маленьких детей очень придется по вкусу. О том, что можно не терпеть предрассудки и суеверия, при этом «душа колеблется в предчувствиях». О том, почему ребенок в зоопарке слонам и экзотическим жирафам предпочитает самых обычных кур и петухов. Смешно, трогательно, жизненно.
«Человек из массовки». Обратная сторона телешоу. Читать настоятельно тем, кто верит всему, что льется с голубых экранов.
«Русские на руинах». Узнаваемая картина. Казалось, речь о нашем тракторном заводе, если б не промелькнуло название местной реки. Хохотала, представляя в какую ситуацию попал писатель, которого призвали быть судьей на «стихотворном баттле» пожилых «сочиняльщиц». Знакомо, ох, знакомо. Хлопала в ладоши от радости, когда дочитала до конца: «Когда настало время объявить победительницу, сказать оставалось одно:
- Прекрасные! Все стихи прекрасные!». Восхищена решением: не сказал и слова, что стихи из рук вон плохи, не обидел никого из энтузиастов, сумевших сохранить свой коллектив в непростое время.

Итог.
Легло на душе хорошо. Точно буду еще перечитывать.

19 июля 2018
LiveLib

Поделиться

TheBookLady

Оценил книгу

Трудно выставить оценку в баллах сборнику рассказов. Из 30 текстов что-то тебе близко,трогает, вызывает восторг и сопереживание; но не может быть одинакового восприятия разных историй. Поэтому ставлю баллы за то, что пришлось по душе, а не среднюю температуру по госпиталю. Меня впечатлили истории non fiction про непридуманных людей , про семью, родственников, про предков. Сергей исследует судьбу своего рода с гордостью и любовью, это благодарность и память, это глубокая кровная и душевная связь.Выразить свою любовь к близким людям словами – задача непростая, опасно свалиться в пафос и сладкословие. У Шаргунова “ террор памяти “ - “ это мучительное и радостное сумасшествие “, это не сухой отчет. “ Память примиряет с уходом и одновременно отсылает в бесследно пропавшее прошлое,игриво суля бессмертие. Она обещает: ангел вострубит, и мертвые вскочат, соединяясь, обрастая плотью. А бывшие исчезнувшие дни вдруг встанут одним цветущим великаном, кадр за кадром, жилка к жилке. “ Это цветущее генеалогическое дерево корнями уходит в века:еще при Борисе Годунове боярскую семью Русановых выслали за почитание царевича Димитрия.В начале двадцатого века Владимир Русанов, исследователь Арктики, сгинул во льдах вместе со своей возлюбленной Жюльеттой Жан-Сессен. “ От Русанова осталась бухта, полуостров и гора его имени. От Жюльетты - глубокое озеро.“. Режиссер Сергей Герасимов – двоюродной брат бабушки, папа Сергея – священник и публицист Александр Шаргунов.Ему посвящен великолепный, эмоциональный рассказ “ Мой батюшка “. В рассказе “ В зоопарк пойдем мы вместе…“ – маленький сын Ваня. “. Я рисую Ваню словами. Из слов создаю его портрет “. Словами нарисовано состояние, когда растет твой ребенок : тебя и всю семью наполняет ощущение нежности и счастья ,неповторимого и быстротечного, которое может дать только отношения с твоим маленьким чадом, растущим не по дням, а по часам.Свое необычное детство Сергей описал в рассказе “ Поповичи “ : о детях в семьях священнослужителей. Эти рассказы такие густые, яркие , заряженные; они наполнены красками, эмоциями, деталями, временем, внутренней силой. Язык Шаргунова одновременно и простой и возвышенный, с отсылками к религии, метафоричный, богатый, отражает его сильную и многогранную личность. Поражаюсь масштабу деятельности, размаху, пассионарности этого сравнительно молодого человека.Всегда с удовольствием смотрю его передачу “ Открытая книга “ на канале Культура. Желаю Сергею Шаргунову много сил , все успевать и чтобы все его многочисленные дела получались!

27 октября 2023
LiveLib

Поделиться

oleg_demidov

Оценил книгу

Отрадно видеть, что история семьи и изучение рода до седьмого колена вышли из популистского дискурса нуворишей образца 1990-х годов, когда за определённую сумму можно было пристегнуть себе княжеский или графский титул, стать дворянином, а то и целый дальним родственником царю. Всё это есть и сегодня – никуда от этого не деться. Но теперь серьёзный тон для генеалогического разговора задают деятели культуры. Возвращаются строгая работа с документами и степенность, за которой иногда идёт терпкий художественный шлейф. Новая книга Сергея Шаргунова – сборник повестей и рассказов «Свои» (который вот-вот выйдет в «Редакции Елены Шубиной») – преимущественно и есть такой разговор о семейном древе. Нечто подобное угадывалось в «Книге без фотографий» (2011). Но тогда мы имели дело с молодым писателем. Наряду с книгами «Птичий грипп», «Ура!» и «Малыш наказан» появилась ещё одна. Шаргунов примерялся к разным жанрам и брал напрокат чужую стилистику (что-то от Лимонова, что-то от Проханова, что-то от чисто советских титанов словесности) – словом, искал себя. Следующим этапом был роман «1993» – о ГКЧП и расстреле Белого дома. Исторические события давались на фоне семейной истории. Шаргунов, как писал тогда Павел Басинский, “рванул” – резко, далеко и высоко. Сегодня мы имеем дело уже с состоявшимся писателем.

Особую роль в его становлении сыграла работа над биографией Валентина Катаева. Здесь и работа с историческим материалом, и чуткое художественное проживание чужой жизни. Как следствие последнего – попытка примирить разбитый холерой гражданской войны народ – хотя бы для себя и своих читателей. Шаргунов так и пишет: на этот сборник примерялось другое название – «Всех жалко». И понятно, отчего оно не подошло: есть в нём слёзные и даже уничижительные коннотации. Поэтому утвердилось иное – «Свои». Самое же главное в писательской оптике Шаргунова – как и у Катаева в лучших образцах его творчества (да и у многих модернистов 1910-1920-х годов!) – работа на стыке fiction и non-fiction. Получается этакое сочетание строгой фактологии с художественной интерпретацией всего остального.

Разберём первый текст из новой книги – «Правда и ложка». Уже на уровне названия прослеживается игра с fiction и non-fiction: “ложка” воспринимается как производная от “лжи”. Но не всё так просто. Пытаясь разобраться с жанровой природой этой повести, Шаргунов полушутя предлагает: «Биография ложки. Житие. Приключения». Дело в том, что в семье обнаруживается кухонная реликвия, которая на протяжении века, а то больше – обитала в семье писателя. С ложкой связано несколько историй. Иногда повествование, чтобы читатель отдышался (есть отчего – предложенное блюдо сильно приправлено тропами и фигурами речи – неслучайно тут и там возникают гастрономические ассоциации), переходит на параллельные сюжеты. Но в конце, как в «Матрице», Шаргунов признаётся, что никакой ложки не было и нет: «Я мог бы вспомнить, как мой маленький сын умыкнул её в дворовую песочницу и лихо орудовал, точно ковшом, углубившись до землицы… Или про то, как её бешено очистила содой пришедшая в дом молодая женщина с прелестной мордочкой морского котика и влюбленно заблестела глазами… Но не стану. Потому что не было никакой ложки. Я её просто придумал. Никогда этой чудо-ложки я не видел. Разве что в каком-нибудь забытом сне. Но эта ложка – повод рассказать чистую правду».
А что есть правда?

Пожар в доме Шаргуновых, с которого всё начинается, история семьи, Анастасия Цветаева, останки последнего русского царя, режиссёр Герасимов – и многое другое. Вот они факты. Чтобы было удобно о них рассказывать, выдумывается небольшая “ложь”, то есть “ложка”.

Эта повесть, конечно, показательна. С ней удобно работать критику или филологу. Но она не единственная. Хорошо сработанных текстов в книге хватает: «Мой батюшка», «Валентин Петрович», «Поповичи», «Укол в сердце» и т.д. Разбирать каждый – не имеет смысла. Поэтому обратим лучше внимание на несколько технических моментов. Шаргунова начал работать с языком, как настоящий поэт. Его новая проза витаминизирована тропами. Нередко сюжет галантно уступает место игре слов (ему торопиться некуда, можно полюбоваться прекрасным) – и как следствие появляются такие жемчужины: “в нежное небо пялилось стоокое сестричество луж”. Возникают и осечки: “Раздвигая муть, уверенно и убежденно вставало розовое суперсолнце”. Но, к счастью, подобное случается суперредко. Работа со словом идёт на серьёзном уровне . Берётся на вооружение и сленг – столетней давности и сегодняшний. Нельзя не процитировать следующий отрывок: «Она вспоминала, как с сестрой смешливо называли свидания с гимназистами – “монсолеады”, потому что каждый ухажер, неважно, что он делал: придерживал под локоток или впивался с поцелуем – по тогдашней моде, задыхаясь, шептал: “Mon soleil…” – “солнце моё”… (Что ж, а теперь у молодежи появился лиричный англицизм “спуниться” – лежите вдвоём на боку, как ложка к ложке, и ты, обняв свою милую за живот, прижимаешься сзади)».

Когда натыкаешься на рассказ «Тёплая тайна», в котором Шаргунов в лирическом настроении просто-напросто вспоминает каждый раз, когда ему встречалась кровь – своя ли, чужая, особенно чужая, невольно вспоминаешь Эдуарда Лимонова с его «Книгой воды». Или, если брать шире и на более длинном временном отрезке, – «Чемодан» Сергея Довлатова и «Последнюю любовь в Константинополе» Милорада Павича. Лимонова, кстати, тоже зацепила генеалогическим веянием: он объездил отцовские и дедовские места, просидел в архивах и написал книгу «Седого графа сын побочный» – об истории своего рода. Что уж говорить, если даже «Каста», одна из самых популярных рэп-команд, записала трек «Стоп-игра»:

Пока искал себе признания,
Был признан отцом двух малых – суперприз мне.
Пока искал свое призвание,
Был призван на службу детским капризам.
<…>
Штампуйте клипы крутые, суйте лыбы в объективы –
Жгите-жгите, ниче-ниче.
Светите кроссы, подгоны, мерки,
Шмот свой хайповый, беспонтовый – ниче-ниче.
Взрывайте клубы, взрывайте ютубы,
Пусть вас там хоть облюбят – ниче-ниче.
Возите кукол своих, тусите с другом моим –
Я детям сказки не все прочел.

Модное ли это веяние? Новый тренд? По большому счёту, не так уж важно. Если наряду с популярными текстами появляются серьёзные, то, быть может, всё у нас в порядке с культурной политикой – и в недалёком будущем можно ожидать так чаемого нашими критиками большого семейного романа? Будем ждать.
Пока же – читать и перечитывать сборник «Свои».

5 сентября 2021
LiveLib

Поделиться

AnatolijStrahov

Оценил книгу

Рассказы, включённые в сборник, можно разделить на три группы: жития родственников автора, житие самого автора, прочие рассказы. Похоже, незначительному по объёму первому мемуарному блоку должен был придать вес второй мемуарный блок. Ну а потом пришлось ещё и «художки» добавить. В итоге получилось нечто желеобразное, помещённое под столь же аморфным названием «Свои».
Жития родственников мельтешат настолько быстро, что не успеваешь толком разобраться во всех этих Русановых и Герасимовых. Они, дорогие автору, ничуть не интересны посторонним, а увлечь читателей их судьбами Шаргунов не может. Единственное, за что удаётся как-то зацепиться, это образ отца писателя. Но слишком уж елейно пишет о нём сын. Так, Винцент Шаргунов сперва бросает свердловское суворовское училище, поступает на факультет журналистики Свердловского университета, откуда его отчисляют за политические стихи (попутно исключив из комсомола). Затем он поступает в московский Литературный институт (там часто пил с Колей Рубцовым), который бросает, уезжает из столицы, но вновь возвращается, чтобы закончить другой московский вуз. Не слишком ли пёстрый послужной список? Особенно уход провинциала из столичного Литинститута, «потому что стало скучно». Но Шаргунов-сын уверяет: «На плацу Суворовского, в богемных застольях, среди грубой стройки, на амвоне он оставался чист». Ой ли? По мощам ли елей?
Или женитьба провинциала Винцента на писательской дочери, москвичке Ане Герасимовой. Мне, читателю, это видится банальным браком по расчёту. Так стоило ли вообще Шаргунову привлекать внимание досужих читателей к жизни близких ему людей? Потому что некоторые факты наводят на мысль о таких событиях (не постыдных, но трагичных), о которых уж точно писать не следует.
Вторая часть книги, житие самого автора, крайне легковесна: ни глубоких размышлений, ни неожиданных наблюдений. Мужчина развёлся с женой, проводит время с сыном, женится на другой – и с упоительным самолюбованием описывает свое второё «молодожёнство».
Третья часть и вовсе выглядит явным довеском, с мемуарным характером книги никак не связанным. Да и слишком уж примитивные сюжетные линии использует автор. Если в Северной Корее руссо туристо не будет сохранять облика морале и станет оказывать знаки внимания местной официантке, то – нетрудно догадаться уже в середине текста – дело дойдёт до ай-люлей от бдительных властей.
О языке Шаргунова – отдельно. Иногда музыке учатся люди без слуха. Они могут вполне сносно сыграть на пианино по нотам, но вот если им приходится петь, они фальшивят. У Шаргунова – нечто подобное, только не с музыкой, а с изящной словесностью. Шаргунов напрочь лишён чувства языка, поэтому не слышит речевой фальши. Редакторы тоже не подкачали: книга пестрит образчиками.
«...ангел вострубит, и мёртвые вскочат...»
«Русанов возглавил немало путешествий, удостоенных царским орденом святого Владимира...» Возглавил – однократное действие. Русанов немало путешествий возглавил разом? Или он всё-таки возглавлял путешествия? И почему путешествия были удостоены орденом? Путешествия награждались?
«...цыганка вывалила толстый язык, на миг заполнивший комнату и общее внимание...»
«... отправлен в Енисейскую ссылку...», «...солистка Екатеринбургской оперы...» Молодцы, Редакторы! Молодцы, Корректоры!
Герои «...грезили всеобщим братством, бросая зимние кирпичные кулачки с перламутровое петербургское небо».
«...и на всю жизнь стал прихрамывать».
«Выбрал быть в Советской России».
«...лошадь у изгороди возопила сквозь взмыленные удила...»
«...из-под уютно треугольных... бровей...»
Сталин «...с трубкой в усах».
«...впитываю в память... кости и черепа...»
«...священник шел мимо Никольского храма, откуда звучали пьяные голоса и выделялись женские взвизги». Взвизги выделялись из храма – что за святотатство!
«...отряхивая сахарную вату его шарфа...»
«...сабельные глаза...»
«Полудурок, необычно вечно бледный».
«...на мраморных стенах, граничивших воду».
«...коричневая лента свисала через ее сердце до самого пола».
«Он шевелил узкими губами, перебирая имена, не для меня, а для чего-то еще...» В одну телегу впрячь не можно «меня» и «чего-то еще».
«Он ухватился за крепкую камуфляжную руку...» За руку в камуфляже. Камуфляжная рука – это протез.
Остановлюсь на этом.
Книга, елейно-желейная, оставляет впечатление побочного продукта, «проходной» вещи.

1 апреля 2018
LiveLib

Поделиться

darya...@gmail.com

Оценил книгу

хорошая книга, хороший человек
19 декабря 2023

Поделиться

Александр Калмычек

Оценил книгу

После 1993 на зашло. Там жизнь, а здесь акварельная картинка, охристая, зеленовато-голубоватая.
24 марта 2022

Поделиться