«Небесные Посредники. Иудейские Истоки Ранней Христологии» читать онлайн книгу 📙 автора Сборника статей на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Христианство
  3. ⭐️Сборник статей
  4. 📚«Небесные Посредники. Иудейские Истоки Ранней Христологии»
Небесные Посредники. Иудейские Истоки Ранней Христологии

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

5 
(1 оценка)

Небесные Посредники. Иудейские Истоки Ранней Христологии

321 печатная страница

Время чтения ≈ 9ч

2016 год

12+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Настоящее издание содержит работы посвященные исследованию иудейских традиций божественных посредников и их роли в формировании раннего христианского богословия. Материалы сборника показывают, что в раннем иудаизме существовало несколько типов божественных посредников, которые включали в себя (1) персонализированные божественные атрибуты и силы (такие как, например, Премудрость Божия или Божественный Логос); (2) вознесенные библейские фигуры (такие как, например, Енох, Мелхиседек и Моисей); и (3) великие ангелы (Михаил и Иаоил). Особое внимание в сборнике уделяется традициям вознесенных библейских персонажей таких как Енох и Мелхиседек и тому влиянию, которые эти небесные посредники оказали на ранние христологические представления.

читайте онлайн полную версию книги «Небесные Посредники. Иудейские Истоки Ранней Христологии» автора Сборник статей на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Небесные Посредники. Иудейские Истоки Ранней Христологии» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
578334
Год издания: 
2016
ISBN (EAN): 
9785990766129
Переводчик: 
Ирина Колбутова
Время на чтение: 
9 ч.
Правообладатель
36 книг
был ассимилирован в еврейской традиции как человек, поклоняющийся Богу Израиля (так, в Быт. 14:22 упоминается «Яхве Бог Всевышний»).[152]
30 сентября 2016

Поделиться

хлеба и вина, благословляет Аврама, и вся сцена заканчивается выплатой десятины. При рассмотрении этого текста возникают многие вопросы относительно его интерпретации. Одни из них касаются связи между текстами стихов 18–20 и повествованием, в которое они помещены. По мнению большинства исследователей, эти стихи представляют собой позднейшую вставку в более ранний текст, на что указывает отсутствие непрерывности в ходе повествования, хотя и весь текст Быт. 14 с большим трудом поддается источниковедческому анализу.[151] Само имя מלבי־צדק «Мелхиседек» означает буквально «мой царь праведен» или, что более вероятно в ханаанском контексте, «мой царь – Цедек». Подобным образом и бог Мелхиседека ל עליון) «Бог Всевышний», по-видимому, представляет собой ханаанское божество Эл Элион, хотя очевидно, что этот царь/св
30 сентября 2016

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика