– Ты и он? Это выглядит жалко. – Джош раздражен. Его с...➤ MyBook
image

Цитата из книги «Мой любимый враг»

– Ты и он? Это выглядит жалко. – Джош раздражен. Его слова глубоко задевают меня. Жалко! Он уже называл меня жалкой! Мы совершили круг и вернулись ровно в то место, где нам комфортнее всего. Я размышляла, как будут складываться наши отношения после поцелуя, после слез, боли в его глазах. Извинений. Тишины, которая заполняла с тех пор все дни. Судя по поведению Джошуа, мы снова вернулись к ненависти, и я больше так не могу. Не могу продолжать в том же духе. Это слишком тяжело. То, что раньше происходило легко, как дыхание, теперь превратилось в тяжелые бои. Я так устала. Мне от этого больно. – Конечно. Я жалкая. – Я смотрю на дорогу впереди, а тем временем начинается игра в гляделки, односторонняя. Я игнорирую его. Нас никто не видит, кроме женщины за рулем, но ее внимание привлечено к ситуации на дороге, так что она нами не интересуется. – Печенька… – (Я не реагирую.) – Печенька… – Не знаю никого с таким именем. – Поиграй со мной минутку, – шепчет он прямо мне в ухо. Я поворачиваю к нему лицо и, стараясь не сбиться с дыхания, говорю: – Отдел кадров. Лицо Джоша так близко к моему, что я ощущаю вкус его дыхания, горячую мятную сладость. Различаю тонкие полосочки в его радужках, крошечные неожиданные сполохи желтого и зеленого. Но больше всего там голубых искр – много, как звезд в галактиках. – Твои розы все еще живы? Есть ли что-то такое, чего не знает этот мужчина? Я стараюсь не замечать, что наши локти тихонько трутся один о другой. Локти не эрогенны. По крайней мере, я никогда не думала, что они могут такими быть. – От кого ты о них узнал? – Ну, всем известно, что Дэнни Флетчер – мужчина твоей мечты. Розы и все такое прочее. Ланчи на двоих при свечах на офисной кухне. – Он смотрит на мои губы, и я их облизываю. Он смотрит на лямку моего лифчика, и я свожу колени. – Кто твой информатор? Глаза Джошуа темнеют. Зрачок поглощает голубизну, и я вспоминаю его глаза в лифте. Глаза убийцы. Страстные. Полупомешанные. – Внутренний источник? Как у журналов для сбора сведений о знаменитостях? Ты разве знаменитость, Люсинда? – Мне непонятно, откуда такая осведомленность. – Я проницательный. Я все знаю. – Ты знаешь, что у меня в спальне стоят розы. Откуда? Читаешь язык тела? Мысли? Ты такой гадкий! Наверное, подсматривал за мной через окно с помощью телескопа. – Может, у меня квартира напротив твоей. – Тебе этого хотелось бы, лазутчик. – Я начинаю ощущать, как на спине выступают первые капельки пота. Если так, я, вероятно, сама готова посидеть в темноте, вооружившись биноклем. – Ну так что? Они живы? – Завяли. Мне пришлось выбросить их сегодня утром. Его ладонь скользит по моей руке – медленно, мягко. Она очень холодная. Я смотрю на лицо Джошуа. Выражение хмурое по умолчанию. – Ты горячая. – Да, это всем известный факт, – говорю я с сарказмом и убираю руку. Автобус заворачивает за угол, и мое зрение затуманивает легкая волна головокружения, начинает подташнивать. До настоящей тошноты дело не доходит. Возможно, мое тело реагирует на стресс, вызванный подачей заявки на новую должность, поцелуем и убийственным блеском в глазах Джошуа. – Ждешь не дождешься, когда тебя пристрелят? Я беру себя в руки и выдаю лучшую отповедь, на какую способна: – Я собираюсь уничтожить тебя. Игрой в ненависть. Ты против меня. Только так можно покончить с этим. – Верно! – резко бросает Джошуа, поворачивается и встает на колени на своем сиденье, чтобы обратиться к коллегам.
19 июня 2019

Поделиться