"Солнце и её цветы" - это сборник вдохновляющих, поддерживающих белых стихов о женских проблемах, горе, самооценке, любви, росте и исцелении, происхождении и уважении к своим корням, эмиграции и умении найти дом внутри себя. Он разделен на пять частей, рассказывающих об увядании, падении, укоренении, восхождении и цветении. Переводы стихов публикуются с оригинальными текстами на английском языке и уникальными авторскими иллюстрациями, которые мне очень понравились. И как хорошо, что решили публиковать с оригиналом, т.к, к сожалению, не всегда перевод был правильным. Но это наоборот заставило меня лучше вчитываться в стихи, сравнивая свои умения перевода с профессиональным переводчиком, и я также смогла насладиться слогом Рупи Каур. Многие стихи оказались мне очень близкими, я перечитывала их по несколько раз. И с удовольствием, прочитаю в будущем её первый сборник "Milk and Honey". Кстати, это первая книга прочитанная мной по рекомендации Ковена Дур, надеюсь с остальными насоветоваными книгами все сложится также хорошо =)