Юго-восток США, штат Флорида,
город Орландо
Законы дорожного движения придумали сами люди, чтобы обезопасить скоростное передвижение во всеобщем потоке транспорта. К сожалению, некоторые, особо «умные» граждане, несмотря ни на что, стремятся их нарушать, тем самым обрекая на неприятности с законом не только себя, но и других участников движения. Поэтому Рой Моррисон, коренной житель города Орландо, доставляя на своем стареньком скутере очередной заказ пиццы адресату, не по своей вине попал в небольшое ДТП с водителем красного пикапа, мужчина оказался не совсем вменяемым.
– Слушай сюда! – даже в присутствии уже прибывшего полицейского, угрожающе произнес водитель пострадавшего авто. – Могу тебя заверить, что я ехал по своей стороне и не нарушал никаких правил. – Он махнул своей здоровенной рукой в сторону машины и символически обвел ею в воздухе примерный масштаб повреждений левого крыла. – Кто мне заплатит за все эти повреждения? – Взбешенный водитель бросил взгляд на размазанную по земле пиццу, так и не попавшую к своему заказчику. – И меня не интересует, где ты возьмешь деньги, чтобы рассчитаться со мной!
Поддев клапан нагрудного кармана, полицейский достал ручку стального цвета, и приготовился что-то писать в заранее оформленный бланк. Искоса взглянув на водителя автомобиля через широкие, солнцезащитные очки, он покрутил пальцами ручку. Солнечный свет, отразившись о ее металлическую поверхность, сформировал солнечного зайчика, пробежавшего по лицу мужчины. Автолюбитель прищурился, но не стал дерзить стражу порядка.
Пестрая свита зевак – потенциальных свидетелей, громко переговариваясь, наблюдала за происходящим.
– Так, значит, Вы утверждаете, что в момент столкновения ехали по своей полосе? – Полицейский не дал водителю ответить на прозвучавший вопрос. – А позвольте узнать, на какой свет сигнала светофора Вы осуществляли движение на перекрестке? – Судя по всему, полицейский отнесся к дерзкому автомобилисту недоверчиво.
Рой все это время стоял молча, и обрабатывал оцарапанную руку дезинфицирующим средством, которое так любезно предоставил ему полицейский. А вот водитель пикапа, после вопроса представителя власти, заметно занервничал. Он, поджав губы, то и дело переводил свой бегающий взгляд то на толпу людей, то на полицейского, сверкающего своей шариковой ручкой.
– Когда я выехал на перекресток, горел зеленый свет.
Рой Моррисон никак не ожидал подобного откровенного вранья. Он тут же позабыл о кровоточащей ране и пристально уставился на, теперь издевательски улыбающегося, водителя автомобиля. То, что ответил этот проходимец, в прицепе, не могло быть правдой, так как Моррисон со своей стороны тоже выехал на перекресток под разрешающий сигнал светофора, и он был в этом стопроцентно уверен.
– Да он же лжет! – неожиданно вырвался возглас недовольного человека из толпы. Он, растолкав людей, просочился вперед.
Полицейский снял очки, убрал их в нагрудный карман, где прежде лежала ручка и, выплюнув изжеванную жвачку, а также изготовившись фиксировать показания, воззрился на свидетеля ДТП.
– Да, я все видел. Когда развозчик пиццы выехал на перекресток, горел зеленый сигнал, я это хорошо заметил, так как шел по тротуару этой же улицы. А на противоположном светофоре, горел красный.
Полицейский, записав данные и слова участливого человека, с любопытством уставился на водителя пикапа. Тот, в свою очередь, похоже, еще не до конца осознавал своего нелицеприятного положения. Грузный мужчина, взирая на очевидца, агрессивно сведя брови и скалясь, что-то злобно бормотал себе под нос. Рой мог бы побиться об заклад, что если бы не присутствие представителя власти, то водитель пикапа разорвал бы незваного свидетеля на мелкие кусочки. Во всяком случае, выражение его лица говорило именно об этом.
Некоторые люди просто не приспособлены для вождения автомобиля или любого другого транспортного средства с двигателем, и водитель пикапа относился именно к такой категории людей. Естественно, сам, этот образец для не подражания, так не считал, а проявлялось это в его дальнейших неловких попытках оправдаться.
– Но, офицер, – со скоростью консультанта по бытовым товарам проговорил он, – этот человек не знает, о чем говорит! – Даже без чуткого слухового внимания можно было определить нотку самоуверенного лжевозмущения, присутствующего в его дрожащем голосе. – Как бы то ни было, что есть правонарушение с одним лишь свидетелем? И как он может утверждать, что я виновник ДТП, если его обвинения голословны и никто кроме него и этого развозчика пиццы не может подтвердить эту клевету.
Водитель пикапа мог бы и дальше морочить всем голову, но строгий голос офицера полиции быстро оборвал его глупые слова возмущения.
– Этого более чем достаточно, – не понижая тона, произнес полицейский и, наклонившись к уху автомобилиста, прошептал: – Чтобы ты не отделался символическим административным штрафом. Я никому не позволю водить себя за нос, понял? Особенно таким изощренным проходимцам, как ты!
Когда страж порядка отстранился от него, водитель пикапа медленно и вместе с тем загадочно настороженно сощурил веки, словно замышляя что-то недоброе. После того, как полицейский повернулся к Моррисону, чтобы взять его показания по случившемуся, водитель красного автомобиля откровенно уставился на черную дубинку с ручкой, не очень-то сильно пристегнутую к ремню полицейского.
Обозленный на весь мир автомобилист медленно наклонился и, прежде чем совершить, возможно, не самую большую в своей жизни глупость, обратил взгляд на людей, уже расходящихся в разные стороны. Никого более не интересовало происходящее, и никто за ним отныне не наблюдал. Этим он и воспользовался.
– Что за?.. – запоздало, спохватился полицейский. Его рука замерла на ремне, где еще секунду назад висело его деревянное оружие. К счастью, огнестрельное, как и раньше, оставалось на прежнем месте. – Верни дубинку, кретин! – запаниковал полицейский, а его ладонь скользнула вдоль ремня: прямиком к крышке кобуры с револьвером.
Джефри, именно так звали полицейского, никогда прежде не приходилось сталкиваться с ситуацией – подобной этой. Он абсолютно не ожидал, что водитель красного пикапа окажется настолько невменяемым, что даже посягнет на закон. Джефри, не отводя ладони от кобуры, попятился назад, при этом подталкивая и Моррисона. Сумасшедший мужчина, вертя в ладони полицейскую дубинку, заулыбался и стал медленно подходить.
На все это безумие Рой с выпученными глазами созерцал через плечо полицейского.
– Еще шаг, и я буду вынужден применить оружие! – осведомил человека Джефри, медленно расстегивая кобуру.
Водитель пикапа остановился в постойке смирно.
– И что, застрелишь меня на глазах очевидцев?! – Вокруг вновь стала собираться толпа народа, чтобы поглазеть, чем все это в итоге закончится. – Давай, стреляй. – Сумасшедший развел руки в стороны, и все это время улыбка душевнобольного человека не сходила с его уст.
Джефри продолжал неотрывно следить за психически больным человеком, завладевшим его дубинкой, и ничто не могло отвлечь его пристального внимания. А сам водитель пикапа еще и не догадывался, как ему не повезло повстречать такого ответственного и опытного полицейского, как этот.
Неожиданно для Моррисона, но не для Джефри, чокнутый автомобилист сорвался с места в их направлении. Только, черная, как смоль, дубинка успела взметнуться над головой полицейского, как прозвучал оглушительный выстрел, после которого к толпе зевак прибавилось еще, по меньшей мере, человек тридцать.
Черт! – протяжно прозвучало за спиной Джефри. – Вот это да! Такое, я только по телику однажды видел!
Полицейский обернулся и увидел на лице Роя Моррисона не скрываемое удивление, граничащее с радостью, что все закончилось для него благополучно.
Преступник с кратким криком рухнул на дорогу.
Представитель власти покосился на тушу мужчины, изнывающего от боли.
– У нас частенько такое бывает! Мне не привыкать, – самопохвально, невзначай приврал, довольный собой, Джефри.
Примерно через полчаса полицейский, сопровождая тележку с потерпевшим, сперва обратил внимание на санитаров, толкающих четырехколесную кровать, затем на простреленную ногу водителя пикапа, а после и на его сморщенное от боли лицо. Когда мужчина открыл глаза и посмотрел на Джефри, тот, вежливо помахав рукой, проводил его со словами:
– Кость твоего бедра не задета. К твоему счастью, я встал сегодня не с той ноги и поэтому промахнулся. – Полицейский напоследок улыбнулся, а водитель красного пикапа, яростно проклинающий его в мыслях, вновь сморщился и застонал, больше не от боли, а от бессилия что-либо сделать.
Мопед при аварии пострадал лишь внешне. Несмотря на разбитые фары и спидометр, все же оставался на ходу. Рой, закончив обсуждать с полицейским все важные нюансы, подобрал фирменную сумку с испорченными пиццами, сел на скутер и, дребезжа выхлопной трубой, покатил домой зализывать раны: там он сможет привести себя в порядок и быстро восстановить психологическое потрясение. А также надо еще обмозговать, как правильно объяснить своему шефу причину, по которой он не смог доставить пиццу.
Надо будет, как следует постараться объяснить все быстро и доходчиво, потому, что если вдруг объяснение не устроит владельца пиццерии, он, поддав ему хорошего пинка под зад, выдворит Моррисона вон и, несмотря ни на что, оставит даже без выходного пособия. При всем при том владелец пиццерии имел большие связи и знал, каким образом все это можно провернуть. Проще всего для Роя, при общении с начальником, следует быть кратким и лаконичным. Также не менее важен разговор именно по телефону, а не с глазу на глаз. Мало ли что. Сильные мира сего, иной раз могут позволить себе и рукоприкладство.
Прибыв на место, он поспешно открыл входную дверь своей маленькой и не очень уютной квартирки. Вбежав внутрь, захлопнул ее и, повернув затвор, уперся спиной. Так он простоял какое-то время с закрытыми глазами. Затем сделал глубокий вдох и приподнял веки, дабы в очередной раз осмотреть свое убогое жилище. Естественно, тем, что вновь предстало перед его глазами, он не остался доволен. Днем при солнечном свете комната, и мебель в ней, выглядела еще хуже, чем в полумраке настольной лампы. Обычно с работы он приходил очень поздно.
– Господи, как же я докатился до такой жизни?! – его вопросительные слова к всевышнему прозвучали, как мольба о помощи. Как и прежде, господь не ответил ему и даже не подал какого-либо знака, в честь того, что услышал его слова.
В сущности, Рой уже давно к этому привык. Он не ждал каких-либо ответов или намеков. Тем более, он понимал, что не единственный, кто просит о помощи невидимую всемогущую сущность и, в отличие от некоторых, у него хотя бы, какая-никакая, но есть крыша над головой, а также рваный, но мягкий диван. Такими мыслями он частенько кривил душой: само собой, ему хотелось большего.
Как и всем нам…
Сумка с измятой пиццей уже битый час валялась на полу, и Рой не знал, что дальше делать с ее содержимым. Но, во всяком случае, выбрасывать он пока что ничего не собирался. Сам он смирненько лежал на измученном жизнью диване, смотрел в пошарканный временем потолок и вертел на пальце брелок от ключей. Безделушка представляла собой пластмассовую табличку с видом на шикарный двухэтажный особняк с надписью под ним: «Рай на земле».
– О, боже, вот она – долгожданная расплата за усердную работу и начинается, – сам для себя промолвил Рой, когда раздался телефонный звонок. Моррисону даже не потребовалось смотреть на дисплей мобильного телефона, чтобы понять, кто его вызывает. Характерная ругательная мелодия говорила сама за себя.
Рой неохотно нажал зеленую кнопку соединения.
– Так что ты мне посмеешь сказать в свое оправдание? – Судя по тому, как громко кричал владелец пиццерии, Моррисон сразу догадался, что разговор не будет клеиться и никакие объяснения не помогут ему оставить за собой это место работы.
«Тогда надо удержать эмоции и попытаться не говорить ничего лишнего. Вероятно, можно будет претендовать хотя бы на половину выходного пособия», – не без надежды подумал Рой. Но разве мог он просчитать словесную игру опытного спекулянта на много шагов вперед. В отличие от самого Моррисона, пиццерийный магнат уже заранее знал, чем весь этот диалог закончится. Именно по этому он и позвонил служащему сам, как только узнал от своих дорогих клиентов, что они не получили свои заказы и впредь не будут больше пользоваться услугами нерасторопного заведения.
– Синьор, – обратился пиццерийный развозчик к своему рабовладельцу, покосившись на ароматную сумку для транспортировки пиццы, валяющуюся под ногами. – Я готов пойти на любые Ваши требования, лишь бы остаться работать на Вас. Сегодня, во время доставки, не по своей вине, я попал в аварию. Знаете, такая странная история получи…
– Меня это абсолютно не интересует! – прорычал владелец заведения общественного питания. – Лучше давай поговорим о другом. Что ты там сказал насчет моих условий, которые ты с радостью можешь принять?
– Ну, чтобы возместить понесенные убытки, я готов работать на Вас в течение года за половину моей скромной зарплаты.
– Половину?! – еще яростнее прорычал в трубку телефона итальянский предприниматель. – После потери богатых клиентов, у тебя еще хватает наглости так высоко замахиваться? Ну, ты и наглец! – умеренно проговорил он. – Только по тому, что я стал в последнее время немного сентиментальным, пойду на небольшую уступку. Буду платить тебе половину половины твоей зарплаты.
– Но, синьор! – взмолился Моррисон. – Мне этого не хватит даже на то, чтобы оплатить мое нынешнее съемное жилье!
– Так у тебя еще и отдельное жилье?!
– Оно, по самым низким меркам, необычайно скромное.
– Мне плевать на то, что ты будешь делать! Если хочешь и дальше работать, советую тебе снять койку в общей комнате для малоимущих, но на большее, чем я тебе предложил, можешь не рассчитывать.
– Да пошел ты, куда подальше, ублюдок жирный! – неожиданно, для самого себя, вырвалась брань из уст паренька трудоголика.
– Ах ты, сосунок! Прыщ мелкий! Чтоб я тебя здесь больше не видел. Только появись на пороге, ноги переломаю. А на выходное пособие можешь даже не рассчитывать.
Рой, убедившись в своих догадках, сразу же прервал связь и с силой бросил невинный мобильник на потертый диван.
«Превосходно, – подумал он, укоряя себя в несдержанности. – Но в то же время задавался вопросом: сколько можно было продолжать терпеть все эти издевательства? Ладно, пусть я работал, как проклятый – с утра до ночи, но хотя бы деньги получал на элементарные нужды, а теперь, что мне надо было вообще за бесплатно вкалывать?»
Рой, конечно, утешал себя тем, что якобы поступил правильно, но, разумеется, и сожалел о том, что отныне остался практически без средств к существованию. Если бы он не проявил упрямство и не взорвался эмоциями, хотя бы можно было рассчитывать на какие-то деньги и положительное рекомендательное письмо, через год – при увольнении, а теперь совсем никаких денег у него в ближайшее время не будет.
И надо ж было такому случиться накануне зарплаты!
– Да пошло оно все! Будь что будет! – злобно сплюнув на потертый деревянный пол, произнес Моррисон и взгромоздился на диван.
Рой на секундочку прикрыл дрогнувшие веки и мгновенно растворился в приятных, чарующих его воображение, снах. Его сокровенные мечты и желания – в сновидениях, предварялись в жизнь и, словно явь, представлялись ему продолжением дневной мучительной жизни, но уже в ином – положительном обличие. Но иногда Моррисон понимал, что это всего лишь сон – нематериальная иллюзия, так как порой все желаемое достигалось слишком просто. По сути, это было единственным предательским минусом в его стране иллюзорных грез.
Радостная мелодия, доносящаяся из динамика мобильного телефона, вытащила Роя из сонного царства, в котором он правил каждый раз, как только закрывал глаза. Не обнаружив при себе трезвонящий телефон, он неприятно вспомнил последний разговор, и место, куда швырнул устройство. Спустя несколько секунд Рой, ориентируясь по звуку, обнаружил телефон в своих ногах. Так как мелодия была приятная, Моррисон понял, что звонит не бывший начальник, а кто-то из его хороших знакомых.
Когда трубка оказалась в его руке, он незамедлительно ответил:
– Привет, Норман, как дела? Никак не ожидал, что ты позвонишь…
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Частицы. Книга 3. Запретный остров», автора Романа Сергеевича Лагутина. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Научная фантастика», «Ужасы». Произведение затрагивает такие темы, как «добыча алмазов», «монстры». Книга «Частицы. Книга 3. Запретный остров» была написана в 2013 и издана в 2019 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке