«Пусть мертвецы подождут» читать онлайн книгу 📙 автора Роберта Райана на MyBook.ru
image
Пусть мертвецы подождут

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.17 
(12 оценок)

Пусть мертвецы подождут

397 печатных страниц

Время чтения ≈ 10ч

2017 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Доктор Ватсон возвращается с фронта домой. Воспоминания о боях во Фландрии до сих пор не отпускают его, и теперь он занимается реабилитацией солдат, страдающих от контузии.

Но вдали от окопов и сражений, посреди сельской идиллии, его уже ждет нечто страшное и таинственное. Там инженеры разрабатывают прототип оружия будущего, призванного переломить ход войны в пользу Великобритании. Но во время одного из испытаний происходит катастрофа. При странных обстоятельствах гибнут семь солдат, а единственный человек, выживший после инцидента, почему-то теряет дар речи. И тогда Уинстон Черчилль, председатель Комиссии, ответственной за секретный проект, поручает Джону Ватсону выяснить причину трагедии. Доктор не хочет участвовать в политических интригах, но под давлением властей соглашается, когда узнаёт, что это дело связано с судьбой его лучшего друга, Шерлока Холмса. Ватсон понимает, что не может никому доверять, но вскоре оказывается, что полагаться нельзя даже на свой рассудок, ведь все погибшие незадолго до смерти сошли с ума.

читайте онлайн полную версию книги «Пусть мертвецы подождут» автора Роберт Райан на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Пусть мертвецы подождут» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2014
Объем: 
714841
Год издания: 
2017
ISBN (EAN): 
9785170960507
Переводчик: 
Наталия Осояну
Время на чтение: 
10 ч.
Правообладатель
9 981 книга

astroida

Оценил книгу

«Земля мертвецов» и «Пусть мертвецы подождут» Роберта Райана - лучшее, что я читала о Холмсе и Уотсоне за последнее время (а читаю я подобной литературы много). Это в первую очередь и главным образом произведения о Первой Мировой войне. Во вторую очередь - детективы. И только потом - истории о Уотсоне. И Холмсе, конечно же.

Война здесь не просто для декораций, создания обстановки. Книги пронизаны ею целиком, по сути они именно о войне. Атмосфера создана необыкновенно впечатляющая. Может, мне так показалось потому, что я вообще мало книг про войну читаю. Но тут очень взяло за душу. Детективная часть неплохая, хотя в обоих случаях мне показалась какой-то излишне вычурной, что ли. Но расследование вполне увлекательное, автор, как и положено, слегка запутывает читателя. Читать интересно.

Наконец, Холмс и Уотсон. Сразу хочу предупредить, что название серии - "Приключения доктора Ватсона" - исключительно честное. Главное действующее лицо - Уотсон, Холмс появляется лишь эпизодически. Чувствуется, что автор любит Уотсона, восхищается им! Он тут уже пожилой, но порой ведет себя немного как супермен. Ну а Холмс, как и положено в его возрасте, уже не слишком бодр и не вполне здоров. Хотя мыслит по-прежнему исключительно ясно. Если вас задевает такое описание и становится обидно за Холмса - советую не браться за эти книги. Зато отношения Холмса и Уотсона выписаны очень деликатно - тепло, даже нежно, но без слащавости. Так трогательно и искренне. Истинным удовольствием было читать.

Огромный плюс (для меня) - женские образы. Очень интересные, яркие, живые. Не только те, которые "за наших", но и остальные тоже. Миссис Грегсон, конечно, вне конкуренции! У них такое классное товарищество с Уотсоном! Надеюсь только, что оно не перерастет в романтические чувства, было бы очень жаль.

Посмотрела по библиографии автора - всего в этой серии 4 книги. Но у нас переведены только эти две, и судя по всему, они не слишком хорошо продаются. Боюсь, дальнейший перевод под вопросом. Но я буду очень ждать и надеяться!

21 мая 2020
LiveLib

Поделиться

SybounheuanTaproots

Оценил книгу

Это оказывается вторая книга из цикла про Доктора Ватсона,но читается как будто это не продолжение,а самостоятельное произведение,что очень радует.Ватсон в книге по большей части в основном не доктор,а майор.Он возвращается с фронта домой и занимается лечением солдат,страдающих от контузии. Параллельнно на одном острове разрабатывают секретное оружение (сухопутные корабли как их называют,попробуйте догадаться о чем идет речь,я сначала не поняла)) во время испытания которого гибнут семь солдат,а единственный выживший теряет рассудок,а все погибшие незадолго до смерти сошли с ума.И сам!Уинстон Черчилль при помощи шантажа (где задействован будет и Шерлок Холмс)просит Ватсона выяснить причину такой трагедии.Это серьезный исторический роман и в книге чего только нет-убийства,предательства,военные действия,шпионы(их будет много),детективные расследования, и конечно любовь.Хорошо,что продолжают писать про приключения Ватсона и Холмса,хотя настоящего автора уже нет в живых, но меня не особо впечатлила эта книга,много всего замешано и как то скучновато.Понятно всё было и так.Не моё.

12 марта 2018
LiveLib

Поделиться

alethia

Оценил книгу

Решив разом искоренить книги Роберта Райана в своей читалке – благо их вышло на данный момент только две, я сразу же после "Земли мертвецов" принялась читать "Пусть мертвецы подождут", наивно полагая, что хуже не станет. Но автор, похоже, вошёл во вкус, и явленная им на свет вторая книга цикла, несущая отпечаток всех недостатков предшественницы и подобно утопленнику раздутая от биографий второстепенных персонажей, бессмысленных диалогов, банальных философствований и чрезмерных описаний, вдобавок ко всему этому полнится своими собственными нелепицами, смешивая в кучу шпионские игры, монструозные танки и малоприятный хруст артритных суставов уже не таких как раньше детективов.
Пожалуй, самым слабой стороной этой книги для меня стали персонажи – как переосмысленный автором великий детектив, так и выдуманные им союзники и враги доктора-майора.
Холмс, словно та самая кавалерия, чьи славные дни канули в прошлое, в этой книге предстаёт как дряхлый пережиток 19-го века, чей призрак маячит в "чертогах разума" Ватсона, и большую часть сюжета служит рычагом давления на оного. Заключительная часть сюжета, разворачивающаяся на острове и рядом с ним, отнюдь не красит детектива, ведь способный вести расследования на расстоянии, Холмс оказывается не в состоянии вычислить самозванца под чужой личиной у себя под носом – факт, в который отказываешься верить. В голову приходят подозрения, что сделано это ради того, чтобы привнести дополнительную интригу в слабый сюжет. Как и то, что оба – Холмс и Ватсон – сосланные на остров ради сохранения тайны сверхсекретного проекта, спокойно обсуждают его в присутствии абсолютно постороннего человека. Маразм, но иначе в книге не стало бы львиной доли боевичности, которую так любит автор. То же самое касается шпионов, допускающих чересчур много промахов – не столько потому что все люди ошибаются, и даже шпионы, а потому что иначе автор не сумел бы раскрутить задуманные им сюжетные повороты. По ходу повествования и вовсе становится ясно, что эти горе-разведчики, несмотря на свои богатые биографии и обширные послужные списки, являются не более, чем пушечным мясом и фоном для восхождения настоящих "звёзд" шпионажа, и – нужно ли говорить – когда их одного за другим отправляют в расход, это не вызывает жалости.
Количество женских персонажей в этой книге поубавилось, зато в разы выросла концентрация их "мерисюьшности" и как следствие растущий по мере того, как рос счётчик страниц, градус недоумения, сопровождающий их действия. Дедукция, например, больше не достояние одного лишь некогда "единственного в мире детектива-консультанта" – ею владеют все важные для сюжета персонажи и это выглядит откровенно притянуто и нарочито. Хочется прокричать миссис Грегсон в лицо "не верю!" в ответ на её не оставляющий сомнений анализ одного конкретного места преступления, словно зачитанный по заранее написанному тексту. Место же Ильзе Брандт (она же мисс Пиллбоди, она же мисс Дин) – супер-шпионки с молниеносной скоростью реакции, отнюдь не в детективном романе, а скорее на страницах очередного комикса из вселенной Марвел. Там её беспринципность, жестокость и непоколебимая фанатичность, навыки вонзания в людей острых предметов, ловли кофейников и швыряния подносов точно в кадыки, смотрелись бы намного уместнее, не выглядя так неправдоподобно как в книге. На фоне всего этого сентиментальная привязанность немецкой шпионки к кукольным автоматонам, которых она даже по долгу службы повсюду таскает с собой, выглядит не более чем предлогом, чтобы увязать конец пути этого персонажа, странно блёклый и словно дописанный впопыхах ради галочки.
Если оставить в покое марионеточных, пустотелых персонажей, нельзя не заметить, что события книги катятся по рельсам сюжета исключительно на экшеновой тяге, причём довольно слабой и с предсказуемым исходом. Решил ли автор сделать своей узнаваемой чертой запирание Ватсона где угодно с неминуемым риском для жизни или у него истощилась фантазия уже в первой книге – неизвестно, но, так или иначе, этот приём выглядит жалким и не интригует ни в первый, ни тем более во второй раз. Кинематографичность текста и излишняя детализированность не имеющих под собой особого смысла действий так и режет глаза – складывается ощущение, что автор претендует на сомнительные лавры Дэна Брауна в надежде на зрелищную экранизацию, и задел для этого у Райана уже есть. В наличии: немолодой персонаж, эксперт в своей области, его спутница с яркой внешностью и взрывным темпераментом, мутная химия между ними и, конечно же, водоворот пугающих событий, стремительно засасывающий главных героев, выплыть из которого им помогает их недюжая отвага, смелость и смекалка. И вновь, как и в случае "Земли мертвецов", рассыпанные тут и там флэшбеки о былых приключениях Холмса и Ватсона нисколько не добавляют атмосферы, не вызывают чувства ностальгии и не приближают творение Райана ни на йоту ближе к классике Дойла.
Казалось бы, эта книга не могла быть хуже, но автор сделал всё для того, чтобы она стала таковой, закончив её клиффхэнгером – как будто неуверенный в собственной способности удержать внимание читателя и уповающий на единственный ему доступный приём. Не сработавший – я без сожалений прощаюсь с творчеством автора, которое для меня очевидно не представляет литературной ценности ни в жанровом плане, ни в качестве маломальского продолжения приключений Шерлока Холмса и доктора Ватсона.

29 ноября 2020
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика