Читать книгу «Разреши мечтать о тебе» онлайн полностью📖 — Риза Райан — MyBook.
image

Риз Райан
Разреши мечтать о тебе

Waking up Married

© 2021 by Roxanne Ravenel

«Разреши мечтать о тебе»

© «Центрполиграф», 2022

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2022

Глава 1

Новорожденная девочка, которой едва исполнилась неделя, спокойно лежала на руках Зоры Эбботт в детской комнате в доме брата и невестки. Ремингтон Рене Эбботт – дочка Блейка и Саванны – стала новым членом их семьи. А Зора уже была без ума от нее.

Она пригладила мягкие блестящие черные кудри племянницы и посмотрела в ее большие, выразительные глаза. Нос у Реми походил на пуговку. Девочка моргнула, приоткрыв рот, и уставилась на Зору.

Услышав шорох платья, Зора взглянула в сторону двери, где внезапно появилась Саванна.

– Выражение лица Реми меня удивляет. У нее наверняка такой же решительный характер, как у ее мамы.

– И способность, как у ее тети Зозо, видеть человека насквозь и заставлять его чувствовать себя неуютно, – добавила Саванна, улыбаясь.

– Истинно так. Она еще задаст жару вам с Блейком.

– Я в этом не сомневаюсь, – согласилась Саванна. – И я очень не хочу портить настроение, но твой брат попросил меня напомнить, что тебе нужно выезжать в аэропорт, иначе ты пропустишь свой рейс в Вегас.

– Я знаю. – Зора провела пальцем по румяной щечке ребенка. – Я просто не выдержу вдали от нее целых три дня.

– Реми будет ждать свою тетю Зозо, пока та не вернется. – Саванна прошла в комнату и поправила постельное белье в кроватке Реми.

Зора поцеловала племянницу в лоб, а затем неохотно передала ребенка матери. Больше всего на свете она хотела родить малыша. Осознание этого буквально пронзило ее два с половиной года назад – в тот момент, когда она впервые взяла на руки старшего брата Реми, Дэвиса.

Ее желание стать матерью росло с каждым новым ребенком, рожденным в их семье. Дэвис. Близнецы ее двоюродного брата Бенджи, Бо и Бейли. Теперь Реми. Каждая свадьба или крестины, которые Зора посещала, заставляли ее болезненно осознавать все возрастающее желание.

В ночь после рождения Реми Зора лежала в постели, уставившись в потолок, озабоченная своим растущим желанием стать мамой. Она так и не смогла заснуть, поэтому открыла свой ноутбук и начала искать информацию об одном деле, мысль о котором зародилась у нее в голове несколько месяцев назад.

Зора была вице-президентом по продажам во всемирно известной винокурне «Кинг’c Файнест», предприятии ее семьи. Ее семья была одной из самых богатых в регионе. У Зоры были финансовые возможности, чтобы вырастить ребенка в одиночку. А ее дедушка, родители, братья и их семьи были бы рады помочь ей воспитывать малыша.

Оставалось меньше недели до ее дня рождения. Зачем ей ждать какого-то призрачного мужа, который может никогда не появиться?

– Все в порядке, Зо? – Саванна положила заснувшую на ее руках Реми в кроватку.

– Конечно. Обдумываю несколько вещей перед поездкой.

– Ну, я пойду, скажу твоему брату и племяннику, что ты скоро будешь готова уехать. У вас будет еще пара минут наедине.

Зора с благодарностью кивнула невестке, затем снова перевела взгляд на спящую в кроватке племянницу.

Она провела кончиками пальцев по надписи, выжженной на спинке деревянной кроватки. Это было великолепное оригинальное изделие, созданное вручную лучшим другом Зоры – Далласом Гамильтоном, который занимался производством мебели и весьма преуспел. В Лас-Вегас она должна была ехать именно к Далласу.

Дело в том, что он был удостоен награды за свою коллекцию, которую разработал в прошлом году. Он провел несколько месяцев в Таиланде, работая с местными мастерами, изучая их дизайн и мастерство.

В результате он создал потрясающие изделия, в которых сочетались западная и восточная эстетика и замысловатый тайский дизайн.

Зора была очень рада за своего лучшего друга.

Вручение награды в Вегасе завершало насыщенный год в жизни Далласа. Он получил множество заказов на дизайн мебели для знаменитостей, был гостем нескольких телевизионных шоу и украсил собой обложки глянцевых журналов.

Поскольку и Даллас, и Зора были в настоящий момент одиноки, он пригласил свою лучшую подругу в Лас-Вегас в качестве спутницы на церемонию награждения. После этого они решили провести два дня на вечеринках в Вегасе, чтобы заранее начать праздновать ее приближающийся тридцать второй день рождения.

Даллас все еще владел хижиной, которую дед оставил ему много лет назад, вместе с мастерской, где он вручную создавал предметы мебели, например кроватку Реми. Это была мастерская, где дед учил его делать мебель и другие столярные изделия, когда Даллас был еще маленьким мальчиком. Поэтому он по-прежнему считал озеро Магнолия своим домом, хотя большую часть года он проводил в разных местах по всему миру, открывая новые выставочные залы для своей компании «Гамильтон хаус», проводя семинары и изучая мебельное искусство разных стран.

Глава 2

Даллас Гамильтон вышел из красивой стеклянной душевой в роскошном отеле, где он остановился на всю неделю.

Его компания по дизайну мебели преуспела с тех пор, как десять лет назад начала свою скромную деятельность в сарае деда.

Он все еще помнил тот день, когда мать усадила их со старшим братом перед собой и сказала им, что они с отцом разводятся. И что они переедут в дом деда.

Даллас обернул полотенце вокруг талии. Он почесал щетину и посмотрел на свое отражение.

Он записался на прием к стилисту в неприлично дорогой и шикарный спа-салон отеля.

– Это довольно красивое полотенце, и оно тебе удивительно идет, но я думаю, что ты можешь выглядеть лучше сегодня вечером.

Даллас кивнул.

– Не ждал, что ты прилетишь так быстро, Зо. Иначе я закрыл бы дверь.

Он был несколько смущен ее неожиданным появлением.

– Я знаю.

Они были лучшими друзьями. И не более. Несмотря на тот непреднамеренный поцелуй под омелой пару лет назад, который чуть не нарушил их дружбу.

– Вчера я отправила тебе сообщение о смене рейса.

– Извини, Зо. Я не получил его.

Он ненавидел эсэмэс и социальные сети.

Все, что нужно было сказать, следовало говорить лично или, по крайней мере, по телефону.

Это была философия его деда, которую он с радостью принял.

– Извини, что тебе пришлось сделать это самостоятельно. Я вообще-то заказал водителя, который должен был встретить тебя в аэропорту.

– Все в порядке. – Улыбка осветила лицо Зоры.

Она вошла и прислонилась плечом к стене. При этом ее грудь слегка обнажилась.

Даллас откашлялся и почесал подбородок, заставляя себя переключить внимание на свои взлохмаченные волосы и лицо в запотевшем зеркале.

Зора задумчиво оперлась подбородком о свой кулак, склонила голову и начала изучать его лицо. Как будто они сидели полностью одетые в гостиной за чаем.

– Знаю, знаю. – Даллас взъерошил волосы, которые были на несколько дюймов длиннее, чем он обычно носил. – Мне нужно постричься и побриться. Моя мама сказала это вчера, когда у нас был видеозвонок.

– Очень на нее похоже, – засмеялась Зора.

Она подошла ближе и запустила пальцы в его мокрые волосы, растягивая их на всю длину.

– Со стрижкой я не могу тебе помочь, – сказала она. – Но я определенно могу побрить тебя. Я хорошо владею опасной бритвой. Дед научил меня. Он мужественный человек, сам был моей моделью, – добавила она, когда он приподнял бровь.

Дед, Джозеф Эбботт, дедушка Зоры, был патриархом семьи Эбботт и основателем винокурни, которой она, ее братья и отец теперь управляли. Несколько недель назад у дедушки Джозефа случился инсульт. Он находился в доме ее родителей и, по словам Зоры, сводил их всех с ума своим ворчаньем.

– Ты хочешь побрить меня опасной бритвой? Это похоже на экранизацию детективного романа, в котором я играю роль парня, который окажется на полу с перерезанным горлом в первые пять минут фильма.

– Если бы я планировала убить тебя, то поступила бы гораздо умнее. Полагаю, бритва случайно выскользнула бы из моей руки.

Даллас усмехнулся.

– Я не сомневаюсь, что ты права. Но думаю, что бриться здесь я не буду. У меня назначена встреча по поводу стрижки и бритья в спа-салоне внизу.

– О! Посмотри-ка, каким снобом ты стал! Ты же не превращаешься в одного из тех, кто не вылезает из салонов красоты?

– Успокойся, принцесса.

– Не называй меня принцессой. – Зора игриво ударила его по животу.

– Договорились. – Даллас усмехнулся. – Но мне нужно одеться, иначе я опоздаю в спа. Так что у тебя ровно пять секунд, чтобы выбраться отсюда, или я сорву с себя это полотенце.

Они оба знали, что это пустая угроза.

– Хм… Эти слова должны вызвать у меня желание уйти?

– Убирайся, Зо. – Он указал на дверь, изо всех сил стараясь сохранить серьезное выражение лица.

– Хорошо, хорошо. – Она повернулась и неохотно вышла из ванной. – Но я голодна. Я спущусь вниз вместе с тобой, чтобы перекусить.

– Идеально. Увидимся через пять минут. – Он закрыл за ней дверь спальни и переоделся в джинсы и футболку.

Даллас пригласил Зору остаться с ним на выходные в Вегасе, потому что этот большой люкс был полностью в его распоряжении, а у нее скоро день рождения. Обычно у них были отдельные комнаты. Он полагал, что этот номер достаточно большой, чтобы они могли жить здесь вместе, но избегать каких-либо неловких ситуаций.

Теперь было ясно, что он ошибался.

Зора, казалось, чувствовала себя комфортно в любой ситуации и даже не задумалась о том, что застала его почти обнаженным в ванной комнате. На самом деле она, вероятно, не могла понять, зачем он предложил ей поселиться в том же номере.

Возможно, несколько лет назад он бы этого не сделал. Но их поцелуй…

Даллас рухнул на кровать и провел пальцами по мокрым волосам.

Между ними все было… иначе с тех пор, как Зора поцеловала его под омелой на благотворительном балу, который он вместе с ней посетил в Нэшвилле на Рождество.

Поцелуй застал его врасплох. В тот момент он застыл, как олень, пойманный фарами автомобиля и неспособный двигаться.

В течение нескольких недель после поцелуя Зора избегала Далласа. Она не отвечала на его звонки и отвечала на его эсэмэс лишь загадочными односложными ответами.

Поэтому, когда наконец прилетел домой из Таиланда, он зашел в ее офис и настоял на том, чтобы они все выяснили. Так и произошло. Они согласились сделать вид, что этого поцелуя никогда не было.

В дверь постучали.

– Дал, я умираю с голода. Ты уже одет?

– Да. – Даллас вытащил из сумки пару носков.

Зора вошла в комнату.

– Готов?

Он надел другой носок.

– Почти.

– Хорошо. – Голос Зоры внезапно стал тихим.

– Все хорошо, Зо?

– Я знаю, что у тебя назначена встреча, но не мог бы ты уделить мне десять минут? Мне действительно нужно кое о чем с тобой поговорить.

– Конечно. Садись.

Зора рухнула на кровать рядом с ним. Их колени соприкоснулись.

«Она твой лучший друг. Осторожно, приятель».

– О чем ты хочешь со мной поговорить? – Даллас накрыл ее руку своей рукой.

– Я хочу ребенка. Сейчас.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Разреши мечтать о тебе», автора Риза Райан. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Короткие любовные романы», «Зарубежные любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «романтическая любовь», «любовные отношения». Книга «Разреши мечтать о тебе» была написана в 2021 и издана в 2022 году. Приятного чтения!