Ринат Валиулин — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Ринат Валиулин»

5 
отзывов

EvA13K

Оценил книгу

В данной книге автор дает информацию по интересной ему стране, в которой он провел немало времени. Вот только информация большей частью общая, такое ощущение, что он скопировал статью из Википедии, добавил немного текста для объема и разбавил все несколькими байками и личными воспоминаниями. Но последнего совсем мало. Кроме того читать было большей частью немного скучно. Тексту не хватило живости. Да и некоторое ощущение оборванности рассказа присутствует. Наверно, мое недовольство связано с тем, что я ожидала, что книга будет похожа на книгу «Япония и японцы. То, о чем умалчивают путеводители...» Юлия Ковальчук , но ошиблась.
Забавно, что тематика книги и мои замечания к её содержанию, как и общая оценка совпадают с книгой, которая меня вдохновила на самую первую рецензию. Тут так же описана страна, также не хватило информации и эмоциональности, так же раздражали большие поля, даже страниц столько же)))
В начале некоторых глав автор упоминает Россию, её особенности или недавние события, с тем, чтобы далее рассказать, а как с этим обстоит в Португалии.
В остальном же в книге дана информация по истории страны (выборочно), политике, семейным отношениям и образованию, климату, а также несколько советов куда пойти потанцевать и поесть. Совсем немного.
Мне понравилась история про "Прыжок Марселу" и глава про экологию, точнее конкретно про борьбу с мусорными свалками. А не хватило информации про природу и особенно море

4 февраля 2020
LiveLib

Поделиться

VikaKodak

Оценил книгу

Честно говоря, Португалия не входит в сферу моих туристических интересов. Если бы мне вдруг взбрело в голову составить список приоритетных маршрутов для отдыха, то самое западное государство Европы вряд ли оказалось бы на первом месте. Но я всегда готова дать стране шанс удивить меня. В Португалии для этого есть все: статус колыбели великих географических открытий располагает к не менее интересным культурологическим открытиям. Именно это я и надеялась найти в книге журналиста Рината Валиуллина, который с объектом своего исследования знаком не понаслышке.  

«Португалия» Рината Валиуллина позиционируется, как «взгляд изнутри». Такой ракурс позволяет рассмотреть страну с точки зрения не туриста, но аборигена. Но и ориентирована книга отнюдь не на людей, которые собираются на пару недель в Лиссабон. Автор не балует своих читателей занятными историческими анекдотами, а из мест, рекомендуемых к посещению, выделяет разве что лиссабонский Clube de Fado. В целом, в книге преобладает информация о том, куда ходить не надо, где купаться не надо и где не надо оставлять автомобиль.

Валиуллин непрестанно проводит параллели между Португалией и Россией, и не сказать, чтобы Россия выглядела неважно на фоне западноевропейской соседки. В свете последних событий отлично запоминается тот факт, что в связи с особенностями климата португальцы долго и тяжело болеют гриппом. Не впечатлила уязвимость местных жителей к сезонным заболеваниям? Значит, определенно понравится бюрократия истинно советского образца. Или особенности местного трудоустройства, в соответствии с которыми работодатель может год промариновать соискателя на неоплачиваемой стажировке, а потом указать ему на дверь. 

О Португалии я читала немного, но пока самым ярким впечатлением остается небольшой, но очаровательный очерк о Лиссабоне, портвейне и фаду авторства Петра Вайля. В книге Валиуллина о портвейне, кстати, ни словечка. Здесь все больше о недорогих винах: если вино стоит не менее одного евро, то оно уже «съедобно», если семь – то уже переплачиваешь за этикетку и бренд. Настоящий выдержанный портвейн в эти ценовые рамки не вписывается, потому и остается за скобками. Зато автор не забыл про треску, которая в Португалии "на особом положении". На особом положении она и в книге: именно главой про эту рыбку Валиуллин подводит итог своему путешествию. В сухом остатке у Вайля – несколько абзацев, а у Валиуллина – почти триста страниц, но  Португалия Вайля чарует и манит, мимо Португалии Валиуллина я пройду, не оглядываясь. А жаль. 

14 марта 2020
LiveLib

Поделиться

KahreFuturism

Оценил книгу

Эта книга вылюбила мне мозги, но давайте по порядку.

Я ждала от книги интересных историй автора во время пребывания в Португалии, описания любопытных культурных моментов, уместного юмора, а от писателя - таланта рассказчика.

В итоге я получила википедийные статьи о судебной системе Португалии, ее Конституции, правах граждан, политике и пр. В конце глав прямо просился тест по прочитанному. Серьёзно, я что, читаю лекции о Португалии?

Чего-то интересного было мало: в книге написано о том, что португальцы это не испанцы (вот это да), о великом землетрясении, о погоде, о еде. В общем, если вы что-то о Португалии знаете, мамонта эта книга Вам не откроет.

На этом беды не заканчиваются. Практически каждую главу автор начинает со сравнения России и Португалии. Но это не те интересные культурные сравнения, которые позволяют увидеть контраст, задуматься, удивиться, нет, - в большинстве случаев это шпильки в сторону моей страны.

Кто из нас, бывших советских и недавних российских школьников любил питаться в школе? Риторический вопрос. Пожалуй, точно так же я не люблю питаться на вокзалах.
В России интеллигент это с давних времен - прослойка, а "очкарик" объект для снисходительных насмешек. Никогда не учился в португальской школе и не знаю, как там относятся к очкарикам, но вижу, что португальские дети не стесняются их носить

Я предполагала, что дальше ещё автор напишет о брекетах - и да, он о них пишет

это признак заботы родителей и подростка о его будущем внешнем виде.

Мне хочется заметить, что ни очки, с качественной оправой и хорошими стёклами (с той же аккомодацией, например) не стоят дёшево, ни, тем более, брекеты. Последние, кстати, сегодня ставят себе и дети, и взрослые в любом возрасте. Зачем автор пыхтит этими стереотипами и в таком некрасивом виде? Что вообще в этих сравнениях делает Россия?..

Автора настолько бомбит, что он ни с того ни с сего в начале одной из глав советует почитать "Архипелаг Гулаг". В книге про Португалию?

Словом, сам автор и его идейные взгляды составляют где-то 30 процентов всего контента помимо дубовых лекций. Для меня это халтура - мне не нужны чьи-то взгляды и детские травмы, когда я открываю книгу о другой стране.
Подводя итоги, книга эта написана для людей, которых удовлетворят сухие конспекты, фанатам автора, людям прозападных взглядов.

22 июля 2023
LiveLib

Поделиться

NataliaTregub

Оценил книгу

Люблю эту серию: «Культурный шок» - всегда живой разговор и личное мнение, а не сухой путеводитель ( что тоже полезно). Португалия страна малознакомая нашим людям, тем интереснее читать Рината Валиулина, даже если вы не собираетесь в ближайшее время в эту страну. Что-то было известно мне и раньше - как часть Музыкальной культуры страны - музыка фада , а проблема цыган «внутренних иностранцев» - не была известна.
Иллюстрации Евгении Аленушкиной вносят дополнительный милый колорит книге.
Текст разделён на части, касающиеся как устройства государства, функционирования отдельных частей, таких как взаимодействия гражданина и государства, политика, Семья и Общество. Окружающей среде посвящён отдельный раздел, ну, и про поесть/закусить тоже есть раздел. Ведь не зная языка страны, и пищевых привычек, можно ошибиться с выбором блюда, и считать, что «здесь не умеют готовить». А всего то надо было заранее ознакомиться с особенностями национальной кухни. Поэтому не отказала себе в удовольствии сделать снимки со страниц, описывающих вымачивание солёной трески.( северянам России в этом нет ничего непривычного:)

27 декабря 2022
LiveLib

Поделиться

Elena

Оценил книгу

Написано старательно Несомненно, автор старался ))) Но не хватило изящности, лёгкости и интересности Для общего ознакомления соцстраной - норм!
23 марта 2022

Поделиться