Поставила 3 балла из 5. Сюжет с претензией на небанальность, герои со своей историей. Но язык очень простой или это такая особенность перевода. Что еще не понравилось - слишком прямолинейно автор нас отсылает к актуальным проблемам. СПОЙЛЕР
29-летний мужчина, который завел ребенка в 17 лет и до сих пор мучается тем, что все удивляются как это так можно было. Папа геев, у которых дети-близнецы от суррогатной матери. Героиня лечится от депрессии и боится признаться, что принимает таблетки.
И таких пример очень много в книге и везде это преподнесено с посылом: как я вас понимаю, вы правильно делаете, что это делаете. Все друг у друга спрашивают мнение: а будет ли тебе это удобно, а хочешь ли ты этого, а не будет ли тебя это напрягать.
Мама-мия, из-за этого даже постельные сцены кажутся очень искусственными.
Ну, очень на любителя. Другие книги автора вряд ли захочу читать