Каждый помнит это чудное время детей-почемучек, когда родителей преследует тысяча вопросов на все темы, и родитель старается отвечать просто, но интересно. Киплинг щедро делится своим опытом - это сказки, которые он придумывал для своей дочки Эффи, на которые его вдохновило путешествие по Африке (а также регулярные в течение десяти лет зимовка там).
ИМХО, эти сказки созданы для того чтобы заинтересовать детей природой и животными. Будить фантазию, любопытство и понимание природы.
Только вслушайтесь: первое печатное издание 1902 года, в переводе участвовали К.Чуковский и С.Маршак - гении моего детства. И до сих пор сказки чаруют и увлекают. А какие мультфильмы по ним сняты! Я до сих пор помню до мелочей мультфильм про кошку!
Киплинговские «Сказки слово в слово» написаны специально для тех, кто читает вслух. Как уверяет автор, одни сказки лучше читать тихо, вполголоса, а другие – в полный голос. Есть сказки, которые подходят только для дождливого утра, и те, что надо читать в жаркий полдень, лежа в тени дерева. А есть специальные вечерние сказки: «Они нужны для того, чтобы Эффи уснула... Их нужно рассказывать слово в слово, не то Эффи проснется и вернет на место всё, что вы пропустили». Эффи – это Джозефина, дочь Киплинга. Именно для нее писатель сочинял волшебные истории, опубликованные в сборнике «Just So Stories».
Казалось бы, зачем современному ребенку читать про какие-то первобытные табу? Да знает ли он вообще, что это такое – табу? Скорее всего, нет. Зато он наверняка знаком с многочисленными (и зачастую непонятными и бессмысленными) запретами, которые с рождения окружают наших детей. В такой же ситуации растет и Таффи, дочь первобытного охотника. Родительские запреты она постоянно нарушает, за что отец грозит ей жуткими наказаниями: он сварит дочь живьем, спустит с нее шкуру, а самое ужасное – не поцелует на ночь!
«История про тегумайские табу» рассказывает о том, как Таффи начинает понимать необходимость запретов и важность их соблюдения. И это мостик между родителями, запретами и ребёнком.