что прорицатель, желая приветствовать его ласково на г...➤ MyBook
image

Цитата из книги «Сравнительные жизнеописания»

что прорицатель, желая приветствовать его ласково на греческом языке, вместо того, чтобы сказать «О пайдион» («О, дитя!»), по варварскому выговору переменил последнюю букву «н» на «с», и сказал «О пайдиос!» («О, сын Зевса!»). Эта ошибка выражения весьма была приятна Александру, а в народе распространилось, что бог назвал его сыном Зевса.
29 января 2018

Поделиться