«Сыновья» читать онлайн книгу 📙 автора Перла С. Бак на MyBook.ru
Сыновья

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.57 
(7 оценок)

Сыновья

425 печатных страниц

Время чтения ≈ 11ч

2024 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Вторая книга грандиозной семейной саги, начавшейся с «Земли», за которую писательница была удостоена Нобелевской премии по литературе. Хотя в «Сыновьях» и рассказывается о дальнейшей судьбе сыновей Ван Луна, это законченный и самостоятельный роман.

Каждый из сыновей выбирает свой путь: один принял богатство семьи и стал помещиком, другой – процветающим торговцем и ростовщиком, а младший, военный, мечтает стать лидером страны. И каждый из них готов предать и продать родную землю, которая сделала отца богатым и могущественным, ради выгоды, собственных удовольствий и амбиций.

И весь Китай меняется в ожесточенной борьбе между старым и новым…

читайте онлайн полную версию книги «Сыновья» автора Перл Бак на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Сыновья» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1932
Объем: 
765353
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
16 июля 2024
ISBN (EAN): 
9785171551636
Переводчик: 
Нина Дарузес
Время на чтение: 
11 ч.
Правообладатель
1 902 книги

missis-capitanova

Оценил книгу

За "Сыновей" я бралась несколько несмело и боязливо. Как минимум потому, что когда книга, ставшая "родоначальницей" кого бы то ни было цикла, понравилась, всегда присутствует опасение, что последующие книги в серии могут не дотянуть до ее уровня. У Перл Бак, как оказалось, с этим проблем нет - что "Земля", давшая жизнь истории о нелегком пути к богатству бедного китайского крестьянина Ван Луна, что "Сыновья", повествующие о том, как жили его потомки и как они каждый на свой лад распорядились причитающейся им долей в наследстве отца, получились на уровне. При этом, писательница не стала излагать историю сыновей так, чтобы у читателя, не знакомого с "Землей", возникла потребность вернутся к первоисточнику для того, чтобы разбираться в событиях, происходящих в этой книге. "Сыновей" вполне можно читать в отрыве от "Земли". О том, кто такие, например, Цветок Груши, Лотос или Кукушка читателю мягко и ненавязчиво дадут понять и так. Да, может, не будучи знакомым с "Землей", Вы будете не так хорошо разбираться во всех тонкостях предыстории, но это нисколько не отразится на общем понимании сюжета. На мой взгляд "Сыновья" не хуже "Земли" - они просто другие и от этого у некоторых читателей может возникнуть ощущение разочарования и несбывшихся надежд...

В этом произведении автор сменила манеру повествования и преподнесла нам историю в стиле некой сказки или причты. Вроде "было у отца три сына". Как показывает практика, не всегда сильный ствол дает крепкую и жизнеспособную крону. Так и произошло с сыновьями Ван Луна - все те положительные качества, которые были у него, к его детям не перешли. Земля и капитал, которые он потом и кровью, по крупице зарабатывал, доставшись сыновьям без трудов и забот, конечно же, не пошли им впрок. От того, что в этом богатстве не было их личного вклада, сыновья относились к нему легко и не тряслись над каждый копейкой, как это делал их отец. Такова человеческая природа - мы ставим высоко только то, что получили ценой собственных неимоверных усилий и страданий. То, что добыто ценой чужих усилий, не кажется нам столь ценным. И ничего тут не попишешь! Когда человек упорно всю жизнь трудится и сколачивает капитал, находятся те, кто со смехом заявляет, мол, не утащишь же ты все это с собой в могилу. И иногда, глядя на отдельные семьи, понимаешь, что лучше бы он забрал свое богатство с собой на тот свет, чем оставил его потомкам... Ван Лун не иначе как в гробу переворачивался, когда его отпрыски продавали землю, просаживали деньги в чайных и на наложниц, содержали на них армию, давали взятки или ссуды. Ноша незаслуженного богатства оказалась слишком тяжела для сыновей Ван Луна...

Фоном к тому, как Ван Старший, Ван Средний и Ван Тигр разбазаривают отцовские капиталы, служит сложная социально-политическая ситуация в Китае того времени. Описанные события приходятся на время Синьхайской революции. Страну раздирают междоусобные войны мелких военачальников, а на плечи простых китайцев ложатся огромные и неподъемные налоги, которые они вынуждены платить на содержание армий. Не облегчают жизнь и погодные условия, несущие за собой неурожай, голод и смерть. Старые ценности и устои претерпевают пересмотр. Мир, который знал Ван Лун, рушится на глазах и его сыновья, каждый по-своему, пытаются в этом мире отыскать себе местечко потеплее. Помимо этого ну куда же в такой ярко выраженной этнической литературе без описания традиций и обычаев: Перл Бак познакомит нас с тем, как в те годы устраивали похороны или справляли свадьбы, как поступали с захваченными городами или как воспитывали детей. Обычно я не больно жалую подобное в литературе, но у автора это получилось ненавязчиво и легко, без энциклопедической занудности и как следствие - вполне удобочитаемо.

После себя книга оставляет ощущение легкой грусти... И от того, что родители возлагают на своих детей и навязывают им надежды и мечты, которые те не в силах воплотить в жизнь. И от того, что дети не понимают и не разделяют какие-то отцовские идеалы и стремления. И больше всего от того, что история эта бесчисленное количество раз повторяется вновь и вновь. Ван Лун не понимал и не разделял стремление своего сына Ван Тигра стать воином. Но какова же коротка память у Ван Тигра, который в свою очередь не признавал страсти уже своего сына к земле... Ван Старший печалится и удивляется, что его сыновья паразиты и прожигатели жизни. А в кого бы им еще пойти, если перед глазами был у них живой пример отца? Ван Средний чахнет над своими капиталами и не замечает, как его дети, так же как в свое время и он сам, ждут не дождутся его кончины чтобы начать тратить свое наследство. Чем удобряли, как говорится, то и проросло... Я бы с удовольствием ознакомилась с третьей книгой цикла "Дом земли" чтобы окончательно поставить точку в истории рода Ван Лунов, но она, к сожалению, до сих пор не переведена...

21 ноября 2021
LiveLib

Поделиться

grebenka

Оценил книгу

Вторая часть трилогии, продолжение романа "Земля". К сожалению, понравилась мне меньше. То ли герои менее симпатичные, то ли автор немного выдохлась и стала более однообразной.
Если в первой части Ван-Лун собирал земли, рос от простого крестьянина до землевладельца, то здесь, после его смерти, тех, кто любил бы и понимал землю - не осталось. Страший сын, Помещик - праздная жизнь, любовницы, игры, пустота. Средний сын, Купец - жадность, нажива, хитрость. Младший сын, Тигр, воин - завоевания, жестокость и тоже пустота. Интересно, что именно его сын больше всего похож на своего деда, Ван-Луна. Но история повторится. В первой части Ван-Лун не понимал, что движет сыном-воином. Здесь Ван-Тигр не поймет, что движет сыном, прирожденным крестьянином.
Этот роман был не таким захватывающим как первый. Здесь больше однообразия и повторов, более картонные персонажи, но я не пожалела, что прочитала.

14 марта 2020
LiveLib

Поделиться

KontikT

Оценил книгу

Книга "Сыновья" является продолжением книги "Земля", и хотя написана немного в другой манере, чем первая и даже рассказывает вроде совсем не о том, что меня поразило в первой книге, и все же и эта часть мне понравилась.
Написана книга очень просто- такое впечатление , что кто-то пересказывает что-то ребенку, или подростку, хотя в послесловии прочла , что манера библейская. И точно- читаешь такие выражение- И сказал он …. И сделал он…. И подумало он… что-то общее есть.
Если в первой книге речь шла о земле, которую Ван Лун на протяжении всей своей жизни обрабатывал и пытался расширить свои владения, трудясь дни и ночи, то в этой книге о земле говорится мало. Сам Ван Лун умирает, сыновья выросли и каждый хочет идти своей дорогой. Они на протяжении всей этой книги продают землю, которую так любил и с таким трудом собирал в одно целое их отец .
Остались три наследника, но в основном внимание этой книге уделено младшему сыну , который становится воином.
И на его примере автор рассказывает о междоусобных войнах, о милитаризме в Китае. Назревает и революция.
Раздробленность и разобщенность Китая хорошо показана на примере младшего сына, который отвоевывает себе владения, его знают, боятся, но в конце ему кидают в лицо- что он такой же бандит, которого просто не знают власти на юге. Противоречивое отношение было к этому персонажу. Если его братья не вызывают совсем никаких положительных эмоций, один купец, второй землевладелец, и оба проводят свою жизнь в праздности, развлечениях, и наживаются за счет труда крестьян , то этот воин если вначале и поступал , как подсказывала ему совесть, то в конце превращается все равно в разорителя. И крестьянам неважно бандиты их грабят или тот, кто вроде и охраняет их. Его воинских подвигов я не увидела особо. Он все время действует хитростью, иногда просто пережидает чем закончится стычка между двумя воющими сторонами, чтобы прийти в конце к победителю. Он остался где -то посерединке, между старым режимом и новым. И очень печально, что земля, которую так любил Ван Лун в принципе не нужна почти никому, что будет с ней не удается узнать, так как продолжения этой книги нет на русском языке. Что будут делать с ней внуки -вот вопрос. Сын воина проявляет интерес к земле, несмотря на то, что отец так хотел сделать его своим наследником -воином, но перемены в жизни общества не дают мне покоя, и не верится, что внук станет таким же как и дед.
Конечно в жизни Китая происходят перемены и автор пыталась их отобразить. Женщины начинают учиться наравне с мужчинами, одеваются и ведут себя по новому. Но это только первые ростки- не все переходят от старого порядка к новому, происходят и конфликты поколений.Примеров таких конфликтов в книге много.
Очень неспешное произведение и этим оно почему то нравится. Не произвело оно на меня впечатление как "Земля", но все же не оставило равнодушной.

3 июня 2020
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Перл Бак

2 книги

Переводчик

Другие книги переводчика