Забавно было в первых же строчках читать, что книга эта – руководство по кулинарному искусству – подходит для самообучения как интеллигентных хозяек, так и простых полуграмотных кухарок:)) Напечатано-то современным языком, без ятей, и первая реакция – чегоооо?!!)))
Зачем я ее купила, сама не знаю. Пожалуй, стала жертвой грамотного маркетинга, ведь учиться готовить мне уже не надо, сама уже частенько кого-нибудь учу. А вот сижу, листаю, читаю и понимаю, что книга-то – золото! Ну да, многие готовят и вкусно, и разнообразно, но, во-первых, совершенству нет предела, а во-вторых, готовка по наитию и готовка по науке явно должны отличаться по полезности для организма, как минимум. Большущий плюс – масса объяснений и примечаний на случай «оооой, не получилось». Да и соблазн приготовить что-нибудь этакое, вроде… нет, шнельклопс, скорее всего, сразу не осилишь, а вот… все же нет, практической пользы в рецептурной части пока найти не удается, но читается – ммм… как музыка:) «Взяв горбушку огузка от молодого хорошо упитанного животного, выделить из него кость, обмыть, отбить тяпкою, придать хорошую форму, чтобы кусок не был растрепанный, связать голландскими нитками и…» и дальше в том же духе:) Это же прелесть что такое, когда понятия не имеешь, что такое горбушка огузка, и в глаза не видал (к счастью!) того животного и степень его упитанности.
А если серьезно, часть учебно-теоретическая замечательна, не знал бы – и не догадался, что написано в 19 веке. Термины, общие правила приготовления, технология кухонных процессов – учебник просто великолепный! Кто знает, глядишь, когда-нибудь и научусь отличать гляс от демигляса, ланспик от фюме, а то и до котлет д’артуа или филе жардиньер дойдет:)
В-общем, по зрелом размышлении думаю, что не всегда умелый маркетинг идет покупателю во вред – иметь такую книгу в хозяйстве очень даже и полезно, и любопытно.