Не допускается также простое предположение о наличии конкретного заболевания без перечисления его симптомов (например, «У вас простуда»).
При этом допустимо указывать в рекламе симптомы, соответствующие инструкциям по применению, при которых применяется рекламируемый препарат, например: «при кашле …», «при насморке…», «при боли в горле…», а также фразы, содержащие информацию о цели / намерении облегчить симптом, например: «чтобы кашель прошел …», «чтобы снять заложенность в носу …».
Допустимо делать утверждения или предположения о наличии заболевания или иного расстройства здоровья без обращения к определенной группе лиц / человеку, когда утверждения, предположения или вопросы явно относятся к герою рекламного ролика.
Не рекомендуется использовать имя, фамилию или отчество человека в рекламе лекарственных препаратов от заболеваний, реклама которых способна вызвать насмешки над людьми с таким именем, фамилией или отчеством.
(Пункт 7 рекомендаций по соблюдению законодательства о рекламе безрецептурных лекарственных средств от 7 ноября 2018 года (подготовлены при поддержке ФАС России).
Реклама лекарственных препаратов не должна создавать впечатление необходимости их применения здоровыми людьми, за исключением рекламы лекарственных препаратов, применяемых исключительно в целях профилактики, что должно подтверждаться инструкцией по медицинскому применению.
При рекламировании лекарственных препаратов, предназначенных согласно инструкции по медицинскому применению как для профилактики заболеваний, так и для их лечения, необходимо, чтобы реклама содержала соответствующую информацию, то есть сообщалось, что рекламируемый лекарственный препарат предназначен как для лечения заболевания, так и для его профилактики (например, размещая предупредительную надпись об этом). При этом указание на профилактические свойства не является обязательным в случае рекламирования исключительно лечебных свойств препаратов без ссылки на их предназначение для профилактики заболеваний.
В рекламе допустимо использование достоверных статистических данных и информационных заявлений признанных международных и российских организаций с указанием источника этих данных (при условии отсутствия каких-либо дополнительных утверждений о необходимости приема препарата здоровыми людьми), в том случае, если препарат согласно утвержденной инструкции по медицинскому применению может применяться для профилактики того или иного заболевания или дефицитного состояния (примеры некорректного утверждения: «всем следует принимать», «у очень многих часто возникает»).
(Пункт 6 рекомендаций по соблюдению законодательства о рекламе безрецептурных лекарственных средств от 7 ноября 2018 года (подготовлены при поддержке ФАС России).
В рекламе не допускается использование слов и выражений, которые указывают на гарантированное наступление конечного результата и не позволяют иного толкования.
Допускается указание в рекламе на терапевтические свойства лекарственных препаратов и эффект от их взаимодействия с организмом с использованием слов, словосочетаний и выражений, указывающих на процесс, а не на результат действия, при условии, что такие свойства соответствуют инструкции по применению рекламируемого препарата.
В качестве иллюстрации указанного подхода ниже приведен открытый перечень примеров слов и выражений, которые недопустимо и которые допустимо использовать в рекламе.
Во избежание формирования впечатления о гарантии эффективности использование слов и выражений из колонки «Допустимо» должно осуществляться с учетом общего контекста рекламного материала, в том числе других его элементов (визуальный ряд, аудиоряд, остальной текст и пр.).
Таб. 1. Открытый перечень примеров слов и выражений, которые недопустимо и которые допустимо использовать в рекламе
Недопустимо*
Глаголы и глагольные формы (причастия, деепричастия) совершенного вида, указывающие на наступление конечного результата и не позволяющие иного толкования (в том числе в составе словосочетаний с глаголами несовершенного вида).
Отвечают на вопросы что сделать? что сделавший? что сделав? и т.п.
Примеры: избавит, вылечит, победит, решит (проблему), уничтожит, устранит, снимет (боль, спазм и т.п.), восстановит, станет легче, излечит, помогает (излечить, вылечить, победить, уничтожить) и т.п.
Существительные, указывающие на наступление конечного результата и не позволяющие иного толкования, а также словосочетания с этими словами (в том числе с глаголами «способствует», «помогает» и пр.).
Примеры: победа, излечение, полное избавление, решение проблемы, способствует излечению, помогает исцелению и т.п.
Наречия, указывающие на наступление конечного результата и не позволяющие иного толкования.
Примеры: однозначно, непременно, неизбежно, гарантированно, навсегда, никогда и т.п.
Наречия, указывающие на время или скорость действия препарата применительно к его лечебным свойствам и результату его действия.
Примеры: быстро (за исключением фраз, приведенных в колонке «Допустимо»), медленно, продолжительно, стремительно, мгновенно, долго и т.п.
Допустимо*
Глаголы и глагольные формы (причастия, деепричастия) несовершенного вида, указывающие на процесс, а не на результат.
Отвечают на вопросы что делать? что делающий? что делая? и т. п.
Примеры: лечит, способствует лечению, помогая, помогает решать, защищает, помогает снимать, помогает восстанавливать, оказывает, восстанавливает, действует, воздействует (на симптомы и т.п.), борется, атакует и т.п.
Существительные и словосочетания с ними, не указывающие на неизбежное наступление результата.
Примеры: причина, заболевание, симптомы (включая конкретные виды симптомов), проблема, процесс, лечение, действие, помогает освобождению, помогает (способствует) лечению, защита, помогает (способствует) восстановлению и т.п.
Наречия, указывающие на характеристику действия рекламируемого лекарственного средства, в том числе наречия в переносном значении.
Примеры: одновременно, бережно, существенно, несущественно, удобно, нежно, ласково, мягко и т.п.
Метафоры.
Примеры: бактерии быстрого реагирования, первая помощь и пр.
Указание на время всасывания, распределения, выведения и на иные подобные характеристики препарата в секундах, минутах, часах и иных подобных единицах времени.
Примеры: в течение двух минут препарат начинает всасываться, быстро всасывается, распределяется (при условии наличия такой информации в инструкции) и т.п.
Допускается также сравнение скорости всасывания, распределения, выведения и иных подобных характеристик различных препаратов, в том числе с использованием слова «быстрее» и пр. (при условии соблюдения требований о корректности и достоверности сравнения, см. раздел 3 Рекомендаций).
Указание на показания к применению и свойства лекарственного препарата.
Примеры: для снятия боли, направлен на лечение, обладает спазмолитическим эффектом/свойством, чтобы бороться с …, чтобы снимать …, против боли и т.п.
* Само по себе использование указанных ниже слов и выражений не означает автоматически наличие или отсутствие в рекламе гарантии положительного действия. Каждый рекламный материал подлежит отдельному анализу с точки зрения совокупности всех его элементов и семантики текста.
(Пункт 4 рекомендаций по соблюдению законодательства о рекламе безрецептурных лекарственных средств от 7 ноября 2018 года (подготовлены при поддержке ФАС России).
2. ЗАПРЕТЫ. О СВОЙСТВАХ, ХАРАКТЕРИСТИКАХ, В ТОМ ЧИСЛЕ О СПОСОБАХ ПРИМЕНЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЕКАРСТВЕННЫХ ПРЕПАРАТОВ
Сообщение в рекламе о свойствах и характеристиках, в том числе о способах применения и использования, лекарственных препаратов и медицинских изделий допускается только в пределах показаний, содержащихся в утвержденных в установленном порядке инструкциях по применению и использованию таких объектов рекламирования.
(Часть 6 статьи 24 федерального закона от 13 марта 2006 г. № 38-ФЗ «О рекламе»).
Ответственность за нарушение указанных требований возлагается на рекламодателя. Рекламопроизводитель несет ответственность за нарушение указанных требований в случае, если будет доказано, что нарушение произошло по его вине.
(Части 6, 8 статьи 38 федерального закона от 13 марта 2006 г. № 38-ФЗ «О рекламе»).
2.1. ЗАПРЕТЫ. О СВОЙСТВАХ, ХАРАКТЕРИСТИКАХ, В ТОМ ЧИСЛЕ О СПОСОБАХ ПРИМЕНЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЕКАРСТВЕННЫХ ПРЕПАРАТОВ. ОФИЦИАЛЬНЫЙ КОММЕНТАРИЙ
Рекламные материалы о лекарственном препарате должны соответствовать утвержденной в установленном порядке инструкции по медицинскому применению лекарственного препарата (часть 2 статьи 67 Федерального закона от 12.04.2010 г. № 61-ФЗ «Об обращении лекарственных средств»).
Информация о характеристиках терапевтического действия рекламируемого препарата, его лечебном эффекте, лечебных свойствах препарата, содержащаяся в рекламе, подтверждается одним из следующих документов:
1) инструкцией по медицинскому применению лекарственного препарата, утвержденной в установленном порядке;
2) стандартами медицинской помощи, утвержденными Министерством здравоохранения Российской Федерации;
3) иными документами, утвержденными или согласованными Министерством здравоохранения Российской Федерации в пределах его компетенции.
Информация о характеристиках терапевтического действия рекламируемого препарата, его лечебном эффекте, лечебных свойствах препарата, содержащаяся в рекламе, также может подтверждаться иными документами и источниками, в том числе в электронном виде, в случае, если их содержание не противоречит инструкции по применению.
При рассмотрении дела по признакам нарушения законодательства о рекламе достоверность и актуальность данных документов доказывается рекламодателем.
В рекламе допустимо использовать общеупотребительные слова – синонимы указанных в инструкции показаний к применению (например, «насморк», «кашель», «простуда»), однако смысл таких слов не должен выходить за рамки инструкции.
При приведении в рекламе или письме рекламодателя ссылки на исследования или публикации необходимо указывать дату и источник соответствующей информации.
Реклама не должна сообщать о дополнительных показаниях к применению, дозах, режимах дозирования, популяциях пациентов, длительности терапии и содержать другие сведения, противоречащие инструкции по применению.
(Пункт 2.2 рекомендаций по соблюдению законодательства о рекламе безрецептурных лекарственных средств от 7 ноября 2018 года (подготовлены при поддержке ФАС России).
Понятия «изделия медицинского назначения» и «медицинская техника» объединены в рамках понятия «медицинские изделия» в соответствии с терминологией, содержащейся в Федеральном законе «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации» от 21.11.2011 № 323-ФЗ.
Также внесены изменения в статью 24 Федерального закона «О рекламе» в соответствии с которыми в частях 2, 6, 7 и 8 указанной статьи понятие «лекарственные средства» заменено на понятие «лекарственные препараты».
В соответствии с пунктом 4 статьи 4 Федерального закона «Об обращении лекарственных средств» лекарственные препараты – это лекарственные средства в виде лекарственных форм, применяемые для профилактики, диагностики, лечения заболевания, реабилитации, для сохранения, предотвращения или прерывания беременности. При этом согласно пункту 5 цитируемой статьи лекарственная форма представляет собой состояние лекарственного препарата, соответствующее способам его введения и применения и обеспечивающее достижение необходимого лечебного эффекта.
(Пункт 1 разъяснений Федеральной антимонопольной службы от 13 августа 2013 г. «О внесении изменений в ФЗ «О рекламе» и КоАП РФ»).
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В РЕКЛАМЕ
Реклама лекарственных препаратов, медицинских услуг, в том числе методов профилактики, диагностики, лечения и медицинской реабилитации, медицинских изделий должна сопровождаться предупреждением о наличии противопоказаний к их применению и использованию, необходимости ознакомления с инструкцией по применению или получения консультации специалистов. В рекламе, распространяемой в радиопрограммах, продолжительность такого предупреждения должна составлять не менее чем три секунды, в рекламе, распространяемой в телепрограммах и при кино- и видеообслуживании, – не менее чем пять секунд и должно быть отведено не менее чем семь процентов площади кадра, а в рекламе, распространяемой другими способами, – не менее чем пять процентов рекламной площади (рекламного пространства). Указанные выше требования не распространяются на рекламу, распространяемую в местах проведения медицинских или фармацевтических выставок, семинаров, конференций и иных подобных мероприятий, а также в предназначенных для медицинских и фармацевтических работников специализированных печатных изданиях, и на иную рекламу, потребителями которой являются исключительно медицинские и фармацевтические работники.
(Часть 7 статьи 24 федерального закона от 13 марта 2006 г. № 38-ФЗ «О рекламе»).
Ответственность за нарушение указанных требований возлагается на рекламодателя и рекламораспространителя. Рекламопроизводитель несет ответственность за нарушение указанных требований в случае, если будет доказано, что нарушение произошло по его вине.
(Части 6, 7, 8 статьи 38 федерального закона от 13 марта 2006 г. № 38-ФЗ «О рекламе»).
3.1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В РЕКЛАМЕ. ОФИЦИАЛЬНЫЙ КОММЕНТАРИЙ
Предупреждение о противопоказаниях, необходимости ознакомления с инструкцией или получения консультации специалиста
Нормы закона
«Реклама лекарственных препаратов, медицинских услуг, в том числе методов профилактики, диагностики, лечения и медицинской реабилитации, медицинских изделий должна сопровождаться предупреждением о наличии противопоказаний к их применению и использованию, необходимости ознакомления с инструкцией по применению или получения консультации специалистов…» (часть 7 статьи 24 Закона о рекламе).
Положения указанной статьи также содержат требования к продолжительности такого вида предупреждений:
Радиопрограммы – Не менее 3 секунд
Телепрограммы и при кино- и видеообслуживании – Не менее 5 секунд, Не менее 7% площади кадра
Другие способы распространения рекламы – Не менее 5% рекламной площади
Требования о наличии предупреждения не применяются к рекламе, распространяемой в местах проведения медицинских или фармацевтических выставок, семинаров, конференций и иных подобных мероприятий, а также в предназначенных для медицинских и фармацевтических работников специализированных печатных изданиях, и к иной рекламе, потребителями которой являются исключительно медицинские и фармацевтические работники.
Предлагаемые рекомендации
Предупреждение о наличии противопоказаний к применению и использованию лекарственного препарата, необходимости ознакомления с инструкцией по применению или получения консультации специалистов (часть 7 статьи 24 Закона о рекламе) необходимо указывать в рекламе независимо от формы ее изложения. При этом соответствующая надпись выполняется читаемым шрифтом, с использованием контрастного цвета, а ее прочтение должно быть возможно без использования дополнительных оптических средств, а в случае с рекламными роликами – также без остановки кадра.
О проекте
О подписке