Глава 1. Сплав
Железнодорожный вокзал Ахпун города Тимертау встречал приятным тёплым летним бризом. Как обычно, Саша вышел первым и протянул руку в открытую дверь вагона. Ну и, как обычно, привыкшая к этому любезнейшему жесту Ольга приняла его предложение, они сошли. На перроне замаячил встречающий их проводник – они знали его в лицо, поскольку долго обсуждали этот их приезд сюда по скайпу. Он успел рассказать немного об обычаях, своего народа – он был из шорцев. Наверное, потому выбор и пал на него. Звали его Керат. Одет он был, конечно же, в обычную одежду, но узкий прищур глаз все же отличал его от остального – русского – населения этого городка, построенного специально для горнодобытчиков в богатом на полезные ископаемые крае. Он протянул свою руку:
– Привет.
– Привет, – ответил Саша.
– Здравствуйте, – сказала Ольга.
– Как добрались?
– Казалось, ехали вечность! Мы же так долго планировали это путешествие! – ответила Ольга.
– У меня всё готово! – сказал Керат.
– Давайте сначала поедим, – предложил Саша.
– Простите! Пойдёмте! Тут недалеко кафе! Мой брат держит! Наша национальная кухня!
Взяв чемоданы, мы пошли. Городок оказался небольшим, меньше 4000 населения. На каждом шагу с нами то дело и здоровались прохожие, и мы, конечно же, здоровались в ответ.
– Пришли! Пожалуйста заходите, – пригласил Керат.
– Даму – вперёд, – сказал Саша.
– Спасибо, – ответила Ольга.
В кафе висели ковры ручной работы, красно-чёрно-жёлтого цвета, вышитые олени и орнаменты, культура читалась – кочевническая.
– Присаживайтесь! Сейчас вас накормят нашим национальным блюдом, – сказал Керат.
– Надеюсь, нас не отравят, – шепнула Ольга на ухо Саше.
Тот кивнул и сделал прищур: мол, не перебарщивай. Пока им готовили пельмени из оленины, сваренные в жирном молоке (а как оказалось, это не пельмени, а целые вареники), Керат выложил на стол карту, ткнул в неё пальцем:
– Начнём отсюда.
Он вёл пальцем, сильно изгибая своё направление и доводя до очередной точки.
– И через десять дней тут нас заберут обратно… С собой, как я и говорил, берём сильно калорийное и нетяжёлое! Сгущёнку и джемы в пакетиках.
– Мы помним, – в один голос ответили Саша и Оля и, переглянувшись, рассмеялись.
Они были настолько родны друг другу, настолько привязаны, и такое у них было взаимопонимание, что такие выражения «в один голос» случались очень часто. Керат смеялся вместе с ними. Неплохо подкрепившись, взяли чемоданы и пошли к месту погрузки.
Лодочный причал встречал их течением быстрой реки, и кедры казались великанами. Берег с подхода песчаный, а на другой стороне – камыш. Переложив провизию в рюкзаки, они принялись укладывать и увязывать их в байдарки. Палатки и спальники закрепили под резинки над рюкзаками.
– Пока река не сильно быстрая! Плывём и любуемся пейзажами! – в завершение инструкций сказал Керат, крепя своё снаряжение на лодку.
– Боюсь представить! – с ухмылкой сказала Ольга.
– Смешного мало! Будут пороги, которые не все прошли! – ответил Керат.
Веслом оттолкнулись от берега, и началось их приключение. Плыть было несложно – только слегка подруливая веслом. Кругом – красотища. Река извивалась змеёй, и за каждым поворотом открывались необычайные пейзажи – то плёс, то лес, похожий на купол укрывающий тайну.
Глава 2. Пороги
– Причаливаем, – скомандовал Керат и ловко развернул байдарку по направлению к берегу.
Все последовали его примеру. Берег был более-менее пологий, но всё равно каменистый.
– Подходим к первому порогу. Это самый крупный из всех предстоящих, – выбираясь из лодки, говорит Керат. – Для того чтобы его пройти, это делать лучше одному. Ольга, пересаживаешься ко мне. Саша, ты – сам.
– Хорошо, – отвечает Ольга, уже выбравшись из лодки.
Пятиминутный привал и любование уже быстрым течением реки, казалось, продлились всего несколько секунд.
– Застёгиваем жилеты, проверяем шлемы, грузимся, – командует Керат.
– Да, шеф, – отвечает Ольга.
Вот за что Саша её любил – она всегда умела ловко вжиться в любую роль. Толчок весла от острого камня, и байдарка Ольги и Керата тронулась первой.
– Мы первые пойдём, через пару минут начинай движение, – отплывая, громче обычного произнёс Керат.
– Хорошо! Встретимся внизу, – ещё громче ответил Саша.
Бурлящая, будто кипящая вода сильно пенилась, обтекая точеные камни. Ольга смотрела, как Керат умело подруливает веслом, и пыталась сделать то же самое. Двое в лодке – это команда, от действий которой зависит всё. Лодка подплывала к первому спуску.
– Мамочки! – вскрикнула Ольга.
Когда секундная невесомость оборвала стабильное сидение в лодке, их стало бросать из стороны в сторону, едва не разворачивая лодку кормой вперед, чего допускать ни в коем случае было нельзя.
– Греби! – крикнул Керат Ольге, вытирающей мокрое от брызг лицо.
– Да гребу, я гребу! – ответила она, жадно хватая воздух вперемешку с частицами брызг и стуча зубами от холода. – Надеюсь, это скоро закончится!
– Ещё два, и будет немного поспокойнее! – продолжая грести так же активно, ответил Керат.
Так были пройдены остальные уступы, и река действительно, казалось, успокоилась и становилась неподвижной.
– Гребем туда! – показывая на берег, скомандовал Керат.
Добравшись до берега, Ольга с дрожащими руками выбралась на каменистый берег и села на камень.
– Ф-у-у-х-х-х! Вот это было круто! – В её голосе чувствовался выброс адреналина.
Керат только улыбнулся в ответ, для него это было обычное дело. Немного отдышавшись, они стали ждать Сашу – он, наверное, уже должен скоро появиться. При спусках кажется, что течение времени, как и самой реки, меняется – то летит с невероятной скоростью, то замирает.
Ну вот, наконец, вдалеке замаячила оранжевая точка. Однако с каждым метром её приближения всё яснее виделось, что Саши в ней нет.
– Где он?! – схватилась за голову Ольга.
– Не переживай, он в жилете и каске, – забираясь в воду, чтобы достать лодку, сказал Керат.
– Саша! – кричала Ольга, прижав руки к кончикам губ, в направлении откуда прибыло пустое судно.
Керат уже вытаскивал лодку из воды.
– Пошли его искать, – сказала ему Ольга.
– Нам надо разделиться! Ты тут стой, смотри! А я пойду по склону обратно! – Голос Керата был уже не такой командный, а как будто даже испуганным.
– Нет! Я с тобой! – закричала Ольга.
– Да пойми ты, тут нужно смотреть! Он сюда по-любому приплывёт!
– Нет! Я должна его найти раньше! Я не могу тут просто стоять и ждать! – Глаза Ольги были мокрыми от слёз.
– Ну хорошо! Идём!
Керат пошёл быстрым шагом. Ольга не отставала. Они помогали друг другу взбираться на большие булыжники, не отводя взгляда от бурлящей воды.
– Вон, смотри! – закричала Ольга отчаянно.
– Вижу! Но почему… это жилет! – произнёс Керат.
– А Саша где? – перебила его Ольга. – Керат, где он? Саша!
– Не понимаю! Мы же проверяли жилеты! – недоумевал Керат.
Он ведь ещё никогда не терял сплавляющихся.
Они уже приближались к месту отправления, но так ничего и не нашли.
– Я просто не могу понять, как так могло получиться… – пытаясь то ли оправдаться, то ли извиниться, сказал Керат. – Идём обратно! Смотрим ещё внимательнее – может, зацепился за ветку или камень!
– Да, идём! – ответила Ольга.
Но и обратный путь не дал результата.
– Что дальше? – отчаянно вопрошала Ольга.
– Нужно идти вниз по течению! Тут мы всё осмотрели!
– Собираемся! Медлить нельзя! – сказала Ольга, надевая рюкзак.
Глава 3. Вниз по течению
Они шли, делая привалы. Берега вдоль реки часто сменялись то каменистыми, то травяными пейзажами, хотя им было сейчас не до красот. Потерян турист – это сильно напрягало Керата. Он то и дело приглядывался к течению реки, осматривая берега. Ольга замечала в его движениях некоторую нервозность. Они решили бросить лодки после первого порога, нужно было тщательно осматривать берега, а с лодки это было бы сложнее.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «В Тайге», автора Павел Allternativ. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Советская литература», «Современная русская литература». Произведение затрагивает такие темы, как «поиск пути», «любовные испытания». Книга «В Тайге» была написана в 2022 и издана в 2023 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке